Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris van politie
Gerechtelijke politie
Hoofdcommissaris
Hoofdinspecteur
ICPO
Inspecteur van politie
Inspectrice van politie
Instructeur politie
Instructeur politieinspecteurs
Instructrice politieinspecteurs
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Interpol
Justitiële politie
Politie
Politiecommissaris
Praktijkmonitrice politie
Rijkspolitie
Task Force Hoofden van Politie
Task Force van hoofden van politie van de EU

Traduction de «politie worden onderzocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei


hoofdinspecteur van politie met specialiteit politie-assistent

Polizeihauptinspektor mit Spezialisierung als Polizeiassistent


instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs

Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in


inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie

Kriminalkommissar | Polizeiinspektorin | Polizeiinspektor | Polizeikommissar/Polizeikommissarin


Task Force Hoofden van Politie | Task Force van hoofden van politie van de EU

EU-Task Force der Polizeichefs | Task Force der Polizeichefs


Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation | Interpol | IKPO [Abbr.]


gerechtelijke politie | justitiële politie

Kriminalpolizei




commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris

Polizeichef | Polizeipräsidentin | Polizeichefin | Polizeipräsident/Polizeipräsidentin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. vraagt de Angolese autoriteiten onmiddellijk een einde te stellen aan gevallen van arrestatie op willekeurige basis, illegale opsluitingen en foltering door de politie en veiligheidstroepen; herhaalt dat alle beschuldigingen van mensenrechtenschendingen door politie en veiligheidstroepen, met inbegrip van foltering, onmiddellijk onafhankelijk en grondig moeten worden onderzocht en dat de daders voor de rechter moeten verschijnen;

4. fordert die angolanischen Staatsorgane auf, Fällen von willkürlicher Verhaftung, rechtswidriger Inhaftierung und Folter durch Polizei- und Sicherheitskräfte unverzüglich ein Ende zu setzen; bekräftigt seine Überzeugung, dass rasche, unparteiische und gründliche Untersuchungen aller Anschuldigungen von Menschenrechtsverletzungen, einschließlich Folter, durch Polizei- und Sicherheitskräfte durchgeführt und die Täter vor Gericht gestellt werden müssen;


4. vraagt de Angolese autoriteiten onmiddellijk een einde te stellen aan gevallen van arrestatie op willekeurige basis, illegale opsluitingen en foltering door de politie en veiligheidstroepen; herhaalt dat alle beschuldigingen van mensenrechtenschendingen door politie en veiligheidstroepen, met inbegrip van foltering, onmiddellijk onafhankelijk en grondig moeten worden onderzocht en dat de daders voor de rechter moeten verschijnen;

4. fordert die angolanischen Staatsorgane auf, Fällen von willkürlicher Verhaftung, rechtswidriger Inhaftierung und Folter durch Polizei- und Sicherheitskräfte unverzüglich ein Ende zu setzen; bekräftigt seine Überzeugung, dass rasche, unparteiische und gründliche Untersuchungen aller Anschuldigungen von Menschenrechtsverletzungen, einschließlich Folter, durch Polizei- und Sicherheitskräfte durchgeführt und die Täter vor Gericht gestellt werden müssen;


E. overwegende dat een voormalige fotograaf van de Syrische militaire politie 55 000 digitale foto's heeft aangeleverd van ongeveer 11 000 slachtoffers aan de Syrische nationale beweging, wat wijst op wijdverbreide en systematische schendingen van het internationaal humanitair recht door het regime; overwegende dat een team van internationale juridische deskundigen op hoog niveau de foto's heeft onderzocht en tot de conclusie is gekomen dat „het onderzochte materiaal duidelijk bewijs levert van systematische foltering en het doden v ...[+++]

E. unter Hinweis darauf, dass ein Fotograf, der von der syrischen Militärpolizei übergelaufen war, 55 000 digitale Bilder von rund 11 000 Opfern an die Syrische Nationale Bewegung übergeben hat, die umfangreiche und systematische Verletzungen des internationalen humanitären Rechts durch das Regime erkennen lassen; in der Erwägung, dass eine Gruppe hochrangiger internationaler Rechtssachverständiger die Bilder geprüft und befunden hat, aufgrund des untersuchten Materials gebe es eindeutige Nachweise für systematische Folterungen und Tötungen inhaftierter Personen durch Beauftragte der syrischen Regierung, die von der Tatsacheninstanz ei ...[+++]


Ten derde onderzocht het Hof in het kader van de zaak Cholakova[7] de arrestatie door de Bulgaarse politie van een vrouw die had geweigerd bij een politiecontrole haar identiteitskaart te tonen.

Im dritten Fall prüfte der Gerichtshof die Rechtssache Cholakova[7]. Frau Cholakova war von der bulgarischen Polizei festgenommen worden, da sie sich bei einer Polizeikontrolle geweigert hatte, ihren Personalausweis vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. is bezorgd over de meldingen van mishandeling door de politie en verlangt dat deze meldingen grondig onderzocht worden, in het bijzonder met betrekking tot het tragische incident dat plaatsvond op de verkiezingsavond en de beschuldigingen dat op de plaats delict geen volledig onderzoek is gedaan; onderstreept dat de onafhankelijkheid van de mechanismen ter controle van de politie hoe dan ook gewaarborgd moet worden, in het bijzonder de afdeling interne controle en beroepsnormen van het ministerie van Binnenlandse Zaken;

50. ist besorgt über Berichte über Misshandlungen durch die Polizei und fordert, dass genaue Untersuchungen durchgeführt werden, insbesondere im Zusammenhang mit dem tragischen Vorfall am Wahlabend und den damit verbundenen Vorwürfen, dass der Tatort nicht umfassend untersucht worden sei; betont, dass die Unabhängigkeit der Mechanismen zur Kontrolle der Polizei unbedingt gewährleistet werden muss, insbesondere in den Fachbereichen des Innenministeriums, die für die interne Kontrolle und die Einhaltung der Berufsvorschriften zuständig sind;


« Schendt artikel 63, § 4, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer van 16 maart 1968 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet nu de rechter in toepassing van deze bepaling verplicht is van steeds - dus ook in die gevallen waarin een ademanalyse om medische redenen niet mogelijk is - de kosten van het nemen van de (bloed)proef en van de bloedanalyse ten laste te leggen van de onderzochte persoon (onder meer) indien de overtreding bepaald in artikel 34, § 2, 1°, bewezen is, terwijl er aan de vaststelling van het alcoholgehalt ...[+++]

« Verstösst Artikel 63 § 4 des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Strassenverkehrspolizei gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Richter in Anwendung dieser Bestimmung dazu verpflichtet ist, immer - somit auch in jenen Fällen, wo eine Atemanalyse aus medizinischen Gründen nicht möglich ist - die Kosten der Durchführung der (Blut-)Probe und der Blutanalyse von der untersuchten Person tragen zu lassen, (unter anderem) wenn der in Artikel 34 § 2 Nr. 1 erwähnte Verstoss feststeht, während mit der Feststellung des Alkoholge ...[+++]


« Schendt artikel 63, § 4, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer van 16 maart 1968 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet nu de rechter in toepassing van deze bepaling verplicht is van steeds - dus ook in die gevallen waarin een ademanalyse om medische redenen niet mogelijk is - de kosten van het nemen van de (bloed)proef en van de bloedanalyse ten laste te leggen van de onderzochte persoon (onder meer) indien de overtreding bepaald in artikel 34, § 2.1°, bewezen is, terwijl er aan de vaststelling van het alcoholgehalte ...[+++]

« Verstösst Artikel 63 § 4 des Gesetzes vom 16hhhhqMärz 1968 über die Strassenverkehrspolizei gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Richter in Anwendung dieser Bestimmung dazu verpflichtet ist, immer - somit auch in jenen Fällen, wo eine Atemanalyse aus medizinischen Gründen nicht möglich ist - die Kosten der Durchführung der (Blut-)Probe und der Blutanalyse von der untersuchten Person tragen zu lassen, (unter anderem) wenn der in Artikel 34 § 2 Nr. 1 erwähnte Verstoss feststeht, während mit der Feststellung des Alkoho ...[+++]


SS. overwegende dat ervaringen van etnische minderheidsgroepen met discriminatie het meest intens zijn op de terreinen van politie, justitie en immigratiediensten, waardoor zij dikwijls aarzelen om zich voor bescherming tot de politie te wenden; overwegende dat het derhalve van doorslaggevend belang is dat het personeel van deze diensten specifieke scholing ontvangt op het gebied van de bewustwording inzake rassenvooroordelen en beste praktijken, dat er een alomvattend beleid ten uitvoer wordt gelegd om wederzijds vertrouwen en begrip tussen de politie en minderheidsgroepen op te bouwen en dat klachten tegen de politie worden onderzocht door onafhankelijke ...[+++]

SS. mit der Feststellung, daß die Erfahrungen ethnischer Minderheitengruppen mit Diskriminierung in den Bereichen besonders akut sind, für die Polizei, Justiz und Einwanderungsbehörden zuständig sind, so daß sie oftmals zögern, bei der Polizei um Schutz nachzusuchen; in der Überzeugung, daß es deshalb wichtig ist, daß die Beschäftigten in diesen Diensten eine besondere Ausbildung mit dem Ziel der Sensibilisierung für rassistische Vorurteile und optimale Praktiken erhalten, daß eine umfassende Strategie zum Aufbau gegenseitigen Vertrauens und Verständnisses zwischen der Polizei und Minderheitengruppen durchgeführt wird und daß im Falle vo ...[+++]


Een project inzake de opleiding van politiefunctionarissen dat ten doel heeft de operationele samenwerking bij politie-aangelegenheden, inclusief drugshandel, te verbeteren, wordt momenteel onderzocht.

Derzeit wird ein Projekt über die Ausbildung von Polizisten zur Verbesserung der polizeilichen Zusammenarbeit in der Praxis, einschließlich des Drogenhandels, geprüft.


De klachten worden grondig onderzocht en dan aan een aangewezen instantie doorgespeeld (politie, providers van internetdiensten of een meldpunt).

Nach Prüfung der Beschwerde wird diese den zuständigen Stellen - d. h. der Polizei, den betreffenden Internet-Service-Anbietern oder einer anderen Hotline - zugeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie worden onderzocht' ->

Date index: 2024-11-25
w