Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pleging van een strafbaar feit

Vertaling van "pleging " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het groenboek wordt beoogd de haalbaarheid te bestuderen van gemeenschappelijk uitgegeven stabiliteitsobligaties (gewoonlijk euro-obligaties of eurobonds genoemd) en de openbare raad­pleging over die kwestie op gang te brengen.

In dem Grünbuch wird die Durchführbarkeit der gemeinsamen Emission von Stabilitätsanleihen (oft als "Eurobonds" bezeichnet) erörtert und eine öffentliche Konsultation zu dieser Frage eingeleitet.


de gedragingen van enig persoon die erin bestaan dat met een of meer personen wordt overeengekomen een activiteit na te streven die, indien zij wordt uitgevoerd, de pleging van de in artikel 1 bedoelde strafbare feiten inhoudt, zelfs indien de persoon in kwestie niet deelneemt aan de feitelijke uitvoering van de activiteit.

das Verhalten einer Person, das darin besteht, mit einer oder mehreren Personen eine Vereinbarung über die Ausübung einer Tätigkeit zu treffen, die, falls durchgeführt, der Begehung von in Artikel 1 genannten Straftaten gleichkäme — auch wenn diese Person nicht an der tatsächlichen Durchführung der Tätigkeit beteiligt ist.


Persoonsgegevens in verband met personen die niet verdacht worden van de pleging van of mededaderschap bij strafbare feiten worden uitsluitend verwerkt voor het doeleinde waarvoor ze werden verzameld, en gedurende een beperkte periode.

Personenbezogene Daten betreffend Personen, die nicht verdächtigt werden, eine Straftat begangen zu haben oder an einer solchen beteiligt zu sein, werden nur für diejenigen Zwecke, für die sie erhoben wurden, und für beschränkte Zeit verarbeitet.


Persoonsgegevens in verband met personen die niet verdacht worden van de pleging van of mededaderschap bij strafbare feiten worden uitsluitend verwerkt voor het doeleinde waarvoor ze werden verzameld, en gedurende een beperkte periode.

Personenbezogene Daten betreffend Personen, die nicht verdächtigt werden, eine Straftat begangen zu haben oder an einer solchen beteiligt zu sein, werden nur für diejenigen Zwecke, für die sie erhoben wurden, und für beschränkte Zeit verarbeitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Raad kan, bij gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie en na raad­pleging van het Europees Parlement, de minimale gemeenschappelijke lijst wijzigen en derde landen toevoegen of schrappen, overeenkomstig bijlage II. De Commissie beraadt zich over de aan haar gerichte verzoeken van de Raad of van een lidstaat om een voorstel tot wijziging van de minimale gemeenschappelijke lijst in te dienen.

2. Der Rat kann die gemeinsame Minimalliste im Einklang mit Anhang II mit qualifizier­ter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments ändern, indem er Drittstaaten hinzufügt oder streicht. Die Kommission prüft alle Ersuchen des Rates oder eines Mitgliedstaats, einen Vorschlag zur Änderung der gemeinsamen Minimalliste vorzulegen.


1. De Raad stelt, bij gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie en na raad­pleging van het Europees Parlement, een minimale gemeenschappelijke lijst van derde landen op die door de lidstaten als veilig land van herkomst worden beschouwd, overeenkomstig bijlage II.

1. Der Rat erstellt auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments mit qualifizierter Mehrheit eine gemeinsame Minimalliste der Drittstaaten, die von den Mitgliedstaaten als sichere Herkunftsstaaten gemäß Anhang II zu betrachten sind.


3. De Raad stelt, bij gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie en na raad­pleging van het Europees Parlement een gemeenschappelijke lijst op, of wijzigt deze, van derde landen die door de lidstaten voor de toepassing van lid 1 als veilig derde land worden beschouwd.

3. Der Rat nimmt mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments eine gemeinsame Liste von Drittstaaten an, die als sichere Drittstaaten für die Zwecke des Absatzes 1 betrachtet werden, oder ändert diese Liste.


-bijzondere verzwarende (de pleging van een strafbaar feit houdt verband met een criminele organisatie) of verzachtende (strafvermindering voor "spijtoptanten") omstandigheden moeten worden gedefinieerd,

-Definition besonders erschwerender Umstände (Begehen einer Straftat im Zusammenhang mit einer kriminellen Vereinigung) und mildernder Umstände (Strafmilderung für ,reuige" Straftäter).


-bijzondere verzwarende (de pleging van een strafbaar feit houdt verband met een criminele organisatie) of verzachtende (strafvermindering voor "spijtoptanten") omstandigheden moeten worden gedefinieerd,

-Definition besonders erschwerender Umstände (Begehen einer Straftat im Zusammenhang mit einer kriminellen Vereinigung) und mildernder Umstände (Strafmilderung für ,reuige" Straftäter);


JBL verstrekte de Commissie ook een reeks tabellen die ten tijde van de pleging van de inbreuk werden opgesteld, waarin de quota werden aangegeven die werden toegekend aan elk van de karteldeelnemers.

JBL legte der Kommission auch eine Reihe von während des Verstoßzeitraums angefertigten Tabellen mit Quoten der einzelnen Kartellmitglieder vor.




Anderen hebben gezocht naar : pleging van een strafbaar feit     pleging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleging' ->

Date index: 2022-04-23
w