Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NTA
Nieuwe Trans-Atlantische Agenda
TASBI
Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Trans-Atlantische verklaring
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «plegen op trans-atlantische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


Nieuwe Trans-Atlantische Agenda | NTA [Abbr.]

Neue Transatlantische Agenda | NTA [Abbr.]


trans-Atlantische verklaring

Transatlantische Erklärung


Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf | TASBI [Abbr.]

Transatlantische Initiative für kleine Unternehmen | TASBI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gezamenlijk trans-Atlantisch leiderschap bij de ontwikkeling van wereldwijde normen gaat in dit verband hand in hand met de geleidelijke opbouw van een meer geïntegreerde trans-Atlantische markt.

In diesem Zusammenhang geht die Sicherung der gemeinsamen transatlantischen Führungsposition bei der Entwicklung globaler Normen und Standards Hand in Hand mit dem schrittweisen Aufbau eines stärker integrierten transatlantischen Marktes.


Deze informatie heeft de Europese regeringen substantieel geholpen bij het onderzoek naar het plan van Al-Qa’ida om aanslagen te plegen op trans-Atlantische vluchten tussen het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten.

Diese Informationen haben den europäischen Regierungen wichtige Hilfestellungen bei der Untersuchung von Plänen zum Angriff auf transatlantische Flüge zwischen dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten, die von der al-Qaida ausgearbeitet wurden, geboten.


20. onderstreept het belang van de NAVO als hoeksteen van trans-Atlantische veiligheid; is ingenomen met het besluit van de Europese Raad van december 2008 ter versterking van het strategisch partnerschap tussen de EU en de NATO en doet een beroep op beide partners de oprichting van een EU-NATO-groep op hoog niveau te bespoedigen, ter versterking van de samenwerking tussen beide organisaties; pleit voor een actieve rol van de EU in het strategisch herzieningsproces van de NATO en stelt voor overleg te plegen over de waarde van een E ...[+++]

20. unterstreicht die Bedeutung der NATO als Eckpfeiler der transatlantischen Sicherheit; begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates vom Dezember 2008, die strategische Partnerschaft zwischen der EU und der NATO zu stärken, und fordert beide Partner auf, die Einrichtung einer hochrangigen EU-NATO-Gruppe zu beschleunigen, um die Zusammenarbeit zwischen den beiden Organisationen zu verbessern; fordert eine aktive Rolle der EU beim Prozess der strategischen Neuausrichtung der NATO und schlägt vor, dass der Wert einer Euro-Atlantischen Sicherheitsstrategie erörtert wird, wobei die gemeinsamen Sicherheitsbedenken und –interessen bestimmt ...[+++]


12. is van mening dat opneming van de sociale dimensie in de institutionele structuur van de trans-Atlantische agenda via instelling van het trans-Atlantische Arbeidsoverleg (TALD) en het trans-Atlantische Milieuoverleg (TAED) kan bijdragen tot verdere trans-Atlantische economische en sociale eenwording; is van mening dat deze nieuwe pijlers van de trans-Atlantische agenda eveneens kunnen deelnemen aan de Adviesraad van de TEC, mits parlementsleden volledig bij de TEC worden betrokken;

12. vertritt die Ansicht, dass die Aufnahme der sozialen Dimension in die institutionelle Struktur der Transatlantischen Agenda durch die Schaffung des Transatlantischen Arbeitnehmerdialogs (TALD) und des Transatlantischen Umweltdialogs (TAED) weiter zur transatlantischen wirtschaftlichen und sozialen Integration beitragen kann; vertritt die Ansicht, dass diese neuen Pfeiler der Transatlantischen Agenda sich auch im Beirat des TEC beteiligen könnten, sofern die Gesetzgeber umfassend in den TWR einbezogen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Zoals veel van mijn collega's, reis ik iedere week per vliegtuig, en ik wil daarom mijn dank betuigen aan de Britse politie en inlichtingendiensten die, in samenwerking met de inlichtingendiensten van andere landen, een complot hebben ontdekt om begin augustus een terroristische aanslag te plegen op trans-Atlantische vluchten.

– (SK) Wie viele meiner Kolleginnen und Kollegen fliege ich jede Woche mit dem Flugzeug und möchte daher meinen Dank an die britische Polizei und den britischen Geheimdienst richten, die in Zusammenarbeit mit den Geheimdiensten anderer Länder Anfang August einen versuchten Terroranschlag auf Transatlantikflüge vereitelt haben.


– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over trans-Atlantische betrekkingen, met name zijn resolutie van 1 juni 2006 over de verbetering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in het kader van een trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst en over de trans-Atlantische economische betrekkingen tussen de EU en de VS , en zijn resolutie van 25 april 2007 over trans-Atlantische betrekkingen alsook en zijn meest recente resolutie van 5 juni 2008 over de EU-VS-Top ,

- unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den transatlantischen Beziehungen, insbesondere seine beiden Entschließungen vom 1. Juni 2006 zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten im Rahmen eines transatlantischen Partnerschaftsabkommens und zu den transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen EU-USA , seine Entschließung vom 25. April 2007 zu den transatlantischen Beziehungen sowie seine Entschließung vom 5. Juni 2008 zum Gipfel EU-USA ,


De tweehonderdste verjaardag van de afschaffing van de trans-Atlantische slavenhandel, in het kader waarvan naar schatting 15 miljoen mensen gedwongen werden Afrika te verlaten, herinnert ons niet alleen aan een donker hoofdstuk uit onze geschiedenis, maar doet ons ook beseffen dat slavernij en slavenhandel duizenden jaren lang overal ter wereld plaatsvonden, zij het niet op zo grote schaal als tijdens de donkere eeuwen van de trans-Atlantische slavenhandel.

Der 200. Jahrestag der Abschaffung des transatlantischen Sklavenhandels, in dessen Verlauf schätzungsweise 15 Millionen Menschen mit Gewalt aus Afrika verschleppt wurden, mahnt uns nicht nur an ein dunkles Kapitel unserer Geschichte, sondern weist auch auf die Tatsache hin, dass Sklaverei und Sklavenhandel überall in der Welt und über Tausende von Jahren hinweg betrieben wurden, wenn auch nicht in dem gewaltigen Ausmaß wie in den finsteren Jahrhunderten des transatlantischen Sklavenhandels.


De trans-Atlantische verklaring van december 1990, de nieuwe trans-Atlantische agenda van december 1995 en het trans-Atlantische economische partnerschap van december 1998 bevestigden de sterke en duurzame banden tussen de EU en de VS, die gebaseerd zijn op onze gemeenschappelijke waarden.

Die Transatlantische Erklärung vom Dezember 1990, die Neue Transatlantische Agenda vom Dezember 1995 und die Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft vom Dezember 1998 haben die starken, dauerhaften Bindungen zwischen der EU und den USA, die sich auf unsere gemeinsamen Wertvorstellungen gründen, erneut zum Ausdruck gebracht.


De mogelijkheden om het trans-Atlantisch partnerschap te versterken moeten op het hoogste politieke niveau worden verkend en de trans-Atlantische Economische Raad moet ten volle worden ingeschakeld om verdere substantiële vooruitgang bij de trans-Atlantische integratie te verwezenlijken.

Die Möglich­keiten für eine engere transatlantische Partner­schaft sollten auf höchster politischer Ebene sondiert werden, und der Transatlantische Wirt­schaftsrat sollte uneingeschränkt genutzt werden, um weitere substanzielle Fortschritte bei der transatlantischen Integration zu erzielen.


De vicevoorzitter van de Commissie, G. Verheugen, en de voorzitter van de Raad hebben de Raad ingelicht over de stand van zaken in de Trans-Atlantische economische betrekkingen, met name in het kader van de Trans-Atlantische Economische Raad en de Trans-Atlantische ondernemers­dialoog.

Der Vizepräsident der Kommission Günter Verheugen und der Präsident des Rates schilderten dem Rat den Stand der transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen, insbesondere im Transatlantischen Wirt­schaftsrat und beim Transatlantischen Wirtschaftsdialog.


w