Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Drukken op grote machines
Gebied om de Grote Oceaan
Gebied van de Grote Meren
Gebied van de Grote Meren in Afrika
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Grote Merengebied
Grote Oceaan
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Grote risico's
Libië
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Printen op grote machines
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Stille Oceaan
Stille Zuidzee
Vrijwillig terugtreden bij poging
Vrijwillige terugtred bij poging

Traduction de «poging een grote » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwillig terugtreden bij poging | vrijwillige terugtred bij poging

Rücktritt vom Versuch


Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

auf großen Druckmaschinen drucken


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied

afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren


Stille Oceaan [ gebied om de Grote Oceaan | Grote Oceaan | Stille Zuidzee ]

Pazifischer Ozean [ Pazifik | Stiller Ozean ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omvang en het collectieve karakter van de maatregelen die sinds de poging tot staatsgreep werden getroffen, zijn evenwel reden voor grote bezorgdheid.

Allerdings werfen das Ausmaß und der kollektive Charakter der seit dem Putschversuch ergriffenen Maßnahmen eine Reihe sehr ernster Fragen auf.


Met zijn poging om een disproportionele financiële structuur als gevolg van het zwakke eigen vermogen in verhouding tot de financiële schuldenlast recht te trekken, zou de Staat het de onderneming mogelijk hebben gemaakt te concurreren met andere grote marktspelers uit die sector in de Unie.

In dem Versuch, einer nicht im richtigen Verhältnis stehenden Finanzstruktur aufgrund der Eigenkapitalschwäche im Vergleich zu der finanziellen Verschuldung abzuhelfen, hätte der Staat dem Unternehmen auch ermöglicht, mit anderen großen Wirtschaftsteilnehmern des Sektors in der Union in Wettbewerb zu treten.


De Europese Commissie heeft grote inspanningen geleverd in een poging om de betrokken lidstaten, die het potentieel van het project erkennen, de betrokken industriële partners en Noorwegen samen te brengen om een oplossing te vinden.

Die Europäische Kommission hat erhebliche Anstrengungen unternommen, um die betreffenden Mitgliedstaaten, die das Potenzial des Projekts anerkennen, die betroffenen Industriepartner und Norwegen zusammenzubringen, um eine Lösung zu finden.


De Europese Commissie heeft grote inspanningen geleverd in een poging om de betrokken lidstaten, die het potentieel van het project erkennen, de betrokken industriële partners en Noorwegen samen te brengen om een oplossing te vinden.

Die Europäische Kommission hat erhebliche Anstrengungen unternommen, um die betreffenden Mitgliedstaaten, die das Potenzial des Projekts anerkennen, die betroffenen Industriepartner und Norwegen zusammenzubringen, um eine Lösung zu finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een poging een grote bijeenkomst te verhinderen die de arbeiders gisteren wilden houden op het plein van Pyrgos in de prefectuur Ilia, zijn de verblijven van de arbeiders aangevallen, waarbij in de lucht is geschoten en veel arbeiders bruut zijn mishandeld.

Bei dem Versuch, eine für gestern geplante große Demonstration auf dem Platz vom Pyrgos in der Präfektur Ilia zu verhindern, wurden die Lager der Landarbeiter angegriffen, viele von ihnen geschlagen und Schüsse in die Luft abgegeben.


Sommigen koesteren zelfs de verdenking dat er sprake is van een poging om grote nationale ondernemingen te beschermen die met alle liefde in andere markten investeren maar liever geen anderen op hun eigen markt toelaten.

Einige vermuten zudem, dass „nationale Champions“ geschützt werden sollen, die zwar gern auf anderen Märkten investieren, aber anderen nur widerwillig Zutritt zu ihren Märkten gewähren.


A. overwegende dat de overeenkomst betreffende een staakt-het-vuren nu 21 maanden stand heeft gehouden, langer dan bij enige eerdere poging, en grote verwachtingen wekt met betrekking tot de beëindiging van de al twintig jaar durende burgeroorlog die aan meer dan 60.000 mensen het leven heeft gekost en de ontwikkelingsvooruitzichten van Sri Lanka heeft belemmerd,

A. in der Erwägung, dass das Waffenstillstandsabkommen nunmehr seit 21 Monaten in Kraft ist, länger als jemals zuvor, und Anlass zu der großen Hoffnung bietet, dass der zwanzig Jahre dauernde Bürgerkrieg, der mehr als 60 000 Todesopfer gefordert und die Entwicklungschancen des Landes behindert hat, beendet werden kann,


A. overwegende dat de overeenkomst betreffende een staakt-het-vuren nu 21 maanden stand heeft gehouden, langer dan bij enige eerdere poging, en grote verwachtingen wekt met betrekking tot de beëindiging van de al twintig jaar durende burgeroorlog die aan meer dan 60.000 mensen het leven heeft gekost en de ontwikkelingsvooruitzichten van Sri Lanka heeft belemmerd,

A. in der Erwägung, dass das Waffenstillstandsabkommen nunmehr seit 21 Monaten in Kraft ist, länger als jemals zuvor, und Anlass zu der großen Hoffnung bietet, dass der zwanzig Jahre dauernde Bürgerkrieg, der mehr als 60 000 Todesopfer gefordert und die Entwicklungschancen des Landes behindert hat, beendet werden kann,


Aan de ene kant zijn er ongetwijfeld verzoeken om te komen tot harmonisatie, in een poging eensgezindheid te bereiken over een aantal basisprincipes – over enkele minuten zullen wij het thema van de rechten in strafrechtelijke procedures behandelen. Ik ben volledig voor deze poging tot harmonisatie. Aan de andere kant wordt er echter terecht gewezen op de noodzaak om rekening te houden met de grote verschillen tussen de rechtsstelsels op het vlak van tradities, geschiedenis en cultuur.

Gewiss werden einerseits Forderungen nach einer Harmonisierung an uns herangetragen und Bemühungen um die Vereinheitlichung einiger Grundprinzipien von uns verlangt – in wenigen Minuten werden wir das Thema der Verfahrensrechte in Strafverfahren behandeln – und ich befürworte solche Harmonisierungsversuche sehr. Doch ebenso offenkundig wird von anderer Seite eine Berücksichtigung der gewaltigen Unterschiede in punkto Tradition, Geschichte und Kultur der Rechtsordnungen gefordert.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


w