Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poetin heeft erkend » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat het Europees Parlement heeft verklaard dat de recentste verkiezingen voor de Doema niet vrij en niet eerlijk waren; overwegende dat sinds Vladimir Poetin in Rusland aan de macht is gekomen, geen verkiezingen in dit land door westerse waarnemers zijn erkend als vrij en democratisch;

H. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament die letzte Duma-Wahl als weder frei noch gerecht bezeichnete; in der Erwägung, dass westliche Beobachter seit der Machtübernahme von Wladimir Putin in Russland keine Wahl als frei und demokratisch anerkannt haben;


President Poetin heeft zelfs erkend dat er van Russische zijde wellicht te sterk is gereageerd en hij betreurde dat de Estse ambassadeur Moskou had moeten verlaten.

Präsident Putin hat sogar eingeräumt, dass es auf russischer Seite zu einigen Überreaktionen kam und bedauerte, dass der estnische Botschafter Moskau verlassen musste.


Met betrekking tot de raketafweersystemen hebben we gezien dat u blij bent met het gesprek dat president Bush en president Poetin gisteren hebben gevoerd, en gelet op het gebrek aan bevoegdheden van de Europese Unie op dit gebied - zoals u in dit debat heeft erkend - denk ik dat het goed zou zijn om te weten of de Unie ook het soort raadplegingen gaat houden dat nu heeft plaatsgevonden tussen Rusland en de Verenigde Staten.

Im Zusammenhang mit dem Raketenabwehrsystem haben Sie die gestrigen Gespräche zwischen Präsident Bush und Präsident Putin begrüßt, und im Hinblick auf die fehlenden Kompetenzen der Union, die Sie in dieser Debatte angesprochen haben, würden wir gern erfahren, ob die Europäische Union eine derartige Konsultation durchführen wird, wie sie zwischen Russland und den Vereinigten Staaten stattgefunden hat.


F. overwegende dat de Russische president V. Poetin de Russische regering op 16 april opdracht heeft gegeven rechtstreeks samen te werken met de vertegenwoordigers van Abchazië en de regio Tskhinvali (Zuid-Ossetië), en dat de internationaal erkende onafhankelijkheid van Georgië door dit besluit wordt ondermijnd,

F. in der Erwägung, dass der russische Präsident Vladimir Putin am 16. April 2008 die russische Regierung beauftragte, eine direkte Zusammenarbeit mit den Vertretern der Regionen Abchasien und Tskhinvali (Südossetien) aufzunehmen, und dass dieser Beschluss die international anerkannte Souveränität Georgiens untergräbt,


De Europese Unie prijst zich gelukkig dat tijdens de topontmoeting EU-Rusland ook president Poetin heeft erkend dat een politieke oplossing voor de situatie in Tsjetsjenië noodzakelijk en urgent is.

Die Europäische Union begrüßt es, dass sich Präsident Putin auf dem Gipfeltreffen EU-Russland der Erkenntnis angeschlossen hat, dass es dringend notwendig ist, für den Tschetschenien-Konflikt eine politische Lösung zu finden.


Met betrekking tot Rusland ten slotte heeft de Europese Raad het strategische karakter van onze betrekkingen met Moskou erkend. Hij heeft president Poetin in kennis gesteld van onze bezorgdheid over de situatie in Tsjetsjenië.

Was schließlich Rußland anbelangt, so hat der Europäische Rat die strategische Bedeutung unserer Beziehungen zu Moskau erkannt und Präsident Putin aufgefordert, unsere Besorgnis wegen der Lage in Tschetschenien zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poetin heeft erkend' ->

Date index: 2022-02-17
w