Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intrinsiek
Polen
Regio's van Polen
Republiek Polen
SdRP
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Wezenlijk
Wezenlijke tekortkoming in de procedure
Woiwodschap Groot-Polen

Vertaling van "polen een wezenlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Sozialdemokratie der Republik Polen | Sozialdemokratische Partei der Republik Polen | SDRP [Abbr.] | SRP [Abbr.]






wezenlijke tekortkoming in de procedure

wesentlicher Verfahrensmangel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Polen heeft evenmin enige bepaling betreffende de verenigbaarheid met de interne markt ingeroepen noch wezenlijke argumenten aangevoerd waardoor de Commissie deze steun als verenigbaar zou kunnen beschouwen.

Ebenso wenig hat Polen eine Bestimmung zur Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt angeführt und auch keine überzeugenden Argumente vorgetragen, die es der Kommission ermöglichen würden, diese Beihilfe als mit dem Binnenmarkt vereinbar anzusehen.


Al meer dan 23 jaar beseft Szymon Modrzejewski dat de graven en begraafplaatsen van de vroegere bewoners van de regio's Bieszczady en Beskid Niski in het zuidoosten van Polen een wezenlijk onderdeel vormen van het regionale culturele erfgoed, en dat de restauratie ervan de mensen die daar nu leven de mogelijkheid biedt zich verbonden te voelen met het erfgoed van hun voorgangers en met het verleden.

Vor mehr als 23 Jahren erkannte Szymon Modrzejewski, dass die Gräber und Friedhöfe der Menschen, die einst in den Regionen Bieszczady und Beskid Niski im Südosten Polens lebten, ein wichtiger Bestandteil des regionalen Kulturerbes sind, und dass mit ihrer Restaurierung die heutigen Bewohner eine Verbindung zum Erbe dieser Menschen und zur Vergangenheit schaffen können.


In België, Duitsland en Letland ontbreekt het aan een wettelijk bindende norm voor wezenlijke sectoren of situaties.In Oostenrijk (wat betreft dagelijkse rusttijd), België (overheidssector), Denemarken (in het kader van een aantal collectieve arbeidsovereenkomsten), Finland, Hongarije, Polen (in aan aantal sectoren), Portugal (overheidssector), Slowakije, Slovenië en Spanje moet binnen een vastgestelde periode in compenserende rusttijd worden voorzien, maar die regeling kan tot een veel ...[+++]

In Belgien, Deutschland und Lettland fehlt eine rechtsverbindliche Vorschrift für wesentliche Sektoren und Fallgestaltungen.In Österreich (in Bezug auf die tägliche Ruhezeit), Belgien (im öffentlichen Sektor), Dänemark (im Rahmen einiger Tarifverträge), Finnland, Ungarn, Polen (in einigen Sektoren), Portugal (im öffentlichen Sektor), in der Slowakischen Republik, Slowenien und Spanien muss die Ausgleichsruhezeit innerhalb eines bes ...[+++]


Heeft de Commissie eigenlijk wel stilgestaan bij de politieke implicaties van de boodschap die zij aan de burgers van deze nieuwe lidstaat geeft door, amper drie jaar na hun toetreding, het wezenlijke bestaan van deze plek, die zo symbolisch is voor Polen, op de helling te zetten?

Ist sich die Kommission eigentlich der politischen Folgen der Botschaft bewusst, die sie nur knapp drei Jahre nach seinem Beitritt an das Volk dieses neuen Mitgliedstaates richtet, wenn sie die Existenz dieses so symbolträchtigen Ortes in Polen in Frage stellt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heeft de Commissie eigenlijk wel stilgestaan bij de politieke implicaties van de boodschap die zij aan de burgers van deze nieuwe lidstaat geeft door, amper drie jaar na hun toetreding, het wezenlijke bestaan van deze plek, die zo symbolisch is voor Polen, op de helling te zetten?

Ist sich die Kommission eigentlich der politischen Folgen der Botschaft bewusst, die sie nur knapp drei Jahre nach seinem Beitritt an das Volk dieses neuen Mitgliedstaates richtet, wenn sie die Existenz dieses so symbolträchtigen Ortes in Polen in Frage stellt?


Wanneer onderdanen uit Polen, Slovenië, Slowakije, Tsjechië, Hongarije, Letland, Litouwen en Estland een onderneming in Oostenrijk willen oprichten, moeten zij een lange procedure doorlopen in het kader waarvan elke eigenaar van de onderneming dient aan te tonen dat hij/zij daadwerkelijk wezenlijke invloed uitoefent op het bestuur van de onderneming.

Staatsangehörige Polens, Sloweniens, der Slowakei, der Tschechischen Republik, Ungarns, Lettlands, Litauens und Estlands, die ein Unternehmen in Österreich gründen wollen, müssen ein langwieriges Verfahren durchlaufen, in dem die Eigentümer des Unternehmens beweisen müssen, dass sie erheblichen Einfluss auf dessen Verwaltung haben.


2. verheugt zich over het feit dat Polen een uitgebreide en succesvolle informatiecampagne gevoerd heeft om zijn bevolking te informeren over de Europese Unie; stelt vast dat de informatie-inspanningen van de kant van de Europese Unie in de richting van Polen gebrekkig geweest zijn en vraagt een wezenlijk beter beleid; vraagt de instellingen van de Europese Unie om informatiecampagnes op te zetten over wat er bij de uitbreiding o ...[+++]

2. begrüßt die umfangreiche und fruchtbare Kampagne, die Polen zur Information seiner Bevölkerung über die Europäische Union geführt hat; stellt fest, dass die Informationsbemühungen der Europäischen Union gegenüber Polen mangelhaft gewesen sind, und fordert gleichzeitig auf, diese Bemühungen energisch zu verstärken; fordert die Institutionen der Europäischen Union auf, Informationskampagnen darüber durchzuführen, was bei der Erweiterung auf dem Spiel steht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen een wezenlijk' ->

Date index: 2024-04-04
w