Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door medisch ingrijpen veroorzaakt
FADEC
Gemeentelijke politieke commissie
Iatrogeen
Medisch ingrijpen bij de voortplanting
Politicologie
Politiek
Politiek leven
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Tandheelkundig ingrijpen

Traduction de «politiek ingrijpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]


iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt

iatrogen | durch ärztliche Einwirkung entstanden




Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Politischer Gemeindeausschuß


medisch ingrijpen bij de voortplanting

medizinisch unterstützte Zeugung


digitale elektronische motorregelapparatuur welke volledig zelfstandig in de motorregeling kan ingrijpen | FADEC [Abbr.]

volldigitale Triebwerksregelung | volldigitaler elektronischer Regler für Antriebssysteme | FADEC [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. merkt op dat de Europese landbouw de afgelopen jaren met meerdere crises te maken heeft gehad; verzoekt de Commissie dan ook het systeem voor crisisfinanciering te herzien en een nieuw instrument in te voeren waarmee snel politiek ingrijpen in crisissituaties mogelijk wordt zonder dat dit ten koste gaat van de jaarlijkse rechtstreekse betalingen;

16. stellt fest, dass die europäische Landwirtschaft in den letzten Jahren vermehrt Krisen ausgesetzt war; fordert die Kommission daher auf, das System der Krisenfinanzierung zu überdenken und ein neues Instrument zu schaffen, das ein rasches politisches Eingreifen im Krisenfall ermöglicht, ohne die jährlichen Direktzahlungen zu belasten;


De EU en de lidstaten zullen als grote donoren en beleidsmakers een leidende rol spelen op de top, die op 23 en 24 mei wordt gehouden. Meer dan vijftig wereldleiders en zo’n vijfduizend belanghebbenden uit de humanitaire en ontwikkelingssector en uit de politiek spreken op de top over een verschuiving van crisisrespons naar crisispreventie en vroegtijdig ingrijpen en steun voor weerbaarheid en zelfstandigheid.

Als einer der wichtigsten Geber und politischen Akteure werden die EU und ihre Mitgliedstaaten eine führende Rolle bei diesem am 23. und 24. Mai stattfinden Gipfeltreffen spielen, bei dem über 50 Staats- und Regierungschefs aus aller Welt und etwa 5 000 Experten aus den Bereichen humanitäre Hilfe, Entwicklung und Politik zusammenkommen werden, um Wege zu finden, für eine wirksamere Prävention und frühzeitige Reaktion zu sorgen und die Widerstandsfähigkeit und Eigenständigkeit der betroffenen Menschen zu stärken.


I. overwegende dat andere Europese ondernemingen door soortgelijk optreden of politiek ingrijpen op de vrije markt door de Argentijnse overheid kunnen worden getroffen;

I. in der Erwägung, dass weitere europäische Gesellschaften von ähnlichen Aktionen oder von politischen Interventionen in den freien Markt durch die argentinischen Behörden betroffen sein könnten;


11. benadrukt dat de onafhankelijkheid van de statistische diensten op zowel nationaal als Europees niveau beveiligd moet blijven tegen de dreiging van politiek ingrijpen;

11. betont, dass dafür gesorgt werden muss, dass statistische Dienste sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene unabhängig von etwaiger politischer Einflussnahme erbracht werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zaken die bij internationale verdragen zijn verboden, is politiek ingrijpen een morele en politieke verplichting. En dat hoort in de Europese en in de nationale wetgeving te worden opgenomen. Voor een wereld zónder landmijnen en zónder antivoertuigmijnen, zoals collega Beer heel terecht stelde.

In Angelegenheiten, die in internationalen Übereinkommen mit einem Verbot belegt sind, gilt ein Einschreiten der Politik als moralische und politische Pflicht. Und das sollte im gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Recht verankert werden – für eine Welt ohne Landminen und ohne Antifahrzeugminen, wie Frau Beer ganz richtig sagte.


De Commissie wilde snel ingrijpen en de lidstaten en marktoperatoren onverwijld een sterk politiek signaal geven dat ingrijpende veranderingen geboden waren in de wijze waarop beloningsregelingen worden opgesteld en toegepast.

Die Kommission wollte rasch reagieren und an die Mitgliedstaaten und Marktakteure ein starkes und direktes politisches Signal senden, das klarmachen sollte, dass bei der Konzeption und Umsetzung der Vergütungspolitik ein grundlegender Wandel eintreten müsse.


L. overwegende dat via sturing van hoeveelheden en politiek ingrijpen in de productie geen marktevenwicht tot stand kan worden gebracht,

L. in der Erwägung, dass ein Marktgleichgewicht mit Mengensteuerung und politischen Eingriffen in die Produktion nicht erreicht werden kann,


beter beheren van de publieke steun aan mobiliteit door het bevorderen van een gecoördineerd ingrijpen van politieke (Europese Unie, staten, regionale en lokale gemeenschappen) en administratieve (met name de voor het uitvoeren van communautaire programma's verantwoordelijke nationale agentschappen) actoren.

Bessere Handhabung der öffentlichen Unterstützung für die Mobilität durch Erleichterung eines koordinierten Vorgehens der politischen Akteure (Europäische Union, Staat, regionale und lokale Gemeinschaften) und der administrativen Akteure (insbesondere mit der Verwaltung der Programme beauftragte nationale Agenturen).


g) Bovendien moet het mogelijk worden dat het jaarlijks werkprogramma dat door de partijen wordt ingediend, zo flexibel mogelijk wordt uitgevoerd, zodat de partijen tijdens hun politieke actie ook op onverwachte gebeurtenissen passend kunnen ingrijpen.

g) Es sollte außerdem die Möglichkeit geschaffen werden, das von den Parteien einzureichende Jahresarbeitsprogramm so flexibel zu handhaben, dass die Parteien auch auf unvorhergesehene Ereignisse angemessen in ihrer politischen Arbeit reagieren können.


Boeroendi "Gezien de politieke instabiliteit in Boeroendi is onmiddellijk ingrijpen een eerste vereiste, indien wij een uitbarsting van geweld willen voorkomen", aldus professor Pinheiro in een verklaring voor de Raad.

Burundi "Die politische Instabilität in Burundi erfordert unverzügliche Maßnahmen, wenn ein gewaltsames Desaster verhindert werden soll", erklärte Professor PINHEIRO vor dem Rat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek ingrijpen' ->

Date index: 2025-01-14
w