Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Duurzaam bevissen
Duurzaam bosbeheer
Duurzaam consumptiepatroon
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam goed
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam productiepatroon
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaam vervoer
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame mobiliteit
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Ecotoerisme
Getelde aantal pogingen
Partnerschap inzake duurzame visserij
Persoon die duurzaam gevestigd is

Traduction de «pogingen een duurzaam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

nachhaltiges Design




duurzaam consumptiepatroon

umweltverträgliches Konsummuster




duurzaam productiepatroon

umweltverträgliches Produktionsmuster




duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


duurzame mobiliteit [ duurzaam vervoer ]

nachhaltige Mobilität [ nachhaltiges Verkehrssystem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nadruk zal moeten liggen op gebieden waar het ASEM-proces werkelijk meerwaarde kan opleveren, zoals bijvoorbeeld dialoog en samenwerking op gebieden als het milieu (elementen als duurzaam gebruik van bossen en water), bestrijding van internationale misdaad, witwaspraktijken, misdaad tegen vrouwen en kinderen, en racisme en xenofobie, uitwisseling van ervaringen op gebieden in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, alsook versterking van de pogingen om de wap ...[+++]

Vorrang sollten dabei Bereiche erhalten, in denen der ASEM-Prozeß einen echten Mehrwert zu schaffen vermag; darunter könnten beispielsweise Dialog und Kooperation in folgende Bereichen fallen: Umwelt (eingeschlossen u.a. eine nachhaltige und umweltschonende Bewirtschaftung der Wälder und der Wasserreserven), Bekämpfung der internationalen Kriminalität, Geldwäsche, Verbrechen gegen Frauen und Kinder, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Erfahrungsaustausch bei der Prävention von Konflikten und im Bereich friedenserhaltender Maßnahmen sowie verstärkte Kontrolle des Waffenhandels.


− (EN) Ondanks de teleurstelling in Kopenhagen kan de EU het zich niet veroorloven om door het ontbreken van internationale consensus vertragingen te laten ontstaan bij onze pogingen een duurzaam energiebeleid op te bouwen.

– Trotz der Enttäuschung von Kopenhagen kann die EU nicht zulassen, dass durch mangelnde internationale Übereinstimmung unsere eigenen Bemühungen, eine nachhaltige Energiepolitik zu schaffen, verlangsamt werden.


4. steunt de initiatieven van de Afrikaanse Unie (AU), de Arabische Liga en de IGAD, zoals het communiqué dat werd uitgegeven door de bijzondere vergadering van de raad van ministers van de IGAD, die op 13 juni 2006 in Nairobi werd gehouden - en de centrale rol die ze spelen bij de pogingen een duurzaam vredes- en verzoeningsproces in Somalië tot stand te brengen;

4. unterstützt die Initiativen der Afrikanischen Union (AU), der Arabischen Liga und der IGAD, auch das auf der außerordentlichen Tagung des Ministerrates der IGAD am 13. Juni 2006 in Nairobi veröffentlichte Kommuniqué, sowie ihre zentrale Rolle bei den Bemühungen zur Förderung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses in Somalia;


4. steunt de initiatieven van de Afrikaanse Unie (AU), de Arabische Liga en de InterGovernmental Authority on Development (IGAD), zoals het communiqué dat werd uitgegeven door de bijzondere vergadering van de raad van ministers van de IGAD, die op 13 juni 2006 in Nairobi werd gehouden - en de centrale rol die ze spelen bij de pogingen een duurzaam vredes- en verzoeningsproces in Somalië tot stand te brengen;

4. unterstützt die Initiativen der Afrikanischen Union, der Arabischen Liga und der IGAD, auch das auf der außerordentlichen Tagung des Ministerrates der IGAD (Inter-Governmental Authority Development) am 13. Juni 2006 in Nairobi veröffentlichte Kommuniqué, sowie ihre zentrale Rolle bei den Bemühungen zur Förderung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses in Somalia;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. steunt de initiatieven van de Afrikaanse Unie (AU), de Arabische Liga en de InterGovernmental Authority on Development (IGAD), zoals het communiqué dat werd uitgegeven door de bijzondere vergadering van de raad van ministers van de IGAD, die op 13 juni 2006 in Nairobi werd gehouden - en de centrale rol die ze spelen bij de pogingen een duurzaam vredes- en verzoeningsproces in Somalië tot stand te brengen;

4. unterstützt die Initiativen der Afrikanischen Union, der Arabischen Liga und der IGAD, auch das auf der außerordentlichen Tagung des Ministerrates der IGAD (Inter-Governmental Authority Development) am 13. Juni 2006 in Nairobi veröffentlichte Kommuniqué, sowie ihre zentrale Rolle bei den Bemühungen zur Förderung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses in Somalia;


24. ziet als doel van de strategische voorraden het opvangen van fysieke knelpunten als gevolg van weggevallen leveranties; wijst daarom, en ook met het oog op een duurzaam begrotingsbeleid, alle pogingen van de hand om de sterke schommelingen in de aardolieprijs door het gebruik van deze voorraden op te vangen;

24. ist der Ansicht, dass die Aufgabe strategischer Vorräte darin besteht, physischen Engpässen durch Lieferausfälle zu begegnen; lehnt aus diesem Grund und aus Gründen einer nachhaltigen Haushaltspolitik alle Versuche ab, der Ölpreisvolatilität durch die Nutzung dieser Vorräte entgegenzuwirken;


is verheugd over de pogingen van de communautaire vloot om een duurzaam visserijbeleid uit te voeren en stelt vast dat de situatie zoals die in de mededeling van de Commissie wordt geschetst niet helemaal overeenkomt met de werkelijkheid;

begrüßt die Bemühungen der Gemeinschaftsflotte, einer nachhaltigen Fischereipolitik Rechnung zu tragen, und stellt eine gewisse Diskrepanz zwischen der Situation, wie sie in der Mitteilung der Kommission dargestellt wird, und der realen Situation fest;


De nadruk zal moeten liggen op gebieden waar het ASEM-proces werkelijk meerwaarde kan opleveren, zoals bijvoorbeeld dialoog en samenwerking op gebieden als het milieu (elementen als duurzaam gebruik van bossen en water), bestrijding van internationale misdaad, witwaspraktijken, misdaad tegen vrouwen en kinderen, en racisme en xenofobie, uitwisseling van ervaringen op gebieden in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, alsook versterking van de pogingen om de wap ...[+++]

Vorrang sollten dabei Bereiche erhalten, in denen der ASEM-Prozeß einen echten Mehrwert zu schaffen vermag; darunter könnten beispielsweise Dialog und Kooperation in folgende Bereichen fallen: Umwelt (eingeschlossen u.a. eine nachhaltige und umweltschonende Bewirtschaftung der Wälder und der Wasserreserven), Bekämpfung der internationalen Kriminalität, Geldwäsche, Verbrechen gegen Frauen und Kinder, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Erfahrungsaustausch bei der Prävention von Konflikten und im Bereich friedenserhaltender Maßnahmen sowie verstärkte Kontrolle des Waffenhandels.


Derhalve heeft de Europese Commissie, in haar streven toerisme en milieu met elkaar te verzoenen, besloten die plaatsen en bestemmingen publiciteit te geven die verdienstelijke pogingen ondernemen om het duurzaam toerisme te bevorderen.

Traditionen kultureller, sozialer und volkstümlicher Art . die Lebensqualität der Einwohner. Die Europäische Kommission bemüht sich, Tourismus und Umwelt miteinander zu verknüpfen und hat deshalb beschlossen, die Reiseziele und -orte in Europa zu fördern, die sich vorbildlich für einen dauerhaften Tourismus einsetzen.


De Gemeenschap verleent financiële steun of technische expertise voor maatregelen ter ondersteuning of stimulering van de pogingen die de ontwik- kelingslanden en hun regionale organisaties doen om hun tropische bossen in stand te houden en duurzaam te beheren, tegen de achtergrond van een duurzame ontwikkeling van die landen en regio's.

Die Gemeinschaft wird finanzielle Hilfe oder technische Beratung bei Maßnahmen leisten, die die Anstrengungen von Entwicklungsländern oder deren regionalen Organisationen zur Erhaltung und nachhaltigen Bewirtschaftung ihrer Tropenwälder im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung dieser Länder oder Regionen unterstützen oder fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pogingen een duurzaam' ->

Date index: 2021-07-18
w