Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiediensten sommige zaken » (Néerlandais → Allemand) :

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 29 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 december 2001 tot uitvoering van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten betreffende de functietoelage van de leden van het rijdend personeel van de verkeerspolitie. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 29. NOVEMBER 2016 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 28. Dezember 2001 zur Ausführung bestimmter Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste hinsichtlich der Funktionszulage der Mitglieder des Fahrpersonals der Straßenpolizei - Deutsche Übersetzung


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 10 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen inzake heropneming in de politiediensten en tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 7 juni 2009 tot wijziging van verschillende teksten betreffende de rechtspositie van het personeel van de politiediensten. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 10. JULI 2016 - Königlicher Erlass zur Abänderung einiger Bestimmungen in Sachen Wiedereingliederung in die Polizeidienste und zur Festlegung des Inkrafttretens einiger Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 7. Juni 2009 zur Abänderung verschiedener Texte über die Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste - Deutsche Übersetzung


Sommige van de bepalingen die de bestreden wet invoegt in de wet op het politieambt en in de Privacywet, werden later aangevuld of gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014 « houdende optimalisatiemaatregelen voor de politiediensten », de wet van 15 mei 2014 « tot wijziging van de wet van 9 december 2004 betreffende de wederzijdse internationale rechtshulp in strafzaken en tot wijziging van artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering en tot wijziging van de wet van 5 aug ...[+++]

Gewisse Bestimmungen, die durch das angefochtene Gesetz in das Gesetz über das Polizeiamt und in das Gesetz über den Schutz des Privatlebens eingefügt worden sind, wurden später ergänzt oder abgeändert durch das Gesetz vom 26. März 2014 « zur Festlegung von Maßnahmen zur Optimierung der Polizeidienste », das Gesetz vom 15. Mai 2014 « zur Abänderung des Gesetzes vom 9. Dezember 2004 über die internationale Rechtshilfe in Strafsachen und zur Abänderung von Artikel 90ter des Strafprozessgesetzbuches und zur Abänderung des Gesetzes vom 5. August 1992 über das Polizeiamt », das Gesetz vom 23. August 2015 « zur Abänderung des Gesetzes vom ...[+++]


Zoals in voorgaande jaren wordt in de verslagen van het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties (CAT) en het CPT alsmede in de rapporten van de betrokken NGO's melding gemaakt van een te groot aantal gevallen waarin sprake was van misdragingen van de kant van de politiediensten (sommige zaken hebben betrekking op een of meerdere lidstaten, maar vaak gaat het om misstanden die in de meeste lidstaten voorkomen).

Die jeweiligen Jahresberichte 2002 des Ausschusses gegen Folter (CAT) der Vereinten Nationen, des Europäischen Komitees zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (CPT) und von betroffenen Nichtregierungsorganisationen beobachten wie in den vorhergehenden Jahren viel zu zahlreiche Fälle von Missständen bei der Polizei (in einem oder mehreren Mitgliedstaaten und oft in den meisten von ihnen):


- beslist dat het onderzoek van de beroepen tot vernietiging gericht tegen die wet in de zaak nr. 4162, in zoverre die beroepen zijn ingesteld door een aangestelde hoofdcommissaris, en in de zaak nr. 4166 zal worden voorgezet, indien de beroepen tegen artikel 34 van de wet van 15 mei 2007 « op de Algemene Inspectie en houdende diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van de politiediensten » in de zaken nrs. 4380 en 4384 worden ingewilligd;

- beschliesst, dass die Untersuchung der gegen dieses Gesetz gerichteten Nichtigkeitsklagen in der Rechtssache Nr. 4162 insofern, als diese Klagen von einem eingesetzten Hauptkommissar erhoben worden sind, und in der Rechtssache Nr. 4166 fortzusetzen ist, wenn den Klagen gegen Artikel 34 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 « über die Generalinspektion und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen über die Rechtsstellung bestimmter Mitglieder der Polizeidienste » in den Rechtssachen Nrn. 4380 und 4384 stattgegeben wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten sommige zaken' ->

Date index: 2023-07-21
w