Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «platforms zoals digitale » (Néerlandais → Allemand) :

Bundeling van de vraag zet meer druk achter duurzame investeringen in breedband en nieuwe platforms zoals digitale televisie en 3G.

Durch eine gebündelte Nachfrage werden tragfähige Investitionen in die Breitbandtechnik und in neue Plattformen wie Digitalfernsehen und Mobilfunk der 3.


Het lijkt derhalve nodig meer beleidsaandacht te schenken aan alternatieve platforms voor Internet-toegang, zoals mobiele communicatieapparatuur en digitale TV.

Es erscheint daher notwendig, alternativen Plattformen für den Internet-Zugang, wie zum Beispiel mobilen Kommunikationsgeräten und dem digitalen Fernsehen, mehr politische Aufmerksamkeit beizumessen.


Hierbinnen zijn weer subcategorieën te onderscheiden, zoals nulurencontracten (bijv. een vakkenvuller in de supermarkt die alleen wordt opgeroepen als het druk is), tijdelijk uitzendwerk (bijv. interimfuncties) of werk via platforms (d.w.z. mensen die via digitale platforms werken, zonder een vaste werkplek).

Innerhalb dieser Kategorien gibt es wieder verschiedene Formen wie Gelegenheitsarbeit (z. B. Null-Stunden-Verträge für Regalauffüller im Supermarkt, die nur gerufen werden, wenn besonders viel zu tun ist), Leiharbeit (d. h. Zeitarbeit) oder Plattformarbeit (d. h. Menschen, die für digitale Plattformen arbeiten und keinen festen Arbeitsplatz haben).


Met steun van de Raad zal de Commissie de uitrol van digitale diensten (en met name de grensoverschrijdende interoperabiliteit daarvan) op het gebied van e-ID's en e-handtekeningen, mobiliteit van ondernemingen, e-justitie, elektronische patiëntendossiers en culturele platforms zoals Europeana bespoedigen. Alleen al door elektronische aanbestedingen kan 100 miljard EUR per jaar worden bespaard terwijl elektronische overheidsdiensten de administratiekosten met 15-20 % kunnen drukken.

Mit Unterstützung des Rates wird die Kommission die Einführung digitaler Dienste (insbesondere deren grenzüberschreitende Interoperabilität) in Bezug auf elektronische Identitätsnachweise und Signaturen, Unternehmensmobilität, eJustiz, elektronische Patientenakten und kulturelle Plattformen wie Europeana beschleunigen. Allein durch die elektronische Beschaffung könnten 100 Mrd. EUR jährlich eingespart und durch elektronische Behördendienste die Verwaltungskosten um 15-20 % gesenkt werden.


Terwijl IPTV (televisie over het internet) een aanzienlijk aantal klanten heeft kunnen winnen, hebben alternatieve platforms zoals satelliet-, digitale ether- en mobiele televisie in België nog maar weinig voet aan de grond gekregen.

Auch wenn das Internet-TV bereits eine beachtliche Zahl von Kunden gewinnen konnte, haben sich alternative Plattformen, wie Satellitenfernsehen, digitales terrestrisches Fernsehen und mobiles Fernsehen in Belgien noch nicht durchsetzen können.


Naar een opener onderwijs" zal de nascholing van leraren ondersteunen door middel van open onlinecursussen, in overeenstemming met een project van de Grote coalitie voor digitale banen, en door nieuwe Europese platformen voor kennisgemeenschappen van leraren uit de hele EU tot stand te brengen (en bestaande platformen uit te breiden), zoals eTwinning en EPALE - het elektronisch platform voor volwassenenonderwijs in Europa.

Die Initiative „Die Bildung öffnen“ unterstützt die berufliche Entwicklung der Lehrkräfte durch offene Online-Kurse im Einklang mit einem Projekt der Großen Koalition für digitale Arbeitsplätze und durch Schaffung neuer (oder Aufrüstung bestehender) europäischer Plattformen für EU-weite Nutzergemeinschaften von Lehrkräften wie eTwinning und EPALE, der elektronischen Plattform für Erwachsenenbildung in Europa.


Alternatieve platforms zoals satelliet, digitale ether, DSL en glasvezel hebben in Nederland nog maar weinig voet aan de grond gekregen.

Alternative Plattformen wie Satellit, digitale terrestrische Übertragung, DSL und Glasfaserkabel konnten sich dagegen bislang noch nicht durchsetzen.


Horizontale acties (om KMO's gemakkelijker toegang te verlenen tot financiering, en om de aanwezigheid van Europese films op digitale platforms aan te moedigen) (5%), en proefprojecten (gebruik maken van nieuwe technologieën, zoals digitale technologieën, voor filmontwikkeling, -productie en –distributie) (4%).

Horizontale Maßnahmen (Erleichterung des Zugangs zu Finanzmitteln für KMU und Erhöhung der Präsenz europäischer Filme auf digitalen Plattformen (5 %) sowie Pilotprojekte (Einführung neuer Technologien wie etwa digitaler Technologien für Entwicklung, Produktion und Vertrieb) (4 %)


Uit de studie bleek de opkomst en/of bestendiging van een reeks tendensen zoals de voortdurende groei van multikanaal- en/of digitale platforms, het behoud van het traditionele kijkermarktaandeel door de publieke omroepen en commerciële vrij toegankelijke zenders, het afnemende financiële vermogen en de geleidelijke consolidering van alle exploitanten, het groeiende belang van inkomsten uit abonnementen, de vorming van grote geïntegreerde en internationale groepen, waarvan sommige bestaan uit bedrijven die actief ...[+++]

In der Studie wurde die Herausbildung und/oder Festigung einer Reihe von Trends herausgearbeitet, so z.B. das anhaltende Wachstum von Mehrkanal- und/oder digitalen Plattformen, das Fortbestehen der traditionellen Zuschaueranteile der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten und der kommerziellen Free-TV-Anbieter, die abnehmende Finanzkraft und schrittweise Konsolidierung aller Betreiber, die zunehmende Bedeutung der Einnahmen aus Abonnementsgebühren sowie das Entstehen von großen integrierten internationalen Konzernen, deren Ausgangspunkt zum Teil Unternehmen aus anderen Branchen - Presse, Unterhaltungselektronik, Bauge ...[+++]


Specifieke praktijkvraagstukken, zoals de selectie van en het toezicht op microprojecten en het beheer van een partnerschap, stonden centraal, met als uitgangspunt de discussie op het digitale platform CIRCA.

Im Mittelpunkt standen praktische Fragen wie die Auswahl und Begleitung von Mikroprojekten und die Verwaltung von Partnerschaften, wobei an die Erörterungen auf dem elektronischen Diskussionsforum CIRCA angeknüpft wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'platforms zoals digitale' ->

Date index: 2021-12-27
w