Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Een bijeenkomst voorzitten
Internationale bijeenkomst
MDG-top
Plechtige keizerkroning
Plechtige keizerskroning
Plechtige verklaring
Plechtige verklaring
Plechtige zitting

Traduction de «plechtige bijeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plechtige keizerkroning | plechtige keizerskroning

Feierlichkeit anlässlich der Krönung des Kaisers


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele








bijeenkomst in open lucht

Versammlung unter freiem Himmel






een bijeenkomst voorzitten

ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een toespraak tijdens de plechtige bijeenkomst van burgemeesters ter ondertekening van het Convenant op 4 mei in het Europees Parlement, heeft de eerste vicevoorzitter van het CvdR, de heer Ramón Luis Valcárcel Siso, verklaard: "De nationale leiders hebben gefaald in Kopenhagen, nu moeten de lokale leiders laten zien dat het ook anders kan.

In seiner Rede anlässlich der Feier zum Jahrestag der Unterzeichnung des Bürgermeisterkonvents am 4. Mai im Europäischen Parlament betonte der Erste Vizepräsident des AdR, Ramón Luis Valcárcel Siso: "Die Regierungschefs sind in Kopenhagen gescheitert, aber die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften müssen am Ball bleiben.


De Raad, de Commissie en het Parlement hebben op 9 januari tijdens een indrukwekkende en plechtige bijeenkomst in Ljubljana het Europees Jaar van de interculturele dialoog uitgeroepen.

Am 9. Januar wurde in Ljubljana das europäische Jahr des Dialogs der Kulturen in einer beeindruckenden Veranstaltung durch Rat, Kommission und Parlament feierlich proklamiert.


19. wacht met belangstelling op de plechtige bijeenkomst voor de oprichting van de Stichting Anna Lindh voor de dialoog tussen de culturen; is ervan overtuigd dat de werkzaamheden van deze stichting een fundamentele bijdrage kunnen leveren tot een groter wederzijds begrip en een optimale gebruikmaking van ons gemeenschappelijk erfgoed;

19. erwartet mit Interesse die Eröffnungssitzung der Anna Lindh-Stiftung für den Dialog zwischen den Kulturen; ist davon überzeugt, dass deren Tätigkeit entscheidend dazu beitragen kann, das gegenseitige Verständnis zu verbessern und unser gemeinsames Erbe bestmöglich zu nutzen;


Nu wij hier vandaag deze twee visionaire Europese leiders herdenken zou ik namens het Europees Parlement de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie van de Vijfentwintig willen oproepen om tijdens hun volgende bijeenkomst plechtig te verklaren dat zij zo spoedig mogelijk de onderhandelingen over het nieuw grondwettelijk verdrag voor de Europese Unie zullen afronden.

Anlässlich unseres heutigen Gedenkens an die beiden visionären europäischen Führungspersönlichkeiten möchte ich daher im Namen des Europäischen Parlaments an die Außenminister der Union der 25 appellieren, bei ihrer nächsten Zusammenkunft durch eine feierliche Erklärung ihren politischen Willen zu bekunden, schnellstmöglich einen neuen Verfassungsvertrag für Europa zum Abschluss zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het deze grote overeenkomsten waren die de plechtige afkondiging op 7 december 2000 mogelijk hebben gemaakt van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie bij gelegenheid van de bijeenkomst van de Europese Raad in Nice,

B. in der Erwägung, dass es diese großen Gemeinsamkeiten waren, die die feierliche Verkündung einer Charta der Grundrechte der Europäischen Union am 7. Dezember 2000 anlässlich des Europäischen Rates von Nizza ermöglicht haben,


F. overwegende dat de Europese Raad op zijn informele bijeenkomst in Biarritz van 13-14 oktober 2000 het definitieve ontwerphandvest van de Conventie als definitief heeft aanvaard en het Parlement verzocht heeft samen met de Raad en de Commissie het Handvest plechtig af te kondigen,

F. in der Erwägung, dass der informelle Europäische Rat von Biarritz vom 13. bis 14. Oktober 2000 den endgültigen Entwurf der Charta als definitive Fassung annahm und das Parlament ersuchte, gemeinsam mit dem Rat und der Kommission die Charta feierlich zu proklamieren,


Op een plechtige bijeenkomst zijn Sir Leon Brittan, lid van de Europese Commissie voor Economische Buitenlandse Betrekkingen, en de heer Genc RULI, Albanees Minister van Financiën en Economie, tot de ondertekening van het Indicatieve PHARE-Programma 1993/1994 overgegaan. Deze plechtigheid had plaats in tegenwoordigheid van de heer Bashkim KOPLIKU, vice-eerste-minister belast met economische hervormingen, en van de Albanese televisie.

Der für die Außenwirtschaftsbeziehungen der Gemeinschaft zuständige Kommissar Sir Leon BRITTAN und der albanische Wirtschafts- und Finanzminister Genc RULI unterzeichneten in einem feierlichen Rahmen das Richtprogramm für die PHARE-Hilfe 1993-94 für Albanien. Bei der Feier waren auch der für Wirtschaftsreformen zuständige stellvertretende Premierminister Bashkim KOPLIKU und das albanische Fernsehen anwesend.


De Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Socialistische Republiek Vietnam werd op 17 juli 1995 ondertekend in Brussel tijdens een plechtige bijeenkomst op ministerieel niveau.

Das Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Sozialistischen Republik Vietnam wurde am 17. Juli 1995 in Brüssel auf Ministerebene feierlich unterzeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plechtige bijeenkomst' ->

Date index: 2024-11-04
w