Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongespeend veulen
Overleg plegen
Plegen
Plegen van de delicten
Veulen voordat het is gespeend
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt
Werktuig tot het plegen van misdaden

Traduction de «plegen voordat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

Fohlen bei Fuß


vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Vorfertigung | Vorformung


werktuig tot het plegen van misdaden

Verbrechenswerkzeug


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Voordat de betrokken toezichthoudende autoriteiten enig besluit nemen dat voor de toezichthoudende taken van andere toezichthoudende autoriteiten van belang is, plegen zij onverminderd artikel 248 in het college van toezichthouders onderling overleg over de volgende aangelegenheden:

(1) Unbeschadet von Artikel 248 konsultieren die betroffenen Aufsichtsbehörden einander vor einer Entscheidung, die für die Aufsichtstätigkeit anderer Aufsichtsbehörden von Bedeutung ist, im Rahmen des Kollegiums der Aufsichtsbehörden zu Folgendem:


De verslagen bevatten ook veel concrete voorstellen, zoals het uitstekende voorstel van mevrouw Saïfi om een mondiale milieuorganisatie op te richten, of het voorstel om de IAO meer macht te geven, of het voorstel met betrekking tot fiscale grensmaatregelen om oneerlijke concurrentie te bestrijden en de uitstoot van broeikasgassen te reduceren, en ook het voorstel om overleg met de plaatselijke gemeenschap te plegen voordat er wordt geïnvesteerd.

Die Berichte enthalten ebenfalls zahlreiche konkrete Vorschläge, so beispielsweise der ausgezeichnete Vorschlag von Frau Saïfi einer Weltumweltorganisation oder die vorgeschlagene Ausweitung der Befugnisse der Internationalen Arbeitsorganisation oder grenzüberschreitende Gebühren als Mittel zur Verringerung des ungerechten Wettbewerbs und umweltschädliche Emissionen sowie die vorgeschlagenen Beratungen auf kommunaler Ebene, bevor Investitionen getätigt werden.


Voordat de Commissie een gedelegeerde handeling vaststelt, zou zij passend overleg moeten plegen, mede met deskundigen.

Die Kommission sollte, bevor sie einen delegierten Rechtsakt erlässt, angemessene Konsultationen, auch auf Expertenebene, durchführen.


12. benadrukt dat het bezoek van de Italiaanse eerste minister aan Minsk de rechtlijnigheid en samenhang van het gemeenschappelijk beleid van de EU tegenover Wit-Rusland ondermijnd heeft; roept de lidstaten dan ook op om hun beleidsvoering tegenover het land beter te coördineren en ruimer overleg te plegen voordat ze belangrijke bilaterale initiatieven met Wit-Rusland nemen;

12. betont, dass der Besuch des italienischen Ministerpräsidenten in Minsk die Einheitlichkeit und die Kohärenz der gemeinsamen Politik der EU gegenüber Belarus untergraben hat; fordert in diesem Zusammenhang die Mitgliedstaaten auf, die Abstimmung ihres Verhaltens gegenüber diesem Land zu verbessern und die Konsultation zu verstärken, bevor sie wichtige bilaterale Initiativen mit Belarus ergreifen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevelhebber van de door de EU geleide troepenmacht, de SVEU en het hoofd van de EUPM blijven regelmatig met elkaar overleg plegen voordat zij tot actie overgaan.

Der Befehlshaber der EU Einsatzkräfte, der EU Sonderbeauftragte und der Leiter der EUPM konsultieren einander weiterhin regelmäßig, bevor sie tätig werden.


De commandant van de door de EU geleide troepenmacht, de SVEU en het hoofd van de EUPM blijven regelmatig met elkaar overleg plegen voordat zij tot actie overgaan.

Der Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte, der EU-Sonderbeauftragte und der Leiter der EUPM konsultieren einander weiterhin regelmäßig, bevor sie tätig werden.


AS. overwegende dat de Unie met een gemeenschappelijk standpunt vertegenwoordigd moet zijn in het internationale monetaire stelsel en de internationale financiële instellingen en fora; dat de Raad in de geest van het VWEU overleg moet plegen met het Europees Parlement alvorens besluiten te nemen uit hoofde van artikel 138 van het VWEU, en de instemming van het Parlement behoeft voordat gemeenschappelijke standpunten worden vastgesteld op gebieden waarvoor binnen de Unie de gewone wetgevingsprocedure geldt,

AS. in der Erwägung, dass die Union mit einer gemeinsamen Position im internationalen Währungssystem sowie in den internationalen Finanzinstitutionen und Foren vertreten sein muss; in der Erwägung, dass dem Geist des AEUV entsprechend der Rat das Europäische Parlament konsultieren muss, bevor er eine Entscheidung gemäß Artikel 138 AEUV trifft, und die Zustimmung des Parlaments benötigt, bevor gemeinsame Standpunkte verabschiedet werden, die Bereiche abdecken, für die intern das ordentliche Gesetzgebungsverfahren gilt,


Uit hoofde van onze verplichtingen in het kader van de PSO zullen wij ook overleg plegen voordat wij maatregelen invoeren die een negatieve invloed kunnen hebben op de voorwaarden voor de handel in deze producten.

Wir werden ferner – im Einklang mit unseren Verpflichtungen aufgrund des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens – Konsultationen durchführen, bevor wir Maßnahmen ergreifen, die sich negativ auf die Bedingungen für den Handel mit diesen Erzeugnissen auswirken könnten.


Voordat daarover welk besluit ook wordt genomen, zal de Commissie echter diepgaand overleg plegen met de belanghebbenden.

Vor einer Entscheidung wird die Kommission jedoch eingehende Konsultationen mit den betroffenen Interessengruppen führen.


De commandant van de door de EU geleide troepenmacht, de SVEU en het hoofd van de EUPM blijven regelmatig overleg plegen voordat zij tot actie overgaan.

Der Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte, der EU-Sonderbeauftragte und der Leiter der EUPM konsultieren einander weiterhin regelmäßig, bevor sie tätig werden.




D'autres ont cherché : ongespeend veulen     overleg plegen     plegen     plegen van de delicten     veulen voordat het is gespeend     plegen voordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plegen voordat' ->

Date index: 2022-12-24
w