Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plenaire vergadering heb verklaard » (Néerlandais → Allemand) :

In de plenaire vergadering verklaarde de minister van Onderwijs :

In der Plenarsitzung erklärte der Unterrichtsminister:


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenome ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung angenommen haben. Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier Millionen Euro, w ...[+++]


Tijdens de bespreking in de plenaire vergadering, verklaarde een lid :

Während der Erörterung in der Plenarsitzung erklärte ein Mitglied:


16. is van mening dat gezien de mogelijke invloed van gewasbeschermingsmiddelen op de ontwikkeling van bijenvolken, naast de effecten op volwassen bijen, ook rekening moet worden gehouden met de gevolgen van gewasbeschermingsmiddelen voor de gehele bijenkorf; herinnert er in dit verband aan dat de Commissie bij gelegenheid van de aanneming van Verordening (EG) 1107/2009 in de plenaire vergadering heeft verklaard dat zij bij de herziening van de gegevensvereisten voor werkzame stoffen en gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 8, lid 1, onder b) en c) speciaal aandacht zal besteden aan vervolgonderzoeken en studieprotocollen die ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass aufgrund des möglichen Einflusses von Pflanzenschutzmitteln auf die Entwicklung der Bienenvölker, zusätzlich zu den Auswirkungen auf erwachsene Bienen, auch die Auswirkungen von Pflanzenschutzmitteln auf den gesamten Bienenstock berücksichtigt werden sollten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Kommission bei der Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 im Plenum erklärt hat, dass sie bei der Überprüfung der Datenanforderungen für Wirkstoffe und Pflanzenschutzmittel gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstaben b und d der genannten Verordnung Nachfolgeuntersuchungen und Studienprotokollen, die eine Risiko ...[+++]


16. is van mening dat gezien de mogelijke invloed van gewasbeschermingsmiddelen op de ontwikkeling van bijenvolken, naast de effecten op volwassen bijen, ook rekening moet worden gehouden met de gevolgen van gewasbeschermingsmiddelen voor de gehele bijenkorf; herinnert er in dit verband aan dat de Commissie bij gelegenheid van de aanneming van Verordening (EG) 1107/2009 in de plenaire vergadering heeft verklaard dat zij bij de herziening van de gegevensvereisten voor werkzame stoffen en gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 8, lid 1, onder b) en c) speciaal aandacht zal besteden aan vervolgonderzoeken en studieprotocollen die ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass aufgrund des möglichen Einflusses von Pflanzenschutzmitteln auf die Entwicklung der Bienenvölker, zusätzlich zu den Auswirkungen auf erwachsene Bienen, auch die Auswirkungen von Pflanzenschutzmitteln auf den gesamten Bienenstock berücksichtigt werden sollten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Kommission bei der Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 im Plenum erklärt hat, dass sie bei der Überprüfung der Datenanforderungen für Wirkstoffe und Pflanzenschutzmittel gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstaben b und d der genannten Verordnung Nachfolgeuntersuchungen und Studienprotokollen, die eine Risiko ...[+++]


Zoals ik op 13 februari 2007 in mijn inaugurele rede tegenover de plenaire vergadering heb verklaard, zijn tolerantie en respect voor anderen belangrijke Europese waarden, die een belangrijke plaats innemen in mijn politieke prioriteiten en waar het Europees Parlement zich voor zal inzetten.

Wie ich am 13. Februar 2007 in meiner Antrittsrede im Plenum erklärte, sind Toleranz und gegenseitiger Respekt wichtige europäische Werte, die im Mittelpunkt meiner politischen Prioritäten stehen und denen das Europäische Parlament zutiefst verpflichtet ist.


Willen we een zo’n belangrijk instrument als de Europese ondernemingsraad verbeteren, zoals José Barroso hier in de plenaire vergadering heeft verklaard, of willen we alleen maar doen alsof we toch al een verandering wilden en het uiteindelijk door omstandigheden niet gelukt is, zoals al zo vaak bij andere sociale kwesties het geval is geweest?

Also wollen wir das so notwendige Instrument des Europäischen Betriebsrats verbessern, wie es auch Kommissionspräsident Barroso hier im Plenum erklärt hat, oder wollen wir nur so tun, als ob wir ohnehin eine Revision gewollt hätten und letzten Endes an den Umständen gescheitert sind, wie in vielen anderen Sozialfragen ebenfalls?


overwegende dat Witold Tomczak het Parlement eerder op 29 april 2005 had gevraagd zijn immuniteit in deze strafprocedure te verdedigen; overwegende dat het Parlement in zijn plenaire vergadering op 4 april 2006 besloot zijn immuniteit niet te verdedigen, hoewel de heer Tomczak vóór de plenaire vergadering een brief had gezonden waarin hij verklaarde zijn eerdere verzoe ...[+++]

in der Erwägung, dass Witold Tomczak das Parlament zu einem früheren Zeitpunkt (am 29. April 2005) ersucht hatte, seine Immunität wegen dieses Strafverfahrens zu schützen; in der Erwägung, dass das Parlament am 4. April 2006 im Plenum beschloss, die Immunität von Witold Tomczak nicht zu schützen, obwohl Witold Tomczak vor der Plenarsitzung ein Schreiben übermittelt hatte, in dem er seinem Wunsch Ausdruck gab, seinen früheren Antrag auf Schutz seiner Immunität zurückzuziehen,


Ik heb bij diverse gelegenheden het belang van vereenvoudiging benadrukt, om te beginnen tijdens de hoorzitting in het najaar van vorig jaar, en ik ben de boodschap die ik twee weken geleden tijdens de plenaire vergadering heb ontvangen niet vergeten.

Ich habe bei mehreren Gelegenheiten die Bedeutung der Vereinfachung hervorgehoben. Das begann bei der Anhörung vergangenen Herbst, und ich habe nicht die Botschaft vergessen, die man mir vor zwei Wochen in diesem Plenum übermittelte.


Art. 3. § 1. De aanvrager bepaalt de datum van de plenaire vergadering en roept de partijen bijeen zodra een plenaire vergadering gepland is en de subsidieaanvraag volledig wordt verklaard. Ten minste 15 dagen vóór de gekozen datum doet de aanvrager één exemplaar van het volledig dossier aan iedere partij toekomen.

Art. 3 - § 1. Der Antragsteller bestimmt das Datum der Plenarversammlung und ruft die Parteien zusammen, wenn eine Plenarversammlung vorgesehen ist und wenn der Antrag auf Zuschuss für vollständig erklärt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering heb verklaard' ->

Date index: 2024-08-26
w