Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plicht in dit plenum moeten vervullen " (Nederlands → Duits) :

Maar ik denk dat wij er fier op mogen zijn dat wij een principieel standpunt hebben ingenomen, dat wij de acties van Rusland ondubbelzinnig hebben veroordeeld en dat een associatieovereenkomst werd geratificeerd, niet alleen met Oekraïne, maar ook met Georgië en Moldavië. Want ik geloof dat wij onze plicht moeten vervullen ten aanzien van die landen die vol moed en hoop hun blik op Europa richten om met ons dez ...[+++]

Aber ich glaube, wir können stolz darauf sein, dass wir unseren Grundsätzen treu geblieben sind, dass wir das Vorgehen Russlands eindeutig verurteilt und schließlich Assoziierungsabkommen nicht nur mit der Ukraine, sondern auch mit Georgien und Moldawien ratifiziert haben; ich glaube, wir haben eine Pflicht diesen Ländern gegenüber, die auf Europa schauen in der Hoffnung auf eine gemeinsame Zukunft mit gemeinsamen Werten.


Dit is een plicht die wij moeten vervullen namens alle Europese burgers, die vaak niet weten dat ze een vervalst geneesmiddel kopen.

Dies ist eine Voraussetzung und eine Pflicht, die wir im Namen sämtlicher Bürgerinnen und Bürger Europas erfüllen müssen, die häufig nicht wissen, dass sie ein gefälschtes Arzneimittel gekauft haben.


Ondanks dit minpunt zal ik het verslag van mevrouw Estrela niettemin steunen, want los van economische overwegingen zijn er niet alleen mannen en vrouwen die hun ouderschap beter moeten vervullen in een samenleving die haar verantwoordelijkheden steeds meer van zich afschuift als het gaat om de opvoeding van haar jongeren, maar is het ook onze plicht ...[+++]

Dennoch, trotz dieser Vorbehalte, unterstütze ich den Bericht von Frau Estrela, denn, ganz abgesehen von wirtschaftlichen Überlegungen, es gibt nicht nur Männer und Frauen, die ihre elterlichen Pflichten in einer Gesellschaft, die sich zunehmend von ihrer Verantwortung, junge Menschen aufzuziehen, zurückzieht, besser wahrnehmen müssen, sondern es ist auch unsere Pflicht, sicherzustellen, dass Menschen nicht wählen müssen, ob sie ihre Kinder für ihre Arbeit opfern oder ihre Arbeit für ihre Kinder.


Ondanks dit minpunt zal ik het verslag van mevrouw Estrela niettemin steunen, want los van economische overwegingen zijn er niet alleen mannen en vrouwen die hun ouderschap beter moeten vervullen in een samenleving die haar verantwoordelijkheden steeds meer van zich afschuift als het gaat om de opvoeding van haar jongeren, maar is het ook onze plicht ...[+++]

Dennoch, trotz dieser Vorbehalte, unterstütze ich den Bericht von Frau Estrela, denn, ganz abgesehen von wirtschaftlichen Überlegungen, es gibt nicht nur Männer und Frauen, die ihre elterlichen Pflichten in einer Gesellschaft, die sich zunehmend von ihrer Verantwortung, junge Menschen aufzuziehen, zurückzieht, besser wahrnehmen müssen, sondern es ist auch unsere Pflicht, sicherzustellen, dass Menschen nicht wählen müssen, ob sie ihre Kinder für ihre Arbeit opfern oder ihre Arbeit für ihre Kinder.


Ik verzoek dan ook de heer Barroso duidelijk te maken dat wij onze voornaamste plicht in dit plenum moeten vervullen en dat dit de plaats is waar wij over vrouwenrechten moeten debatteren.

Ich bitte darum, Herrn Barroso deutlich zu machen, dass wir unsere erste Pflicht hier im Plenum zu erfüllen haben und die Frauenrechte hier zu debattieren haben.


Dat is een opdracht die wij moeten vervullen, een morele plicht, zoals Martine Roure zei.

In dieser Hinsicht haben wir eine moralische Verpflichtung, wie Martine Roure schon gesagt hat.


Overwegende dat, om dit recht te kunnen doen gelden en deze plicht te kunnen vervullen, burgers toegang tot informatie, recht op inspraak in de besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden moeten hebben, en in dit verband erkennend dat burgers bijstand nodig kunnen hebben om hun rechten uit te oefenen,

in Erwägung dessen, dass Bürger zur Wahrnehmung dieses Rechts und zur Erfüllung dieser Pflicht Zugang zu Informationen, ein Recht auf Beteiligung an Entscheidungsverfahren und Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten haben müssen, und in Anbetracht der Tatsache, dass sie in dieser Hinsicht gegebenenfalls Unterstützung benötigen, um ihre Rechte wahrnehmen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plicht in dit plenum moeten vervullen' ->

Date index: 2024-04-27
w