Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "polen en slowakije verwezen hebben naar specifieke " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig artikel 136 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009 en artikel 14, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 hebben Kroatië, Malta, Polen en Slowakije de Commissie uiterlijk op 31 december 2013 in kennis gesteld van hun besluit om een bepaald percentage van het bedrag dat is toegewezen als steun voor maatregelen in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1305/2013 in de periode 2015-2020 uit het Elfpo worden gefinancierd, over te hevelen ...[+++]

Kroatien, Malta, Polen und die Slowakei haben der Kommission gemäß Artikel 136a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 und Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 bis zum 31. Dezember 2013 ihren Beschluss mitgeteilt, einen bestimmten Prozentsatz ihrer Mittelzuweisung für die Förderung von Maßnahmen im Rahmen der Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums, die im Zeitraum 2015-2020 nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 aus dem ELER finanziert werden ...[+++]


Overeenkomstig artikel 136 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009 en artikel 14, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 hebben Kroatië, Malta, Polen en Slowakije de Commissie uiterlijk op 31 december 2013 in kennis gesteld van hun besluit om een bepaald percentage van het bedrag dat is toegewezen als steun voor maatregelen in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1305/2013 in de periode 2015-2020 uit het Elfpo worden gefinancierd, over te hevelen ...[+++]

Gemäß Artikel 136a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 und Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 haben Kroatien, Malta, Polen und die Slowakei der Kommission bis zum 31. Dezember 2013 ihren Beschluss mitgeteilt, einen bestimmten Prozentsatz ihrer Mittelzuweisung für die Förderung von Maßnahmen iim Rahmen der Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums, die im Zeitraum 2015 bis 2020 aus dem ELER finanziert werden, für Direktzahlungen bereitzustellen, wie dies in der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 vorge ...[+++]


Artikel 10 : ofschoon alleen Estland, Polen en Slowakije verwezen hebben naar specifieke artikelen die het beginsel van ambtshalve vervolging vastleggen, lijkt het waarschijnlijk dat terroristische misdrijven met het oog op onderzoek en vervolging in alle lidstaten als inbreuken op de openbare orde worden beschouwd.

Artikel 10: Lediglich Estland, Polen und die Slowakei haben auf spezielle Artikel verwiesen, in denen der Grundsatz der Strafverfolgung „von Amts wegen“ festgelegt ist. Allerdings dürften terroristische Straftaten für die Zwecke der Ermittlung und Strafverfolgung in allen Mitgliedstaaten als öffentliche Straftat gelten.


Artikel 10 : ofschoon alleen Estland, Polen en Slowakije verwezen hebben naar specifieke artikelen die het beginsel van ambtshalve vervolging vastleggen, lijkt het waarschijnlijk dat terroristische misdrijven met het oog op onderzoek en vervolging in alle lidstaten als inbreuken op de openbare orde worden beschouwd.

Artikel 10: Lediglich Estland, Polen und die Slowakei haben auf spezielle Artikel verwiesen, in denen der Grundsatz der Strafverfolgung „von Amts wegen“ festgelegt ist. Allerdings dürften terroristische Straftaten für die Zwecke der Ermittlung und Strafverfolgung in allen Mitgliedstaaten als öffentliche Straftat gelten.


Finland, Griekenland, Italië, Letland, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk passen PEGI toe en hebben specifieke wetgeving met betrekking tot leeftijdsclassificatie vastgesteld of voorbereid[15].

Folgende Mitgliedstaaten wenden das PEGI-System an und haben besondere Rechtsvorschriften[15] für die Alterseinstufung erlassen oder in Vorbereitung: Finnland, Griechenland, Italien, Lettland, Niederlande, Polen, Portugal, Slowakei und Vereinigtes Königreich .


In haar besluit tot inleiding van de procedure was de Commissie van oordeel dat de woorden „van sociale aard” restrictief dienen te worden uitgelegd en dat volgens de beschikkingspraktijk van de Commissie die woorden dus moeten worden opgevat als betrekking hebben op het voldoen aan de behoeften van achterstandsgroepen. In dat besluit werd verwezen naar het voorbeeld van de richtsnoeren inzake staatssteun in de ...[+++]

In der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens hatte die Kommission die Ansicht vertreten, dass der Ausdruck „Beihilfen sozialer Art“ restriktiv auszulegen und dieser Ausdruck folglich nach gängiger Praxis der Kommission auf Beihilfen zu beziehen sei, die auf die Befriedigung eines Bedarfs von nicht bevorzugten Bevölkerungsgruppen ausgerichtet sein müssen. In der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens wird das Beis ...[+++]


Artikel 2 : Estland, Griekenland, Luxemburg, Malta, Nederland, Polen en Slowakije hebben dit artikel correct uitgevoerd door specifieke bepalingen vast te stellen die feiten met betrekking tot een terroristische groep strafbaar stellen.

Artikel 2: Estland, Griechenland, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Polen und die Slowakei haben diesen Artikel ordnungsgemäß umgesetzt und spezifische Rechtsvorschriften eingeführt, die für terroristische Straftaten, die im Zusammenhang mit terroristischen Vereinigungen begangen werden, einen gesonderten Straftatbestand festlegen.


Artikel 2 : Estland, Griekenland, Luxemburg, Malta, Nederland, Polen en Slowakije hebben dit artikel correct uitgevoerd door specifieke bepalingen vast te stellen die feiten met betrekking tot een terroristische groep strafbaar stellen.

Artikel 2: Estland, Griechenland, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Polen und die Slowakei haben diesen Artikel ordnungsgemäß umgesetzt und spezifische Rechtsvorschriften eingeführt, die für terroristische Straftaten, die im Zusammenhang mit terroristischen Vereinigungen begangen werden, einen gesonderten Straftatbestand festlegen.


Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije en Slovenië hebben verwezen naar de meer algemene regels inzake verzachtende omstandigheden, terwijl de overige betrokken lidstaten geen wetgeving hebben medegedeeld die uitvoering geeft aan deze optionele bepaling.

Estland, Lettland, Litauen, Polen, die Slowakei, Slowenien und die Tschechische Republik verwiesen auf allgemeinere Vorschriften, die mildernde Umstände berücksichtigen, während die anderen Mitgliedstaaten keine Informationen über Rechtsvorschriften zur Umsetzung dieser freigestellten Vorschrift übermittelt haben.


Artikel 4 : Tsjechië, Estland, Griekenland, Hongarije, Malta, Nederland, Polen, Slowakije, Letland, Litouwen en Slovenië hebben verwezen naar de algemene regels inzake medeplichtigheid en de voorbereidingshandelingen tot een misdrijf die in hun respectieve strafrechtsstelsels zijn opgenomen, waardoor hun wetgeving impliciet aan dit artikel voldoet.

Artikel 4: Estland, Griechenland, Lettland, Litauen, Malta, die Niederlande, Polen, die Slowakei, Slowenien, Ungarn und die Tschechische Republik verwiesen auf in ihren Strafrechtssystemen geltende allgemeine Vorschriften über Mittäterschaft und einleitende Straftaten, womit ihre Rechtsvorschriften den Bestimmungen dieses Artikels implizit nachkommen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen en slowakije verwezen hebben naar specifieke' ->

Date index: 2021-03-28
w