Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene vergadering
Plenaire vergadering
Plenaire vergadering EG-Japan
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering

Vertaling van "plenaire vergadering aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

Plenarsitzung | Plenarversammlung | Plenum | Vollversammlung




procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


plenaire vergadering EG-Japan

Plenarsitzung zwischen EG und Japan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. acht het betreurenswaardig dat de Commissie geen schriftelijk antwoord heeft gegeven op de resolutie van het Europees Parlement over het jaarverslag inzake mensenrechten en democratie in de wereld in 2012 en meent dat deze schriftelijke antwoorden uiterst belangrijk zijn voor de interinstitutionele samenwerking op dit vlak en niet kunnen worden vervangen door een debat in de plenaire vergadering, aangezien daar minder tijd is voor reflectie en voor stelselmatige bespreking van alle door het Europees Parlement naar voren gebrachte punten;

13. hält es für bedauerlich, dass die Kommission keine schriftliche Antwort zu der oben genannten Entschließung des Parlaments zu dem Jahresbericht über Menschenrechte und Demokratie in der Welt 2012 gegeben hat, und vertritt die Auffassung, dass diese schriftlichen Antworten von großer Bedeutung für die interinstitutionelle Zusammenarbeit in diesem Bereich sind und nicht durch die Debatte im Plenum ersetzt werden können, in deren Rahmen weniger Zeit für Reflexion und systematische Antworten zu allen vom Parlament aufgeworfenen Punkten zur Verfügung steht;


De hiervoor bevoegde Commissie JURI heeft de Voorzitter geïnformeerd dat, gezien de verkiezing van Marine Le Pen in de Franse Nationale Vergadering, het in de plenaire vergadering van 26 april 2017(punt 6 van de notulen van 26.4.2017) aangekondigde verzoek om opheffing van haar immuniteit niet meer relevant is, aangezien Marine Le Pen niet langer immuniteit geniet overeenkomstig het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie.

Der zuständige JURI-Ausschuss hat den Präsidenten darüber unterrichtet, dass angesichts der Wahl von Marine Le Pen zum Mitglied der französischen Nationalversammlung der am 26. April 2017 bekannt gegebene Antrag auf Aufhebung ihrer Immunität (Punkt 6 des Protokolls vom 26.4.2017) hinfällig geworden ist, da Marine Le Pen keine Immunität aufgrund des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union mehr genießt.


Aangezien de EU in de plenaire vergadering van de GRECO niet namens de lidstaten optreedt, zou zij net als alle andere leden één stem hebben.

Da die EU in der GRECO-Vollversammlung nicht im Namen der Mitgliedstaaten handelt, hätte sie, wie allen anderen Mitglieder, eine Stimme.


Het antwoord luidde dat aangezien er minder dan een maand zit tussen 28 april, toen de commissie stemde over dit verslag, en deze plenaire vergadering, de zogenaamde afkoelingsperiode, dit verslag niet zou kunnen worden behandeld op de plenaire vergadering van mei.

Der Ausschuss teilte in seiner Antwort mit, dieser Bericht könne nicht in die Tagesordnung der Mai-Tagung aufgenommen werden, da der Zeitraum zwischen dem 28. April, als der Ausschuss über diesen Bericht abgestimmt hat, und dieser Tagung weniger als einen Monat, der üblichen Bedenkzeit, betrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de plenaire vergadering van mei de laatste plenaire vergadering vóór de Europese verkiezingen in juni was, kon de procedure pas in september worden voortgezet.

Da im Mai die letzte Plenartagung vor den Europawahlen im Juni stattfand, konnte das Verfahren erst im September wieder aufgenommen werden.


(PT) Aangezien het onmogelijk is in een stemverklaring de vele belangrijke kwesties die in het verslag ter sprake komen allemaal te bespreken, in het bijzonder al die kwesties waar we het absoluut niet mee eens zijn, is misschien de beste aanpak de stemming over de amendementen die zijn ingediend in de plenaire vergadering te gebruiken als voorbeeld om duidelijk te laten zien wat het hoofddoel van dit politieke instrument van de EU is.

− (PT) Im Rahmen einer Stimmerklärung ist es leider nicht möglich, auf all die vielen wichtigen Punkte des Berichts – insbesondere die zahlreichen Dinge, mit denen wir absolut nicht einverstanden sind – einzugehen. Daher ist es vielleicht am besten, am Beispiel der Abstimmung über die vom Plenum eingereichten Änderungsanträge das Hauptziel dieses politischen Instruments der EU zu beleuchten.


Precies aan de vooravond van dit debat duikt er echter informatie op in de pers. Ik kan zeggen dat in Spanje soms zaken in de pers verschijnen die niet helemaal waar, of die gemanipuleerd zijn; en aangezien de Commissie begrotingscontrole door de Juridische Dienst - en ik denk terecht op dat moment - is geadviseerd om niet te stemmen, omdat het verslag niet meer van ons is, maar van de plenaire vergadering, omdat zodra gestemd is over het verslag van de heer Ferber, het van de plenaire vergadering ...[+++]

Genau am Vorabend dieser Aussprache sind wir mit Informationen konfrontiert worden, die in der Presse erscheinen .Ich kann Ihnen sagen, dass in der spanischen Presse manchmal Dinge veröffentlicht werden, die nicht wirklich hundertprozentig der Wahrheit entsprechen oder die manipuliert wurden; da uns der Haushaltskontrollausschuss, der Juristische Dienst – meiner Ansicht nach zum jetzigen Zeitpunkt völlig zu Recht – geraten hat, nicht abzustimmen, da es nicht mehr unser Bericht war, sondern der des Plenums, denn nachdem wir für den Bericht von Herrn Ferber gestimmt haben, wird er zum Bericht des Plenums, möchte ich die Mitglieder und ins ...[+++]


Aangezien op dit besluit de medebeslissingsprocedure van toepassing is, dient het Europees Parlement deze gemeenschappelijke ontwerptekst met een stemming in plenaire vergadering te bevestigen alvorens de richtlijn definitief is aangenomen.

Da dieser Rechtsakt unter das Verfahren der Mitentscheidung fällt, muß das Europäische Parlament seinerseits den gemeinsamen Entwurf durch eine Abstimmung im Plenum bestätigen, damit die Richtlinie endgültig angenommen ist.


Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen. Aangezien dit besluit onder de medebeslissingsprocedure valt en het Europees Parlement het gemeenschappelijk ontwerp in zijn plenaire vergadering van december 1996 eveneens heeft bekrachtigd is de nieuwe richtlijn aldus definitief vastgesteld.

Da für diesen Rechtsakt das Mitentscheidungsverfahren gilt und das Europäische Parlament auf seiner Plenartagung im Dezember 1996 den gemeinsamen Entwurf ebenfalls bestätigt hat, ist die neue Richtlinie damit endgültig angenommen.


Aangezien het Europees Parlement op 18 november in plenaire vergadering zijn advies in eerste lezing over het voorstel van de Commissie voor het vierde kaderprogramma heeft aangenomen, moeten de Twaalf op woensdag 22 december een gemeenschappelijk standpunt over het vierde kaderprogramma kunnen vaststellen.

Nachdem das Europäische Parlament am 18. November in erster Lesung seine Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission abgegeben hat, können die Mitgliedstaaten am 22. Dezember ihren gemeinsamen Standpunkt zum vierten Rahmenprogramm festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering aangezien' ->

Date index: 2021-03-01
w