Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pnr-gegevens dienen gedragen » (Néerlandais → Allemand) :

De kosten voor het gebruiken, bewaren en uitwisselen van PNR-gegevens dienen gedragen te worden door de lidstaten.

Die Kosten für die Nutzung, die Speicherung und den Austausch der PNR-Daten sollten von den Mitgliedstaaten getragen werden.


Ten aanzien van luchtvaartmaatschappijen die niet voldoen aan hun verplichtingen inzake de doorgifte van PNR-gegevens dienen de lidstaten te voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, met inbegrip van geldboetes.

Für den Fall, dass Fluggesellschaften ihren Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Übermittlung von PNR-Daten nicht nachkommen, sollten die Mitgliedstaaten wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen einschließlich Geldbußen vorsehen.


De PNR-gegevens dienen uitsluitend details over de reserveringen en de reisroutes van de passagier te bevatten die de bevoegde instanties in staat stellen te bepalen welke vliegtuigpassagiers een risico voor de interne veiligheid vormen.

Die PNR-Daten sollten nur jene Details über den Buchungsvorgang und die Reiseroute von Fluggästen beinhalten, mit deren Hilfe die zuständigen Stellen diejenigen Fluggäste ermitteln können, die eine Bedrohung für die innere Sicherheit darstellen.


De PNR-gegevens dienen te worden doorgegeven aan één enkele aangewezen passagiersinformatie-eenheid („PIE”) in de betrokken lidstaat, ter wille van de duidelijkheid en omdat dit minder kosten meebrengt voor de luchtvaartmaatschappijen.

Um Klarheit zu gewährleisten und die Kosten für die Fluggesellschaften gering zu halten, sollten die PNR-Daten an eine einzige, genau bezeichnete Stelle (im Folgenden „PNR-Zentralstelle“) des jeweiligen Mitgliedstaats übermittelt werden.


Voor deze uitwisseling van PNR-gegevens dienen de voorschriften inzake justitiële en politiële samenwerking te gelden en deze uitwisseling mag het hoge niveau van bescherming van het privéleven en van persoonsgegevens dat wordt voorgeschreven door het Handvest, Verdrag nr. 108 en het EVRM niet ondermijnen.

Der Austausch von PNR-Daten sollte nach den Vorschriften über die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit erfolgen und das von der Charta, dem Übereinkommen Nr. 108 und der EMRK geforderte hohe Niveau beim Schutz der Privatsphäre und personenbezogener Daten nicht beeinträchtigen.


de uitgewisselde categorieën PNR-gegevens dienen te worden beperkt tot wat voor dat doel noodzakelijk is en moeten in de overeenkomst duidelijk worden opgesomd;

Die Arten der übermittelten PNR-Daten müssen dem Zweck angemessen sein und sind in dem Abkommen präzise anzugeben.


29. juicht het toe dat wat betreft toegang tot PNR-gegevens in het voorstel wordt gesteld dat alle instanties die toegang hebben tot PNR-gegevens dienen te worden benoemd in een exhaustieve lijst;

29. begrüßt die Tatsache, dass in dem Vorschlag in Bezug auf den Zugang zu PNR-Daten festgestellt wird, dass alle Stellen, die Zugang zu PNR-Daten haben, in einer erschöpfenden Liste erfasst werden sollten;


29. juicht het toe dat wat betreft toegang tot PNR-gegevens in het voorstel wordt gesteld dat alle instanties die toegang hebben tot PNR-gegevens dienen te worden opgenomen in een exhaustieve lijst;

29. begrüßt die Tatsache, dass in dem Vorschlag in Bezug auf den Zugang zu PNR-Daten festgestellt wird, dass alle Stellen, die Zugang zu PNR-Daten haben, in einer erschöpfenden Liste erfasst werden sollten;


Zolang we de kwestie op een proportionele manier benaderen en de mogelijkheden voor misbruik verminderen, kunnen PNR-gegevens dienen als belangrijk hulpmiddel om de onschuldige reiziger te beschermen en de potentiële terrorist te storen.

Solange wir in verhältnismäßiger Weise an das Thema herangehen und das Missbrauchspotenzial reduzieren, könnten Fluggastdatensätze als wichtiges Instrument dienen, um unschuldige Reisende zu schützen und mögliche Terroristen aufzuhalten.


9. KOMT OVEREEN dat de kosten die voortvloeien uit het respecteren van de minimumvereisten van het SOLAS inzake LRIT-gegevens, namelijk dat vier maal per dag een LRIT-verslag wordt uitgebracht omtrent een schip dat de vlag voert van een lidstaat, door de Gemeenschapsbegroting zouden moeten worden gedragen; IS VAN MENING dat de kwestie van de kosten van eventuele bijkomende LRIT-verslagen die moeten worden verzameld en verwerkt door het EU LRIT DC (zoals verslagen van vaartuigen die havens van de lidstaten aandoen of voor hun kust var ...[+++]

9. IST SICH DARIN EINIG, dass die Kosten, die durch die Erfüllung der SOLAS-Mindestanforderungen in Bezug auf die LRIT-Daten entstehen, d.h. vier LRIT-Meldungen täglich von einem Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats, aus dem Gemeinschaftshaushalt bestritten werden sollten; IST DER AUFFASSUNG, dass die Frage der Kosten zusätzlicher vom LRIT-Datenzentrum der EU zu sammelnder und zu verarbeitender LRIT-Meldungen (wie z.B. Meldungen von Schiffen, die Häfen der Mitgliedstaaten anlaufen oder von ihren Küsten auslaufen) im Lichte von auf EU-Ebene festzulegenden Regeln und Modalitäten weiter erörtert werden sollte, wobei einzuräumen ist ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pnr-gegevens dienen gedragen' ->

Date index: 2022-02-01
w