Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betonnen heipalen in de grond slaan
Het gastengedeelte overdragen
Houten heipalen in de grond slaan
Landinwaarts lopen van de ploeg
Munten
Munten aanmaken
Munten slaan
Ploeg
Ploeg met veiligheidsbevestiging
Ploeg met veiligheidsdispositief
Ploeg op de baan
Sanitaire ploeg
Scheef lopen van de ploeg

Vertaling van "ploeg slaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


ploeg met veiligheidsbevestiging | ploeg met veiligheidsdispositief

Pflug mit Überlastsicherung


landinwaarts lopen van de ploeg | scheef lopen van de ploeg

Schnittbreitenverstellung








munten | munten aanmaken | munten slaan

Muenzen praegen | prägen


houten heipalen in de grond slaan

Holzpfähle einrammen


betonnen heipalen in de grond slaan

Betonpfähle einrammen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Top van Lahti, heeft, zoals collega Goebbels al zei, een virtueel resultaat opgeleverd en daarom moeten wij nu de hand aan de ploeg slaan. Daarvoor hebben wij een gezaghebbende en moedige Commissie nodig, een Commissie die de landen van hun nationale egoïsme weet af te brengen en die namens allen weet te spreken. Daarvoor hebben wij een Parlement nodig dat de meest gezaghebbende voorvechter van de communautaire belangen weet te zijn, en een Raad en regeringen die inzien dat interdependentie de sleutel is om meer gewicht in de schaal te leggen.

Wenn auch der Gipfel von Lahti nur zu virtuellen Ergebnissen, wie Herr Goebbels sagte, geführt hat, so bleibt nunmehr eine Menge zu tun, und dazu brauchen wir eine starke und beherzte Kommission, die die nationalen Egoismen zu überwinden und im Namen aller zu sprechen imstande ist, ein Parlament, das die Gemeinschaftsinteressen maßgeblich zu vertreten am besten in der Lage ist, sowie einen Rat und Regierungen, die begreifen, dass die gegenseitige Abhängigkeit zwischen unseren Ländern den Schlüssel zur Stärkung unserer Verhandlungsmacht bedeutet.


De Top van Lahti, heeft, zoals collega Goebbels al zei, een virtueel resultaat opgeleverd en daarom moeten wij nu de hand aan de ploeg slaan. Daarvoor hebben wij een gezaghebbende en moedige Commissie nodig, een Commissie die de landen van hun nationale egoïsme weet af te brengen en die namens allen weet te spreken. Daarvoor hebben wij een Parlement nodig dat de meest gezaghebbende voorvechter van de communautaire belangen weet te zijn, en een Raad en regeringen die inzien dat interdependentie de sleutel is om meer gewicht in de schaal te leggen.

Wenn auch der Gipfel von Lahti nur zu virtuellen Ergebnissen, wie Herr Goebbels sagte, geführt hat, so bleibt nunmehr eine Menge zu tun, und dazu brauchen wir eine starke und beherzte Kommission, die die nationalen Egoismen zu überwinden und im Namen aller zu sprechen imstande ist, ein Parlament, das die Gemeinschaftsinteressen maßgeblich zu vertreten am besten in der Lage ist, sowie einen Rat und Regierungen, die begreifen, dass die gegenseitige Abhängigkeit zwischen unseren Ländern den Schlüssel zur Stärkung unserer Verhandlungsmacht bedeutet.


Als nu de hand niet aan de ploeg slaan, zullen we er later alsnog aan moeten; maar dan is dat veel moeilijker en bovendien misschien te laat.

Wenn wir diese Anstrengungen nicht jetzt machen, werden wir sie später machen müssen; aber später wird das schwieriger werden, und es könnte sogar zu spät sein.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een buitengemeen lastig terrein, maar het is belangrijk dat wij de hand aan de ploeg slaan om onze landbouwbedrijven en plattelandsgebieden blijvend perspectief te bieden.

– (EN) Herr Präsident, dieser Bereich ist äußerst komplex, aber wir müssen uns mit ihm auseinander setzen, um die Existenzfähigkeit unserer landwirtschaftlichen Betriebe und ländlichen Gebiete auch künftig zu sichern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw de commissaris, ik denk dat er tijdens deze zittingsperiode veel is gebeurd op het gebied van de veiligheid en gezondheid op het werk, maar de situatie die ik zonet al dan niet juist heb geschetst, vereist dat wij de handen aan de ploeg slaan, want evenals bij andere gelegenheden hebben wij het over de bescherming van de waardigheid en het recht op gezondheid en veiligheid en in dit geval moeten wij ons buigen over de noodzaak om de waardigheid van de mensen te beschermen.

Frau Kommissarin, ich glaube, während dieser Legislaturperiode ist im Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz viel getan worden, aber die Situation, die ich beschrieben habe, verdient es, ob dies nun zu begrüßen ist oder nicht, dass wir uns damit beschäftigen, denn, ebenso wie wir bei anderen Gelegenheiten den Schutz der Würde und des Rechts auf Gesundheit und Sicherheit eingefordert haben, müssen wir in diesem Fall natürlich dem notwendigen Schutz der menschlichen Würde die gebührende Aufmerksamkeit schenken.


De doelstellingen van dit proces kunnen echter alleen worden bereikt indien de volkeren en regeringen van de regio eveneens hun verantwoordelijkheid actief op zich nemen en vastberaden de hand aan de ploeg slaan.

Die Ziele dieses Prozesses können jedoch nur dann verwirklicht werden, wenn die Völker und Regierungen in der Region aktiv Verantwortung übernehmen und entschiedene Anstrengungen unternehmen.




Anderen hebben gezocht naar : het gastengedeelte overdragen     landinwaarts lopen van de ploeg     munten     munten aanmaken     munten slaan     ploeg op de baan     sanitaire ploeg     scheef lopen van de ploeg     ploeg slaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ploeg slaan' ->

Date index: 2023-02-06
w