Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poettering en cohn-bendit » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de crisis betonen talrijke toonaangevende politici uit alle partijen zich plotseling een zeer nadrukkelijk voorstander van de Verenigde Staten van Europa. Daarbij is het voortouw genomen door christendemocraten, zoals de Duitse minister van Werkgelegenheid Ursula von der Leyen en mijn collega-commissaris Günter Oettinger, en is het signaal opgepikt door sociaaldemocraten als de voormalige Oostenrijkse bonskanselier Alfred Gusenbauer en liberalen als de Duitse minister van Buitenlandse Zaken Guido Westerwelle en zelfs door Daniel Cohn-Bendit, de zeer ...[+++]

Angesichts der Krise sprechen sich zahlreiche führende Politiker aus allen Parteien auf einmal sehr nachdrücklich für die Schaffung der Vereinigten Staaten von Europa aus, angefangen von Christdemokraten wie Bundesarbeitsministerin Ursula von der Leyen und meinem Kommissionskollegen Günter Oettinger über Sozialdemokraten wie Österreichs Altbundeskanzler Alfred Gusenbauer und Liberale wie Bundesaußenminister Guido Westerwelle bis hin zu Daniel Cohn-Bendit, dem wortgewaltigen Fraktionschef der europäischen Grünen.


Ik heb nota genomen van hetgeen de heren Poettering, Watson, Cohn-Bendit en andere zeiden over Tsjetsjenië.

Ich habe zur Kenntnis genommen, was Herr Poettering, Herr Watson, Herr Cohn-Bendit und andere über Tschetschenien gesagt haben.


De tweede schaduwzijde - waarover de heren Poettering en Cohn-Bendit al hebben gesproken - betreft Tsjetsjenië.

Der zweite dunkle Punkt wurde bereits von Herrn Poettering und Herrn Cohn-Bendit angesprochen - Tschetschenien.


Hartelijk dank, mijnheer Cohn-Bendit; het is niet bekend wie de heer Poettering heeft geraadpleegd, maar het is goed om een en ander recht te zetten.

Vielen Dank, Herr Cohn-Bendit; wir wissen nicht, wen Herr Pöttering konsultiert hat, aber es ist weise zu korrigieren.


− gezien het verzoek om opheffing van de immuniteit van Daniel Cohn-Bendit van 23 maart 2000, dat op 23 maart 2000 door de bevoegde Duitse autoriteiten werd toegezonden en van de ontvangst waarvan op van de op 14 april 2000 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

− befasst mit einem Antrag der zuständigen deutschen Behörden auf Aufhebung der Immunität von Daniel Marc Cohn-Bendit vom 23. März 2000, der am 23. März 2000 übermittelt und am 14. April 2000 im Plenum bekannt gegeben wurde,


(DA) Verschillende sprekers, waaronder de heren Poettering, Cohn-Bendit en Depuis, hebben het probleem van Tsjetsjenië aangekaart.

(DA) Mehrere Redner, u. a. Herr Poettering, Herr Cohn-Bendit und Herr Depuis, haben das Thema Tschetschenien angesprochen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poettering en cohn-bendit' ->

Date index: 2024-08-13
w