Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pluralistisch discussieforum
Pluralistische democratie
Pluralistische maatschappij
Pluralistische vertegenwoordiging

Traduction de «pluralistisch medialandschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pluralistische vertegenwoordiging

pluralistische Vertretung


pluralistische maatschappij

pluralistisches Gemeinwesen




pluralistisch discussieforum

pluralistisches Diskussionsforum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nationale politieke partijen moeten langs deze weg informatie verstrekken over hun kandidaten en programma's. Dit vereist een omgeving waarin een pluralistisch medialandschap en een open democratisch debat worden bevorderd, rekening houdend met artikel 11 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Auch die einzelstaatlichen Parteien sollten die audiovisuellen Medien nutzen, um über ihre Kandidaten und ihre Programme in einem dem Medienpluralismus und einer offenen demokratischen Debatte förderlichen Umfeld, das Artikel 11 der Grundrechtecharta der Europäischen Union berücksichtigt, zu informieren.


29. betreurt de verslechterende reputatie van het land wat betreft de vrijheid van de media; deelt de zorgen van de Commissie over het feit dat de waarborging van de vrijheid van meningsuiting met een divers en pluralistisch medialandschap vrij van politieke inmenging, een grote uitdaging voor het land blijft; wijst er in dit verband op dat het gebrek aan pluralisme van de media gedeeltelijk veroorzaakt wordt door overheidsadvertenties; benadrukt de noodzaak om de onafhankelijkheid en duurzaamheid van de publieke omroep te waarborgen, en moedigt de autoriteiten aan om in dat opzicht waarborgen op te nemen in de mediawet; dringt erop ...[+++]

29. bedauert die Verschlechterung des Rufs des Landes im Hinblick auf die Medienfreiheit; teilt die Besorgnis der Kommission, dass die Wahrung der Meinungsfreiheit und die Existenz von unterschiedlichen und pluralistischen Medien, die frei von politischer Einflussnahme sind, für das Land weiterhin eine wesentliche Herausforderung darstellt; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der mangelnde Medienpluralismus teilweise das Ergebnis staatlicher Werbemaßnahmen ist; betont, dass die Unabhängigkeit und Nachhaltigkeit des öffentlich-rechtlichen Rundfunks sichergestellt werden muss, und ruft die staatlichen Stellen auf, diesbezüglic ...[+++]


28. betreurt de verslechterende reputatie van het land wat betreft de vrijheid van de media; deelt de zorgen van de Commissie over het feit dat de waarborging van de vrijheid van meningsuiting met een divers en pluralistisch medialandschap vrij van politieke inmenging, een grote uitdaging voor het land blijft; wijst er in dit verband op dat het gebrek aan pluralisme van de media gedeeltelijk veroorzaakt wordt door overheidsadvertenties; benadrukt de noodzaak om de onafhankelijkheid en duurzaamheid van de publieke omroep te waarborgen, en moedigt de autoriteiten aan om in dat opzicht waarborgen op te nemen in de mediawet; dringt erop ...[+++]

28. bedauert die Verschlechterung des Rufs des Landes im Hinblick auf die Medienfreiheit; teilt die Besorgnis der Kommission, dass die Wahrung der Meinungsfreiheit und die Existenz von unterschiedlichen und pluralistischen Medien, die frei von politischer Einflussnahme sind, für das Land weiterhin eine wesentliche Herausforderung darstellt; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der mangelnde Medienpluralismus teilweise das Ergebnis staatlicher Werbemaßnahmen ist; betont, dass die Unabhängigkeit und Nachhaltigkeit des öffentlich-rechtlichen Rundfunks sichergestellt werden muss, und ruft die staatlichen Stellen auf, diesbezüglic ...[+++]


7. benadrukt dat een pluralistisch medialandschap van essentieel belang is voor de goede werking van democratische stelsels, aangezien de participatie van burgers in openbare debatten en de toegang tot informatie in de digitale wereld afhankelijk zijn van een dynamische en concurrerende sector voor audiovisuele en geschreven pers;

7. betont, dass eine pluralistische Medienlandschaft für ein gut funktionierendes demokratisches System wesentlich ist, da die Teilhabe der Bürger an öffentlichen Diskussionen und der Zugang zu Informationen in der digitalen Welt von einer dynamischen und wettbewerbsfähigen audiovisuellen und gedruckten Presse abhängig sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. merkt op dat in een multimediale maatschappij, waar het aantal mondiale marktdeelnemers met commerciële doeleinden de afgelopen jaren is toegenomen, sterke publieke media van essentieel belang zijn om een pluralistisch medialandschap te garanderen en de vrijheid van meningsuiting te waarborgen en bevorderen, op voorwaarde dat zij de nodige afstand kunnen bewaren van inmenging door de regering;

18. weist darauf hin, dass in einer multimedialen Gesellschaft, in der die Rolle kommerziell getriebener Akteure auf dem globalen Markt während der letzten Jahre an Bedeutung gewonnen hat, starke öffentlich-rechtliche Medien für die Gewährleistung einer pluralistischen Medienlandschaft und für den Schutz und die Förderung der freien Meinungsäußerung wesentlich sind, solange sie die nötige Distanz zur Einflussnahme durch Regierungen wahren können;


Nationale politieke partijen moeten langs deze weg informatie verstrekken over hun kandidaten en programma's. Dit vereist een omgeving waarin een pluralistisch medialandschap en een open democratisch debat worden bevorderd, rekening houdend met artikel 11 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Auch die einzelstaatlichen Parteien sollten die audiovisuellen Medien nutzen, um über ihre Kandidaten und ihre Programme in einem dem Medienpluralismus und einer offenen demokratischen Debatte förderlichen Umfeld, das Artikel 11 der Grundrechtecharta der Europäischen Union berücksichtigt, zu informieren.


ervoor te zorgen dat het bevorderen van de persvrijheid een prioriteit blijft in de lopende onderhandelingen met de Republiek Moldavië en de Moldavische autoriteiten aan te moedigen onafhankelijke media te versterken en te ondersteunen, alsmede de neutraliteit van de openbare media te waarborgen en een pluralistisch medialandschap te bevorderen, hetgeen de transparantie van het besluitvormingsproces zal verhogen; de Moldavische autoriteiten aan te moedigen dat zij ervoor zorgen dat alle verantwoordelijke media-organisaties zich houden aan de EU-normen voor een vrije en pluriforme pers,

dafür Sorge zu tragen, dass die Förderung der Werte freier Medien auch weiterhin einen Schwerpunkt in den laufenden Verhandlungen mit der Republik Moldau darstellt, und die moldauischen Staatsorgane anzuhalten, unabhängige Medien zu stärken und zu unterstützen, die Neutralität der öffentlichen Medien zu gewährleisten und eine pluralistische Medienlandschaft zu fördern, mit der die Transparenz der Entscheidungsprozesse erhöht wird; die moldauischen Staatsorgane zu ermutigen, dafür Sorge zu tragen, dass alle verantwortlichen Stellen im Medienbereich die EU-Standards zur Medienfreiheit und zum Pluralismus einhalten;


Het is essentieel dat de uitbreidingslanden een open en pluralistisch medialandschap garanderen dat een cultuur van kritische en onafhankelijke journalistiek mogelijk maakt.

Von entscheidender Bedeutung ist daher, dass die Erweiterungsländer eine offene und pluralistische Medienlandschaft gewährleisten.


De uitbreidingslanden kennen over het algemeen een pluralistisch medialandschap.

Im Allgemeinen hat sich in den Erweiterungsländern eine pluralistische Medienlandschaft etabliert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pluralistisch medialandschap' ->

Date index: 2022-09-05
w