Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "polen verzochten in april 1994 officieel " (Nederlands → Duits) :

Hongarije en Polen verzochten in april 1994 officieel om toetreding tot de EU; Roemenië en Slowakije deden dit in juni 1995.

Ungarn und Polen stellten im April 1994 offiziell den Antrag auf Mitgliedschaft in der EU, Rumänien und die Slowakei im Juni 1995, und weitere Länder haben die Absicht geäußert, ein Beitrittsgesuch zu stellen.


Polen heeft zijn verzoek om toetreding tot de Europese Unie op 8 april 1994 ingediend.

Polen unterbreitete der Europäischen Union am 8. April 1994 seinen Beitrittsantrag.


- gezien het verzoek van Polen om toetreding tot de Europese Unie, dat op 5 april 1994 werd ingediend overeenkomstig artikel 49 van het EU-Verdrag,

- in Kenntnis des am 5. April 1994 gemäß Artikel 49 des Vertrags über die Europäische Union gestellten Antrags Polens auf Beitritt zur Europäischen Union,


Het verband tussen multilateraal handelsstelsel en arbeidsnormen stond op de agenda van de ministervergadering van Marrakesh in april 1994, waar enkele deelnemers de WTO verzochten verdere activiteiten op dit vlak te initiëren.

Das Verhältnis zwischen dem multilateralen Handelssystem und den Arbeitsnormen stand auf der Tagesordnung der Ministerkonferenz in Marrakesch im April 1994, als einige Teilnehmer die WTO ersuchten, weitere Arbeiten zu dieser Frage einzuleiten.


- gezien het verzoek van Polen om toetreding tot de Europese Unie, ingediend op 5 april 1994 overeenkomstig artikel 49 van het EU-Verdrag,

- in Kenntnis des am 5. April 1994 gemäß Artikel 49 EUV eingereichten Antrags Polens auf Beitritt zur Europäischen Union,


« In het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij de decreten van 10 april 1995 en 25 juli 1996, wordt het Hoofdstuk VIII. - Preventieve schorsing vervangen door het volgende hoofdstuk :

« Im Dekret vom 6. Juni 1994 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des subventionierten Personals des subventionierten offiziellen Unterrichtswesens, das durch die Dekrete vom 10. April 1995 und 25. Juli 1996 abgeändert wurde, wird Kapitel VIII. - Präventive Suspendierung durch folgendes Kapitel ersetzt:


De verzoeker vordert de vernietiging van het decreet van de Franse Gemeenschap van 6 april 1998 « houdende wijziging van de regeling inzake preventieve schorsing in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd en gesubsidieerd onderwijs », doordat het de artikelen 60, § 2, eerste lid, en 60bis van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel ...[+++]

Der Kläger beantragt die Nichtigerklärung des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 6. April 1998 « zur Abänderung der Regelung der präventiven Suspendierung in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten und subventionierten Unterrichtswesen », insofern es die Artikel 60 § 2 Absatz 1 und 60bis des Dekrets vom 6. Juni 1994 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des subventionierten Personals des subventionierten offiziellen Unterrichtswesens ( ...[+++]


In april 1994 - Resultaten maandelijkse proefenquête 4 - verklaart een meerderheid van de Europeanen dat zij zouden instemmen met de toetreding - na de komende toetreding tot de Europese Gemeenschap (Europese Unie) van landen zoals Oostenrijk, Finland, Noorwegen of Zweden - van Hongarije (64 %), Polen (61 %), de Republiek Tsjechië (59 %) en Slowakije (57 %).

Im April 1994 - Testumfrage 4 - würden "nach dem anstehenden Beitritt von Ländern wie Österreich, Finnland, Norwegen oder Schweden zur Europäischen Union" 64% der Europäer den Beitritt Ungarns, 61% den Beitritt Polens, 59% den Beitritt der Tschechischen Republik und 57% den Beitritt der Slowakei begrüßen.


De Europese Raad neemt er met voldoening akte van dat Hongarije en Polen op 31 maart respectievelijk 4 april 1994 hun verzoek om toetreding tot de Europese Unie hebben ingediend.

Der Europäische Rat nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß Ungarn und Polen am 31. März bzw. 4. April ihre Anträge auf Beitritt zur Europäischen Union gestellt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen verzochten in april 1994 officieel' ->

Date index: 2021-04-08
w