Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek debat waarbij " (Nederlands → Duits) :

Ten slotte is een bestendiging van de democratie en de mensenrechten, waaronder ook het bevorderen van de rechten van vrouwen, minderheden en etnieën noodzakelijk, waarbij het maatschappelijke middenveld meer dan voorheen bij het politieke debat moet worden betrokken.

Wichtige Ziele sind außerdem die Konsolidierung der Demokratie und die Respektierung der Menschenrechte, auch die Stärkung der Rechte von Frauen, Minderheiten und indigenen Völkern.


11. benadrukt opnieuw dat Burundi gebonden is door de mensenrechtenclausule van de Overeenkomst van Cotonou, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en op grond daarvan verplicht is de universele rechten van de mens, waaronder de vrijheid van meningsuiting, te eerbiedigen; dringt er bij de regering van Burundi op aan dat zij in de aanloop naar de verkiezingen in 2015 een echt, open politiek debat mogelijk maakt, waarbij niemand bang voor ...[+++]

11. bekräftigt, dass Burundi an die Menschenrechtsklausel des Abkommens von Cotonou, den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und die Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker gebunden ist und daher die allgemeinen Menschenrechte, einschließlich des Rechts auf freie Meinungsäußerung, achten muss; fordert die Regierung Burundis auf, vor den Wahlen im Jahr 2015 eine echte und offene politische Debatte ohne Angst vor Einschüchterung zu ermöglichen, indem sie es unterlässt, sich in die inneren Angelegenheiten der Oppositionsparteien einzumischen, Einschränkungen im Hinblick auf den Wahlkampf der Par ...[+++]


5. wijst erop dat Burundi gebonden is door de mensenrechtenclausule van de Overeenkomst van Cotonou, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en op grond daarvan verplicht is de universele rechten van de mens, waaronder de vrijheid van meningsuiting, te eerbiedigen; dringt er bij de regering van Burundi op aan dat zij in de aanloop naar de verkiezingen van 2015 een echt, open politiek debat mogelijk maakt, waarbij niemand bang voor intimid ...[+++]

5. weist erneut darauf hin, dass Burundi der Menschenrechtsklausel des Cotonou-Abkommens, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker verpflichtet ist und daher die allgemeinen Menschenrechte, einschließlich des Rechts auf freie Meinungsäußerung, achten muss; fordert die Regierung Burundis auf, vor der Wahl im Jahr 2015 eine echte und offene politische Debatte ohne Angst vor Einschüchterung zu ermöglichen, indem sie es unterlässt, sich in die inneren Angelegenheiten der Oppositionsparteien einzumischen, Einschränkungen im Hinblick auf den Wahlkampf ...[+++]


Daarnaast moeten de hervormingen worden gestuurd door een breed, fundamenteel en permanent politiek debat, waarbij burgers, lokale en regionale overheden, nationale parlementen, sociale partners en andere relevante belanghebbenden betrokken zijn.

Zudem sollten die Reformen von einer breiten, grundlegenden und ständigen politischen Debatte unter Beteiligung der Bürger, der lokalen und regionalen Behörden, der nationalen Parlamente, der Sozialpartner und anderer relevanter Interessengruppen maßgebend begleitet werden.


U. overwegende dat door het maatschappelijk midden en onafhankelijke journalisten openlijk kritiek is geoefend op het feit dat de regering weliswaar een milieu voor een robuust politiek debat creëert; maar dat journalisten nog steeds aan pesterijen worden onderworpen en worden gearresteerd als zij verslag uitbrengen over zaken waarbij de economische en politieke elite van het land is betrokken;

U. in der Erwägung, dass die Zivilgesellschaft und unabhängige Journalisten die Regierung unverhüllt kritisieren und so kontroverse politische Debatten ermöglichen; in der Erwägung, dass Journalisten jedoch immer noch schikaniert und festgenommen werden, wenn sie über Fälle berichten, an denen Angehörige der wirtschaftlichen und politischen Elite beteiligt sind;


Wil het systeem voor energiestatistieken nuttig zijn voor de politieke besluitvorming van de Europese Unie en haar lidstaten en het openbare debat waarbij de burgers betrokken worden, dan moet het garanties bieden op het stuk van vergelijkbaarheid, transparantie, flexibiliteit en ontwikkelingsmogelijkheden.

Damit das System der Energiestatistiken bei der Entscheidungsfindung der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten sowie bei der öffentlichen Debatte, an der auch die Bürger teilnehmen, als Hilfestellung taugt, muss gewährleistet sein, dass es vergleichbar, transparent, flexibel und ausbaufähig ist.


beschouwt het nog steeds als zeer zorgwekkend dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van het ontbreken van positieve ontwikkelingen bij het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan deze dialoog te hervatten met het oog op ondersteuning van burgeractivisten voor de democratie en — via vreedzame middelen — bestaande processen te versterken die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen, de duurzaamheid van die hervormingen verzekeren, en de participatie in beleidsvormingsprocessen consolideren van alle Iraanse mensenrechtenverdedigers en vertegenwoordigers van het maatschappel ...[+++]

ist weiterhin besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit dem Iran wegen des Fehlens positiver Fortschritte jeglicher Art bei der Verbesserung der Lage der Menschenrechte und wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens des Iran seit 2004 unterbrochen ist; fordert die iranischen Verantwortlichen auf, diesen Dialog wieder aufzunehmen, um alle Akteure der Zivilgesellschaft zu unterstützen, die sich für Demokratie engagieren, und - mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln - die bisherigen Prozesse zu stärken, die demokratische, institutionelle und konstitutionelle Reformen fördern können, die Nachhaltigkeit dieser Reformen gewä ...[+++]


Het beoogt ook de communicatie over de werkzaamheden van de EU aan te moedigen door doelgroepen (bijvoorbeeld jongeren) aan te spreken en door gebruik te maken van massamedia zoals televisie en internet, waarbij internet als interactief forum voor een politiek debat zal worden gebruikt.

Außerdem soll die Kommunikation über die EU-Tätigkeit gegenüber bestimmten Zielgruppen (zum Beispiel jungen Leuten) verstärkt werden - unter Einsatz von Massenmedien, wie Fernsehen und Internet, wobei Letzteres als interaktives Forum für die politische Diskussion eingesetzt werden kann.


13. Zijn verklaringen moeten worden beschouwd in de politieke context van de huidige politieke controverse waarbij een partij van het gerechtelijk apparaat en een groep politici tegenover elkaar staan in het kader van het debat over een kwestie van algemeen belang.

13. Die Bemerkungen des Abgeordneten sind vor dem Hintergrund der derzeitigen politischen Kontroverse zu sehen, in der Teile des Justizapparates und einige Politiker über eine Frage von allgemeinem Interesse im Streit liegen.


Ten slotte is een bestendiging van de democratie en de mensenrechten, waaronder ook het bevorderen van de rechten van vrouwen, minderheden en etnieën noodzakelijk, waarbij het maatschappelijke middenveld meer dan voorheen bij het politieke debat moet worden betrokken.

Wichtige Ziele sind außerdem die Konsolidierung der Demokratie und die Respektierung der Menschenrechte, auch die Stärkung der Rechte von Frauen, Minderheiten und indigenen Völkern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek debat waarbij' ->

Date index: 2021-10-07
w