Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «platforms of diensten zoals zoekmachines » (Néerlandais → Allemand) :

24. wijst erop dat digitale en datagestuurde (computer) platforms of diensten zoals zoekmachines in particulier bezit zijn, en dat transparantie daarvan vereist om de publieke waarde van informatie in stand te houden en beperkingen van de toegang tot informatie en vrijheid van meningsuiting te vermijden;

24. hebt hervor, dass sich digitale und computer- beziehungsweise datengesteuerte Plattformen oder Dienste, wie beispielsweise Suchmaschinen, im Privatbesitz befinden und Transparenz erforderlich ist, um den öffentlichen Wert von Informationen zu bewahren und Beschränkungen beim Zugang zu Informationen und bei der freien Meinungsäußerung zu unterbinden;


Voor de uitvoering van de specifieke taken aangaande het beleid in verband met het prudentieel toezicht op kredietinstellingen, zoals aan de Europese Centrale Bank (ECB) opgedragen bij Verordening (EU) nr. 1024/2013, gebruikt de ECB elektronische toepassingen, systemen, platforms en diensten van het Europees Stelsel van centrale banken (ESCB) en het Eurosysteem, alsook de nieuwe elektronische toepassingen, systemen, platforms en diensten die specifiek zijn ...[+++]

Zur Erfüllung der besonderen Aufgaben im Zusammenhang mit der Aufsicht über Kreditinstitute, die durch die Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 der Europäischen Zentralbank (EZB) übertragen wurden, nutzt die EZB elektronische Anwendungen, Systeme, Plattformen und Dienstleistungen des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) und des Eurosystems sowie die neuen elektronischen Anwendungen, Systeme, Plattformen und Dienstleistungen, die spezifisch genutzt werden zur Durchführung der Aufgaben, die der EZB gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1024/2 ...[+++]


De Raad van bestuur heeft de behoefte aan geavanceerde informatiebeveiligingsdiensten vastgesteld, zoals betrouwbare authenticatie, elektronische handtekeningen en versleuteling, via het gebruik van elektronische certificaten voor elektronische toepassingen, systemen, platforms en diensten die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de ECB- en NBA-taken in de hoedanigheid van bevoegde autoriteiten binnen het GTM, zulks krachtens Verordening (EU) nr. 1024/2013.

Der EZB-Rat hat einen Bedarf an fortschrittlichen Diensten zur Informationssicherheit, z. B. die strenge Authentifizierung, elektronische Signatur und Verschlüsselung durch die Nutzung elektronischer Zertifikate für die elektronischen Anwendungen, Systeme, Plattformen und Dienstleistungen, die für die Erfüllung der Aufgaben der EZB und NCAs als zuständige Behörden innerhalb des SSM nach der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 erforderlich sind, festgestellt.


O. overwegende dat creatieve werken een van de belangrijkste bronnen zijn voor actoren op het vlak van digitale economie en informatietechnologie, zoals zoekmachines, sociale media en platforms met door gebruikers gegenereerde inhoud, maar dat bijna alle door creatieve werken gegenereerde waarde wordt overgemaakt aan die digitale tussenpersonen, die de auteurs weigeren te betalen of uiterst lage vergoedingen afdwingen;

O. in der Erwägung, dass kreative Werke zu den Hauptquellen zählen, aus denen die Akteure der digitalen Wirtschaft und der Informationstechnologiebranche, wie Suchmaschinen, soziale Medien oder Plattformen für nutzergenerierte Inhalte, schöpfen, aber praktisch der gesamte von den kreativen Werken generierte Wert diesen digitalen Vermittlern zufällt, die wiederum den Urhebern eine Vergütung vorenthalten oder extrem niedrige Vergütungen aushandeln;


N. overwegende dat de openbare en de particuliere sector moeten investeren in nieuwe innoverende platforms en diensten zoals, bijvoorbeeld, „cloud computing”, e -gezondheidszorg, slimme meters, intelligente mobiliteit enzovoort; overwegende dat de versterking van de Europese interne markt de belangstelling voor investeringen in de Europese economie en markten zal doen toenemen en tot grotere schaalvoordelen zal leiden,

N. in der Erwägung, dass der private und der öffentliche Sektor in neue innovative Plattformen und Dienste wie zum Beispiel „Cloud Computing“, elektronische Gesundheitsdienste, intelligente Verbrauchsmessung, intelligente Mobilität usw. investieren muss und dass die Stärkung des europäischen Binnenmarktes das Interesse an Investitionen in die europäische Wirtschaft und die europäischen Märkte steigern und zu weiteren Größenvorteilen führen wird,


N. overwegende dat de openbare en de particuliere sector moeten investeren in nieuwe innoverende platforms en diensten zoals, bijvoorbeeld, “cloud computing”, e-gezondheidszorg, slimme meters, intelligente mobiliteit enzovoort; overwegende dat de versterking van de Europese interne markt de belangstelling voor investeringen in de Europese economie en markten zal doen toenemen en tot grotere schaalvoordelen zal leiden,

N. in der Erwägung, dass der private und der öffentliche Sektor in neue innovative Plattformen und Dienste wie zum Beispiel „Cloud Computing“, elektronische Gesundheitsdienste, intelligente Verbrauchsmessung, intelligente Mobilität usw. investieren muss und dass die Stärkung des europäischen Binnenmarktes das Interesse an Investitionen in die europäische Wirtschaft und die europäischen Märkte steigern und zu weiteren Größenvorteilen führen wird,


(24) Deze verplichtingen moeten van de elektronischecommunicatiesector worden uitgebreid naar andere belangrijke aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij[27], die ten grondslag liggen aan stroomafwaartse diensten van de informatiemaatschappij of onlineactiviteiten zoals platforms ...[+++]

(24) Diese Verpflichtungen sollten über den elektronischen Kommunikationssektor hinaus ausgeweitet werden auf wichtige Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft[27], auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elektronischen ...[+++]


Overwegende dat er redenen zijn om af te wijken van het advies van de CRAT voor wat betreft de inperking van de zone met economische activiteit met industrieel karkater ingetekend *8 in het noordelijke deel ten gunste van de uitbreiding van de zone met openbare diensten en gemeenschappelijke uitrustingen, ingetekend met *7 op het plan, bestemd voor het bi-modale spoorweg platform; de afmetingen van het bi-modale spoorweg platform zijn toereikend zoals voorgeste ...[+++]

In Erwägung, dass es Gründe gibt sich von den Ansichten des CRAT zu distanzieren im Zusammenhang mit der Einschränkung im nördlichen Bereich der mit *8 gekennzeichneten Industriezone zugunsten der Ausdehnung der mit *7 gekennzeichneten Zone öffentlicher Dienste und gemeinnütziger Einrichtungen, die der bimodalen Plattform Strasse-Schiene vorbehalten war; die Ausdehnung der bimodalen Plattform Strasse-Schiene, so wie im Planprojekt vorgesehen gilt als ausreichend;


O. overwegende dat creatieve werken een van de belangrijkste bronnen zijn voor actoren op het vlak van digitale economie en informatietechnologie, zoals zoekmachines, sociale media en platforms met door gebruikers gegenereerde inhoud, maar dat bijna alle door creatieve werken gegenereerde waarde wordt overgemaakt aan die digitale tussenpersonen, die de auteurs weigeren te betalen of uiterst lage vergoedingen afdwingen;

O. in der Erwägung, dass kreative Werke zu den Hauptquellen zählen, aus denen die Akteure der digitalen Wirtschaft und der Informationstechnologiebranche, wie Suchmaschinen, soziale Medien oder Plattformen für nutzergenerierte Inhalte, schöpfen, aber praktisch der gesamte von den kreativen Werken generierte Wert diesen digitalen Vermittlern zufällt, die wiederum den Urhebern eine Vergütung vorenthalten oder extrem niedrige Vergütungen aushandeln;


De Commissie stelt voor:een herziening van de EU-telecomregels; een herziening van het kader voor audiovisuele media om het geschikt te maken voor de 21ste eeuw; het analyseren van de rol van onlineplatforms zoals zoekmachines, sociale media, etc. in de digitale eengemaakte markt en het bekijken hoe illegale inhoud op internet kan worden aangepakt; versterking van vertrouwen en veiligheid op het gebied van digitale diensten, in het bijzonder de behandeling van persoonsgegevens.

Die Kommission schlägt Folgendes vor:eine Reform der EU-Telekommunikationsvorschriften; die Überprüfung des Rechtsrahmens für audiovisuelle Medien, um diesen für das 21. Jahrhundert zu modernisieren; eine Untersuchung der Rolle von Online-Plattformen, wie Suchmaschinen, sozialen Medien usw., für den digitalen Binnenmarkt und eine Analyse dazu, wie illegale Inhalte im Internet bekämpft werden können; Stärkung des Vertrauens und der Sicherheit bei digitalen Diensten, insbesondere beim Umgang mit personenbezogenen Daten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'platforms of diensten zoals zoekmachines' ->

Date index: 2023-11-17
w