Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Traduction de «pleit ik nogmaals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
pleit voor het wegnemen van onnodige bureaucratische belemmeringen en voor investeringen waarmee de doelstelling van 10 % voor interconnectie van elektriciteit uiterlijk in 2020 kan worden gehaald; onderstreept dat een intensievere regionale samenwerking kan bijdragen tot kostenoptimalisatie bij de integratie van hernieuwbare energie en tot lagere kosten voor consumenten; wijst er nogmaals op dat het grote publiek al in een vroeg stadium moet worden geraadpleegd en betrokken bij de planning van nieuwe milieuvriendelijke hernieuwbare-energieprojecten, daarbij rekening houden ...[+++]

fordert die Beseitigung unnötiger bürokratiebedingter Hindernisse und Investitionen, die die Verwirklichung des Stromverbundziels von 10 % bis 2020 voranbringen; betont, dass verstärkte regionale Zusammenarbeit eine Kostenoptimierung bei der Integration erneuerbarer Energiequellen und eine Kostensenkung für die Verbraucher bewirken kann; betont die Bedeutung einer frühzeitigen breiten Befragung und Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Planung neuer Energieinfrastrukturprojekte bei gleichzeitiger Berücksichtigung der lokalen Gegebenheiten; betont die Bedeutung von fachlicher Beratung und Umweltverträglichkeitsprüfungen für Projekte zur Erzeugung und Verteilung von Energie au ...[+++]


7. benadrukt dat het streven naar vrede en politieke stabiliteit in het Midden-Oosten een zeer belangrijke plaats inneemt in het buitenlands beleid van de EU; pleit daarom nogmaals voor een programmering op de lange termijn en voldoende financiering van de bijstand aan de UNRWA, Palestina en het vredesproces; benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, onder de nadrukkelijke voorwaarde da ...[+++]

7. betont, dass die Bemühungen um Frieden und politische Stabilität im Nahen Osten eine entscheidende Rolle in der Außenpolitik der EU spielen; bekräftigt daher seine Forderung nach einer langfristigen Planung und ausreichenden Finanzmitteln bezüglich der Unterstützung für das UNRWA, Palästina und den Friedensprozess; betont, dass dank des nachdrücklichen Engagements des Parlaments der jährliche Beitrag der Union in den vergangenen Jahren mindestens 300 Mio. EUR erreicht, und weist darauf hin, dass die Haushaltsbehörde im Zuge der Haushaltskonzertierung einer Mittelzuweisung von 200 Mio. EUR für 2012 unter der Bedingung zugestimmt hat, ...[+++]


7. stelt vast dat de kosten van de noodzakelijke investeringen lager zullen zijn als energie-efficiëntie en vraagbeheersing integraal deel gaan uitmaken van de Europese strategie; pleit daarom nogmaals voor de invoering van een bindende energie-efficiëntiedoestelling van 20% voor 2020 en voor ambitieuze langetermijndoelstellingen voor 2030 en 2050; benadrukt dat vraagbeheersing, d.w.z. het sturen van het energieverbruik van apparaten en consumenten, bv. door variabele energieprijzen die niet aan bepaalde uren of minuten gebonden zijn, integraal deel moeten uitmaken van het Europese energiebeleid;

7. stellt fest, dass die Kosten für die notwendigen Investitionen dann geringer ausfallen, wenn Energieeffizienz und Demand Management integrierter Teil der europäischen Strategie werden; plädiert deshalb erneut für die Einführung eines verbindlichen Energieeffizienzzieles von 20 % für 2020 und für ambitionierte langfristige Ziele für 2030 und 2050; fordert, dass das Demand Management, d.h. die Steuerung des Energieverbrauchs von Geräten und Abnehmern zum Beispiel über unterschiedliche Energiepreise, die nicht an bestimmte Stunden oder Minuten gebunden sind, ein integrierter Bestandteil der europäischen Energiepolitik sein muss;


35. is er verheugd over dat de TEC advies krijgt van een kring van belanghebbenden, onder wie vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, en pleit er nogmaals voor dat er een vergelijkbare rol wordt gegeven aan vertegenwoordigers van de vakbewegingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, zodat de sociale dimensie de volle aandacht krijgt; dringt erop aan dat de voorzitters van de trans-Atlantische werknemersdialoog en de trans-Atlantische energiedialoog in de adviesgroep worden opgenomen;

35. begrüßt die Tatsache, dass der TWR von einer Reihe von Akteuren, darunter Vertretern der Wirtschaft beraten wird, und fordert, dass den Vertretern der Gewerkschaften auf beiden Seiten des Atlantiks eine vergleichbare Rolle eingeräumt wird, damit die soziale Dimension umfassend berücksichtigt wird; fordert, dass die Leiter des Transatlantischen Arbeitnehmerdialogs und des Transatlantischen Dialogs über Energiefragen in die Beratergruppe aufgenommen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. is er verheugd over dat de TEC advies krijgt van een kring van belanghebbenden, onder wie vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, en pleit er nogmaals voor dat er een vergelijkbare rol wordt gegeven aan vertegenwoordigers van de vakbewegingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, zodat de sociale dimensie de volle aandacht krijgt; dringt erop aan dat de voorzitters van de trans-Atlantische werknemersdialoog (TALD) en de trans-Atlantische energiedialoog in de adviesgroep worden opgenomen;

23. begrüßt die Tatsache, dass der TWR von einer Reihe von Akteuren, darunter Vertretern der Wirtschaft, beraten wird, und fordert erneut, dass den Vertretern der Gewerkschaften auf beiden Seiten des Atlantiks eine vergleichbare Rolle eingeräumt wird, damit die soziale Dimension umfassend berücksichtigt wird; fordert, dass die Leiter des Transatlantischen Arbeitnehmerdialogs und des Transatlantischen Dialogs über Energiefragen in die Beratergruppe aufgenommen werden;


begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te maken tussen meerdere opties en alternatieve financieringsmogelijkheden; vestigt de aandacht op het voorstel in bovengenoemd besluit om bestemmingsontvangsten van de Belgische regering te gebruiken voor investeringen in infrastructuur voor nieuwe kantoorruimte voor medewerkers van ...[+++]

begrüßt die Beschlüsse, die das Präsidium am 24. März 2010 angenommen hat; fordert erneut die Ausarbeitung einer mittel- und langfristigen Gebäudestrategie; ist der Ansicht, dass im Rahmen dieser Strategie unter Berücksichtigung der Grundsätze einer bewährten Verwaltung die beste Lösung angestrebt werden sollte und dass verschiedene Möglichkeiten und alternative Finanzierungsmöglichkeiten bewertet werden müssen; weist auf den im Rahmen des oben genannten Beschlusses unterbreiteten Vorschlag hin, zweckgebundene Einnahmen von der belgischen Regierung für die Finanzierung von Investitionen in die Infrastruktur für neue Büroräume für die ...[+++]


De EU pleit nogmaals krachtig voor een centrale rol van de VN in Irak.

Die EU bekräftigt, dass sie entschieden für eine zentrale Rolle der VN in Irak eintritt.


Het gaat om een proces dat eigenlijk nog in de kinderschoenen staat en nog tientallen jaren zal duren. Daarom pleit ik nogmaals voor een dialoog met president Obiang, steun aan de genoemde conferentie over het rechtsstelsel, vrijlating van de oppositie, legalisering van oppositiepartijen en nieuwe verkiezingen onder internationaal toezicht.

Deshalb auch - wie gesagt: Dialog mit Präsident Obiang, Unterstützung dieser Konferenz über das Justizsystem, Freilassung der Opposition, Legalisierung der Oppositionsparteien, Neuwahlen unter internationaler Aufsicht, das sind die nächsten Schritte, die wir gehen müssen, aber es wäre verhängnisvoll, wenn man jetzt den zweiten Schritt vor dem ersten tun wollte.


De Europese Unie pleit nogmaals voor een gecoördineerde en volgehouden internationale actie ter uitvoering van de gemeenschappelijke verklaring van het Kwartet van 10 april jongstleden en met name voor de onmiddellijke toepassing van Resolutie 1402 van de Veiligheidsraad, zoals in Resolutie 1403 wordt gevraagd.

Die Europäische Union unterstreicht erneut die Notwendigkeit einer konzertierten und nachhaltigen internationalen Aktion, um die gemeinsame Erklärung der "Vier" vom 10. April 2002 umzusetzen und insbesondere der Resolution 1402 des Sicherheitsrates unverzüglich nachzukommen, wie es in der Resolution 1403 gefordert wird.




D'autres ont cherché : pleit ik nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleit ik nogmaals' ->

Date index: 2021-11-01
w