Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris van politie
Glasvezel versterkte kunststof
Hoofdcommissaris
Hoofdinspecteur
Inspecteur van politie
Inspectrice van politie
Instructeur politie
Instructeur politieinspecteurs
Instructrice politieinspecteurs
Politie
Politiecommissaris
Praktijkmonitrice politie
Rijkspolitie
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats

Traduction de «politie wordt versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

verstärktes Doppelbitumenpapier


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

Glasfaserkunststoff | Textilglas-Kunststoff




hoofdinspecteur van politie met specialiteit politie-assistent

Polizeihauptinspektor mit Spezialisierung als Polizeiassistent


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei


inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie

Kriminalkommissar | Polizeiinspektorin | Polizeiinspektor | Polizeikommissar/Polizeikommissarin


instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs

Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in






commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris

Polizeichef | Polizeipräsidentin | Polizeichefin | Polizeipräsident/Polizeipräsidentin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De controles aan de buitengrenzen en de samenwerking tussen politie en douane moeten worden versterkt met risicogebaseerde controle van goederen die binnenkomen in het handelsvervoer (bijv. containers), het personenvervoer (bijv. auto’s) of in de bagage van reizigers.

Die Kontrollen an den Außengrenzen und die Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden sollten mittels risikobasierter Warenkontrollen gestärkt werden, sei es im Handelsverkehr (z. B. in Containern), im Personenverkehr (z. B. in PKW) oder im Gepäck von Reisenden.


door bij te dragen tot het afronden van een buurtpolitieconcept (police de proximité) en deel te nemen aan het proefproject van het commissariat de référence zodat het vertrouwen tussen de bevolking en de politie wordt versterkt en de veiligheid zowel objectief als in de perceptie van de bevolking toeneemt;

durch einen Beitrag zur Fertigstellung eines Konzepts für bürgernahe Polizeiarbeit (Police de proximité) sowie Teilnahme an dem Pilotprojekt Commissariat de Référence mit dem Ziel, das Vertrauen zwischen Bevölkerung und Polizei zu stärken und die Sicherheit sowohl objektiv als auch in der öffentlichen Wahrnehmung zu erhöhen.


verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de rechten van vluchtelingen, asielzoekers en migranten in de praktijk volledig in acht wordt genomen wanneer de samenwerking met derde landen over immigratie- en asielzaken wordt versterkt; benadrukt dat voor het monitoren van de mensenrechtenprestaties op dit terrein, met name het mechanisme van het ENB moet worden gebruikt; verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat in het kader van samenwerking tegen illegale immigratie het uiterste wordt gedaan om ervoor te zorg ...[+++]

fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass die Rechte von Flüchtlingen, Asylbewerbern und Migranten bei der Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern im Bereich Einwanderung und Asyl in der Praxis voll und ganz geachtet werden; betont, dass vor allem der Mechanismus der ENP genutzt werden sollte, um die Menschenrechtsbilanz auf diesem Gebiet zu kontrollieren; fordert den Rat und die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass im Rahmen der Kooperationspolitik zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung in jeder erdenklichen Weise sichergestellt wird, dass Pol ...[+++]


Voorts zal de missie EUPOL Kinshasa tijdens de verkiezingsperiode worden versterkt om de Congolese politie te helpen bij de coördinatie van de activiteiten van haar eenheden tijdens het verkiezingsproces.

Außerdem wird die Mission EUPOL Kinshasa während der Wahlen verstärkt, damit sie der kongolesischen Polizei bei der Koordinierung der Tätigkeiten ihrer Kräfte während des Wahlprozesses helfen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.3 Gezien de onderlinge samenhang tussen en de complementariteit van de gegevens waarover douane en politie beschikken, moeten de synergieën tussen beide diensten worden versterkt: de douane moet actief worden betrokken bij de onderzoeken van de politie om criminelen die betrokken zijn bij de illegale handel in goederen, op te sporen, te identificeren en te vervolgen (en vice versa); er moet worden voorzien in gemeenschappelijke mechanismen voor de uitwisseling en de samenbrenging van gegevens die de identificatie van fraudeurs en f ...[+++]

5.3 In Anbetracht der Interdependenz von Zoll und Polizei sowie der Komplementarität der Informationen, zu denen sie Zugang haben, müssen die Synergien zwischen ihnen stärker genutzt werden: Indem die Polizei den Zoll an ihren Ermittlungen zur Suche, Identifizierung und Verfolgung der in den Handel mit illegalen Waren verwickelten Personen aktiv beteiligt (und umgekehrt), indem gemeinsame Mechanismen zum Austausch und Abgleich von Informationen vorgesehen werden, die die Identifizierung von Betrügern und Betrugstendenzen erleichtern können, und indem eine systematische Zusammenarbeit zwischen diesen Diensten gewährleistet wird.


Hier is een belangrijke rol weggelegd voor de zowat 100 000 [9] douaneambtenaren in de Europese Unie: de onderlinge coördinatie op Europees niveau moet worden versterkt en er moet nauwer worden samengewerkt met de andere diensten voor grenscontrole en in de eerste plaats de politie.

Die rund 100.000 Zollbeamten der Europäischen Union [9] haben hier eine wichtige Rolle zu erfuellen und müssen dazu eng mit den anderen in der Grenzkontrolle tätigen Diensten zusammenarbeiten, vor allem mit der Polizei.


De werkzaamheden van de Gemeenschap die door mevrouw Reding in overleg met de commissaris voor gezondheid, de heer David Byrne worden voorgesteld, vormen een aanvulling op de maatregelen van de lidstaten en de sportbonden. Het zal voornamelijk om werkzaamheden gaan waarbij versterkt gebruik wordt gemaakt van het instrumentarium van de Gemeenschap (onderzoek, onderwijs/scholing, jeugdzaken, samenwerking op het gebied van politie en justitie, volksgezondheid).

Die von Frau Reding in Absprache mit David Byrne, dem für Gesundheitsfragen zuständigen Kommissar, vorgeschlagene Aktion der Gemeinschaft ergänzt die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Sportorganisationen. Es geht dabei vor allem um eine stärkere Mobilisierung der Gemeinschaftsinstrumente (Forschung, allgemeine und berufliche Bildung, Jugend, polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit, öffentliche Gesundheit).


De administratieve capaciteit is versterkt. Dit geldt in het bijzonder voor het centraal bestuur van de nationale politie, de diensten van de procureur-generaal en het team voor financiën en douane.

Die Leistungsfähigkeit der Verwaltung allgemein wurde ausgebaut, insbesondere aber die Kapazität der Zentralverwaltung der Polizei, der Dienste des Generalstaatsanwalts, sowie der Finanz- und der Zollbrigade.


43. Het besluit betreffende de oprichting van Eurojust en de instelling van de instrumenten die nodig zijn voor politiële samenwerking - Europol, waarvan de bevoegdheden versterkt zijn, de Europese Politieacademie en de Task Force van de hoofden van politie - vormen een belangrijke vooruitgang.

Der Beschluss über die Errichtung von Eurojust und die Schaffung der für die polizeiliche Zusammenarbeit erforderlichen Instrumente - Europol mit nunmehr umfassenderen Befugnissen, die Europäische Polizeiakademie und die Task Force der Polizeichefs - stellen einen wesentlichen Fortschritt dar.


Hoewel de EU haar engagement in Zuidoost-Europa versterkt, met name in politie- en veiligheidsoperaties, is blijvende inzet van andere internationale actoren noodzakelijk.

Die EU verstärkt derzeit ihr Engagement in Südosteuropa - insbesondere durch Operationen im Bereich Polizei und Sicherheit -, doch ist das Engagement der anderen internationalen Akteure auch in Zukunft erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie wordt versterkt' ->

Date index: 2024-03-09
w