Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiek debat gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

Om het politieke debat voort te zetten dat werd aangezwengeld op de eerste ministeriële conferentie over integratie, die in 2004 in Groningen plaatsvond, is in mei 2007 een informele bijeenkomst van EU-ministers voor integratie gehouden in Potsdam.

In Fortsetzung der politischen Debatte, die auf der ersten Ministerkonferenz zum Thema Integration in Groningen im Jahr 2004 angestoßen wurde, fand im Mai 2007 in Potsdam ein Informelles Treffen der für Integration verantwortlichen EU-Minister statt.


10. herinnert eraan dat respect voor politieke diversiteit en oppositie, een open en vreedzaam politiek debat, de volledige uitoefening van de grondwettelijke rechten van vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en informatie onontbeerlijk zijn voor het waarborgen van democratische verkiezingen die geloofwaardig, inclusief, en vreedzaam zijn en tijdig worden gehouden; onderstreept dat dergelijke garanties van cruci ...[+++]

10. weist darauf hin, dass die Achtung politischer Vielfalt und Opposition, eine offene und friedliche politische Debatte und die vollständige Ausübung der in der Verfassung verankerten Rechte – wie das Recht auf freie Meinungsäußerung, auf friedliche Versammlungen und auf Vereinigungsfreiheit sowie das Recht auf Informationsfreiheit – unerlässlich sind, damit demokratische Wahlen stattfinden können, die glaubwürdig, inklusiv, friedlich und termingerecht sind; beharrt darauf, dass solche Garantien in der besonders volatilen Region de ...[+++]


10. herinnert eraan dat respect voor politieke diversiteit en oppositie, een open en vreedzaam politiek debat, de volledige uitoefening van de grondwettelijke rechten van vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en informatie onontbeerlijk zijn voor het waarborgen van democratische verkiezingen die geloofwaardig, inclusief, en vreedzaam zijn en tijdig worden gehouden; onderstreept dat dergelijke garanties van cruci ...[+++]

10. weist darauf hin, dass die Achtung politischer Vielfalt und Opposition, eine offene und friedliche politische Debatte und die vollständige Ausübung der in der Verfassung verankerten Rechte – wie das Recht auf freie Meinungsäußerung, auf friedliche Versammlungen und auf Vereinigungsfreiheit sowie das Recht auf Informationsfreiheit – unerlässlich sind, damit demokratische Wahlen stattfinden können, die glaubwürdig, inklusiv, friedlich und termingerecht sind; beharrt darauf, dass solche Garantien in der besonders volatilen Region de ...[+++]


2. onderstreept de puur technische aard van deze gewijzigde begroting, die eenvoudigweg voortvloeit uit de unanieme overeenstemming inzake het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie als 28e lidstaat van de Unie; wijst erop dat de gewijzigde begroting om die reden gescheiden is gehouden van het politieke debat dat momenteel op interinstitutioneel niveau plaatsvindt over de wijze waarop de kwestie van de uitstaande betalingen uit 2012 moet worden geregeld, en van de onderhandelingen over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2013;

2. unterstreicht den rein technischen Charakter dieses Berichtigungshaushaltsplans, der lediglich die Folge der einstimmigen Einigung über den Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union als 28. Mitgliedstaat der Union ist; hebt hervor, dass dieser Berichtigungshaushaltsplan daher von der noch andauernden interinstitutionellen politischen Debatte über die Frage, wie das Problem der noch ausstehenden Zahlungen für 2012 gelöst werden soll, und ...[+++]


2. onderstreept de puur technische aard van deze gewijzigde begroting, die eenvoudigweg voortvloeit uit de unanieme overeenstemming inzake het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie als 28e lidstaat van de Unie; wijst erop dat de gewijzigde begroting om die reden gescheiden is gehouden van het politieke debat dat momenteel op interinstitutioneel niveau plaatsvindt over de wijze waarop de kwestie van de uitstaande betalingen uit 2012 moet worden geregeld, en van de onderhandelingen over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2013;

2. unterstreicht den rein technischen Charakter dieses Berichtigungshaushaltsplans, der lediglich die Folge der einstimmigen Einigung über den Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union als 28. Mitgliedstaat der Union ist; hebt hervor, dass dieser Berichtigungshaushaltsplan daher von der noch andauernden interinstitutionellen politischen Debatte über die Frage, wie das Problem der noch ausstehenden Zahlungen für 2012 gelöst werden soll, und ...[+++]


Er zal rekening worden gehouden met de uitkomst van het politieke debat over dit verslag in het kader van de evaluatie van het beleid van de Gemeenschap op het gebied van het dierenwelzijn, die thans in de Commissie plaatsvindt en in 2010 zal worden voortgezet.

Das Ergebnis der politischen Debatte über diesen Bericht findet auch in die derzeit laufende Bewertung der gemeinschaftlichen Tierschutzpolitik seitens der Kommission Eingang, die im Jahr 2010 fortgesetzt wird.


Om het politieke debat voort te zetten dat werd aangezwengeld op de eerste ministeriële conferentie over integratie, die in 2004 in Groningen plaatsvond, is in mei 2007 een informele bijeenkomst van EU-ministers voor integratie gehouden in Potsdam.

In Fortsetzung der politischen Debatte, die auf der ersten Ministerkonferenz zum Thema Integration in Groningen im Jahr 2004 angestoßen wurde, fand im Mai 2007 in Potsdam ein Informelles Treffen der für Integration verantwortlichen EU-Minister statt.


2. onderstreept de puur technische aard van deze herziening, die eenvoudigweg voortvloeit uit de unanieme overeenstemming inzake het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (het Toetredingsverdrag) als 28e lidstaat van de Unie; wijst erop dat deze herziening van het IIA van 17 mei 2006, die de gewijzigde begroting nr. 1/2013 vergezelt, om die reden gescheiden is gehouden van het politieke debat dat momenteel op interinstitutioneel niveau plaatsvindt over de wijze waarop de kwestie van de uitstaande betalingen uit 2012 moet worden geregeld, en van de onderh ...[+++]

2. unterstreicht den rein technischen Charakter dieser Änderung, die lediglich die Folge der einstimmigen Einigung über den Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union (Beitrittsvertrag) als 28. Mitgliedstaat der Union ist; hebt hervor, dass diese den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 1/2013 flankierende Änderung der IIV vom 17. Mai 2006 daher getrennt von der noch andauernden interinstitutionellen politischen Debatte über die Frage, wie das Problem der noch ausstehenden Zahlungen für 2012 gelöst ...[+++]


De Raad heeft een politiek debat gehouden, waarin hij zijn grote voldoening uitsprak over de strategie die de Commissie heeft voorgesteld in haar mededeling "Communautaire strategie voor hormoonontregelaars: een groep stoffen waarvan wordt vermoed dat ze de hormoonhuishouding van mensen en in het wild levende dieren ontregelen".

Der Rat führte eine politische Aussprache, in deren Rahmen er die von der Kommission in ihrer Mitteilung "Gemeinschaftsstrategie für Umwelthormone: Stoffe, die im Verdacht stehen, sich störend auf das Hormonsystem des Menschen und der wildlebenden Tiere auszuwirken" vorgeschlagene Strategie sehr positiv aufnahm.


BEHOUD VAN DE VOGELSTAND De Raad heeft een politiek debat gehouden over het voorstel tot wijziging van Richtlijn 79/409 inzake het behoud van de vogelstand.

ERHALTUNG DER WILDLEBENDEN VOGELARTEN Der Rat hatte eine politische Aussprache über den Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 79/409 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek debat gehouden' ->

Date index: 2021-04-18
w