Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pleegt dat nationaal uitvoeringsorgaan regelmatig overleg » (Néerlandais → Allemand) :

Luidens artikel 164, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek is de hoofdgriffier, onverminderd de taken en bijstand bedoeld in artikel 168, belast met de leiding van de griffie en staat daarbij onder gezag en toezicht van de korpschef, bedoeld in artikel 58bis, 2°, met wie hij regelmatig overleg pleegt.

Gemäß Artikel 164 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches ist der Chefgreffier unbeschadet der Aufgaben und des Beistands, die in Artikel 168 erwähnt sind, unter der Amtsgewalt und Aufsicht des in Artikel 58bis Nr. 2 erwähnten Korpschefs, mit dem er sich regelmäßig abspricht, mit der Leitung der Kanzlei beauftragt.


2. Voor het uitvoeren van zijn taken pleegt dat nationaal uitvoeringsorgaan regelmatig overleg met de maatschappelijke organisaties die de belangen van de potentieel aan discriminatie en ongelijke behandeling blootgestelde mensen verdedigen of vertegenwoordigen en met andere belanghebbenden, en werkt nauw daarmee samen.

(2) Zur Durchführung ihrer Aufgaben konsultiert die Nationale Durchführungsstelle regelmäßig die Zivilgesellschaft und arbeitet eng mit ihr zusammen, einschließlich der Organisationen, die die Interessen derjenigen verteidigen oder vertreten, die potenzielle Opfer von Diskriminierung und Ungleichbehandlung sind, und anderen relevanten Akteuren.


3. Voor de uitvoering van zijn taken pleegt het nationale uitvoeringsorgaan regelmatig overleg en werkt nauw samen met een nationale adviesgroep; in deze groep heeft een breed scala aan belanghebbende partijen zitting, zoals maatschappelijke organisaties en organisaties die de belangen van mensen die onder armoede en sociale uitsluiting gebukt gaan, verdedigen of vertegenwoordigen, vertegenwoordigers van het nationale parlement, van de sociale partner ...[+++]

(3) Zur Durchführung ihrer Aufgaben arbeitet die nationale Durchführungsstelle eng mit einer nationalen Beratergruppe zusammen, die sie regelmäßig konsultiert; diese Gruppe setzt sich aus einem breiten Spektrum einschlägiger Akteure zusammen, darunter Organisationen der Zivilgesellschaft und Organisationen zur Vertretung der Interessen der von Armut und sozialer Ausgrenzung Betroffenen, Vertreter des nationalen Parlaments, der Sozialpartner sowie regionaler und lokaler Behörden.


ervoor te zorgen dat het EFD nauwe contacten onderhoudt en regelmatig overleg pleegt met groepen begunstigden, niet zozeer door middel van regiokantoren, maar door samenwerking met de EU-delegaties en lokale organisaties of onafhankelijke deskundigen en professionals, die grondig doorgelicht zijn om er zeker van te zijn dat zij niet gelieerd zijn aan criminele of terroristische organisaties;

sicherzustellen, dass über den EFD tragfähige Verbindungen zu Gruppen von Begünstigten gepflegt und sie regelmäßig konsultiert werden, wobei jedoch keine Regionalbüros unterhalten werden, sondern vielmehr auf die EU-Delegationen und örtliche Organisationen oder unabhängige Experten und Praxisvertreter zurückgegriffen wird, die gründlich überprüft wurden, damit sichergestellt ist, dass sie keine Verbindungen zu kriminellen oder terroristischen Vereinigungen haben;


(t) ervoor te zorgen dat het EFD nauwe contacten onderhoudt en regelmatig overleg pleegt met groepen begunstigden, niet zozeer door middel van regiokantoren, maar door samenwerking met de EU-delegaties en lokale organisaties of onafhankelijke deskundigen en professionals, die grondig doorgelicht zijn om er zeker van te zijn dat zij niet gelieerd zijn aan criminele of terroristische organisaties;

(t) sicherzustellen, dass über den EFD tragfähige Verbindungen zu Gruppen von Begünstigten gepflegt und sie regelmäßig konsultiert werden, wobei jedoch keine Regionalbüros unterhalten werden, sondern vielmehr auf die EU-Delegationen und örtliche Organisationen oder unabhängige Experten und Praxisvertreter zurückgegriffen wird, die gründlich überprüft wurden, damit sichergestellt ist, dass sie keine Verbindungen zu kriminellen oder terroristischen Vereinigungen haben;


3. In aansluiting op het strategisch kaderdocument stelt ieder nationaal uitvoeringsorgaan, na overleg met de maatschappelijke organisaties, in nauwe coördinatie en samenhang met de nationale strategieën voor sociale bescherming en sociale integratie een nationaal programma voor de uitvoering van het Europees Jaar op.

3. Auf der Grundlage des strategischen Rahmenpapiers arbeitet jede nationale Durchführungsstelle nach Rücksprache mit der Zivilgesellschaft ein nationales Programm für die Durchführung des Europäischen Jahres aus, und zwar in enger Koordinierung und Übereinstimmung mit den nationalen Strategien für Sozialschutz und soziale Eingliederung.


- de aansluiting tussen het TEN-V en netwerken in derde landen, met name buurlanden van de Unie waarmee de EU regelmatig overleg pleegt over infrastructuurdossiers zoals de selectie van prioritaire projecten op de belangrijkste assen en, in het kader van de ontwikkeling van het netwerk, met name het toekomstige trans-Mediterrane netwerk;

- Verbindung zwischen dem TEN-V-Netz und Netzen in Drittländern, insbesondere Nachbarländern, mit denen die EU einen regelmäßigen Dialog über Infrastrukturen führt, bei dem es auch um die Ermittlung prioritärer Projekte entlang der wichtigsten Achsen geht, sowie insbesondere – im Rahmen der Schaffung eines Netzes – Verbindung mit dem künftigen transmediterranen Netz;


3. Voor de uitvoering van zijn taken pleegt het nationale uitvoeringsorgaan, telkens wanneer dit nodig is en met name in een zo vroeg mogelijk stadium van de voorbereidingen voor het Europees Jaar, regelmatig overleg en werkt nauw samen met een breed scala aan belanghebbende partijen zitting, zoals maatschappelijke organisaties en organisaties die de belangen van mensen die onder armoede en sociale uitsluiting gebukt gaan, verdedigen of vertegenwoordigen, vertegenwoordigers van het ...[+++]

(3) Zur Durchführung ihrer Aufgaben arbeitet die nationale Durchführungsstelle insbesondere bei der Ausarbeitung des nationalen Programms und – wann immer erforderlich – während der Durchführung des Europäischen Jahres eng mit einem breiten Spektrum einschlägiger Akteure zusammen, die sie regelmäßig konsultiert, darunter Organisationen der Zivilgesellschaft und Organisationen zur Vertretung der Interessen der von Armut und sozialer Ausgrenzung Betroffenen, Vertreter des nationalen Parlaments, der Sozialpartner sowie regionaler und lok ...[+++]


Dit kan gebeuren door middel van studiebezoeken, detachering van ambtenaren en regelmatig overleg op centraal en nationaal niveau.

Dies kann durch Studienbesuche, die Entsendung von Beamten und regelmäßige Konsultationen auf Ebene der zentralen Verwaltungsstellen und der Länder geschehen.


(18) ERKENT dat verscheidene lidstaten bij de analyse van de problemen en de definiëring van programma's, evenals bij de uitvoering van preventiemaatregelen - overeenkomstig hun wetgeving - voorzien in de mogelijkheid dat de wetshandhavingsdiensten en de rechterlijke macht, de betrokken maatschappelijke groeperingen, economische actoren en overheidsinstellingen (zowel op lokaal als op regionaal niveau) regelmatig overleg voeren (waarvoor wellicht de in een aantal lidstaten bestaande "raden voo ...[+++]

(18) ERKENNT AN, daß mehrere Mitgliedstaaten bei der Problemanalyse und Programmdefinition ebenso wie bei der Umsetzung von Präventionsmaßnahmen - im Einklang mit ihren nationalen Rechtsvorschriften - die Möglichkeit vorsehen, daß Strafverfolgungs- und Justizbehörden, betroffene Gesellschaftsgruppen, Wirtschaftstreibende und Einrichtungen der zivilen Verwaltung (auf lokaler und auch regionaler Ebene) auf regelmäßiger Basis Konsultationen pflegen (beispielsweise die in einigen Mitgliedstaaten bestehenden "Räte für Verbrechensvorbeugung ...[+++]


w