Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddeling
Bemiddeling in strafzaken
Bezoldiging voor bemiddeling
Dienst bemiddeling in het kader van de jeugdbescherming
Getelde aantal pogingen
Regels voor bemiddeling opstellen
Sociale bemiddeling

Traduction de «pogingen tot bemiddeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Dienst bemiddeling in het kader van de jeugdbescherming

Vermittlungsdienst im Rahmen des Jugendschutzes












regels voor bemiddeling opstellen

Regeln für den Mediationsdienst entwerfen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
76. dringt er voorts op aan dat alles in het werk wordt gesteld om te komen tot een doeltreffendere toepassing van inbreukprocedures wegens schending van het Unierecht op het gebied van de interne markt, en dat de lidstaten en de Europese Raad de verdere ontwikkeling van inbreukprocedures in het kader van de toekomstige herzieningen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voortzetten; is echter van mening dat inbreukprocedures altijd een laatste redmiddel moeten zijn en enkel mogen worden gebruikt na meerdere pogingen tot bemiddeling en rechtzetting;

76. dringt ferner darauf, dass alles unternommen wird, um Vertragsverletzungsverfahren bei Verstößen gegen EU-Recht im Bereich des Binnenmarkts effektiver anzuwenden, und dass die Mitgliedstaaten und der Europäische Rat die Weiterentwicklung der Vertragsverletzungsverfahren im Rahmen zukünftiger Überprüfungen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union fortsetzen; vertritt jedoch die Ansicht, dass Vertragsverletzungsverfahren stets der letzte Ausweg sein müssen und erst nach mehreren Versuchen der Koordinierung und Berichtigung eingeleitet werden sollten;


76. dringt er voorts op aan dat alles in het werk wordt gesteld om te komen tot een doeltreffendere toepassing van inbreukprocedures wegens schending van het Unierecht op het gebied van de interne markt, en dat de lidstaten en de Europese Raad de verdere ontwikkeling van inbreukprocedures in het kader van de toekomstige herzieningen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voortzetten; is echter van mening dat inbreukprocedures altijd een laatste redmiddel moeten zijn en enkel mogen worden gebruikt na meerdere pogingen tot bemiddeling en rechtzetting;

76. dringt ferner darauf, dass alles unternommen wird, um Vertragsverletzungsverfahren bei Verstößen gegen EU-Recht im Bereich des Binnenmarkts effektiver anzuwenden, und dass die Mitgliedstaaten und der Europäische Rat die Weiterentwicklung der Vertragsverletzungsverfahren im Rahmen zukünftiger Überprüfungen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union fortsetzen; vertritt jedoch die Ansicht, dass Vertragsverletzungsverfahren stets der letzte Ausweg sein müssen und erst nach mehreren Versuchen der Koordinierung und Berichtigung eingeleitet werden sollten;


5. is ingenomen met de door IGAD geleverde pogingen tot bemiddeling en haar toezegging alle noodzakelijke stappen te nemen om de onderhandelingen tussen de leiders van Zuid-Sudan succesvol te kunnen afsluiten; staat volledig achter de lopende onderhandelingen in Addis Ababa en dringt er in dit verband bij de regering en de rebellenzijden op aan in goed vertrouwen onvoorwaardelijke, inclusieve en holistische politieke besprekingen aan te gaan en volledige samenwerking te verlenen aan de speciale gezanten van IGAD;

5. begrüßt die Vermittlungsbemühungen der IGAD-Gesandten und ihre Zusage, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um einen erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen zwischen den führenden Kräften im Südsudan zu ermöglichen; unterstützt ohne Einschränkungen die laufenden Verhandlungen in Addis Abeba und fordert die Regierung und die Rebellen in diesem Zusammenhang auf, bedingungslose, inklusive und ganzheitliche politische Gespräche nach Treu und Glauben aufzunehmen und mit den IGAD-Sondergesandten vorbehaltslos zusammenzuarbeiten;


De regering van Soedan blijft pogingen tot bemiddeling negeren, met inbegrip van de poging van de secretaris-generaal van de VN.

Die Regierung des Sudan will noch immer nichts von den Vermittlungsbemühungen, einschließlich denen des UN-Generalsekretärs, wissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering van Soedan blijft pogingen tot bemiddeling negeren, met inbegrip van de poging van de secretaris-generaal van de VN.

Die Regierung des Sudan will noch immer nichts von den Vermittlungsbemühungen, einschließlich denen des UN-Generalsekretärs, wissen.


Bemiddeling/mediation omvat niet de pogingen, ondernomen door de rechterlijke instantie waarbij een zaak aanhangig is gemaakt, om binnen de desbetreffende gerechtelijke procedure een geschil te beslechten.

Nicht eingeschlossen sind Bemühungen zur Streitbeilegung des angerufenen Gerichts oder Richters während des Gerichtsverfahrens über die betreffende Streitsache.


De Raad juicht van harte de pogingen van de secretaris-generaal van de Arabische Liga toe om door bemiddeling tot een snelle oplossing van de crisis te komen.

Er begrüßt nachdrücklich die Vermittlungsbemühungen des Generalsekretärs der Arabischen Liga, mit denen eine rasche Lösung der Krise angestrebt wird.


De Europese Unie dringt er bij beide partijen in het conflict op aan volledige medewerking te verlenen aan de bemiddeling van de OAE en nieuwe pogingen te ondernemen om middels onderhandelingen tot een vreedzame oplossing te komen voor alle aspecten van hun conflict.

Die Europäische Union fordert beide Konfliktparteien dringend zu voller Mitarbeit bei der Vermittlung der OAU und zu weiteren Anstrengungen auf, um auf dem Verhandlungswege eine friedliche Beilegung ihres Konflikts in allen seinen Aspekten zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pogingen tot bemiddeling' ->

Date index: 2022-03-30
w