Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese politieke partij
Politiek forum op hoog niveau
Politieke partij op Europees niveau

Traduction de «politiek niveau rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politiek forum op hoog niveau | politiek forum op hoog niveau voor duurzame ontwikkeling

hochrangiges politisches Forum für nachhaltige Entwicklung


Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze oppositie verdient daarom onze steun bij het opzetten van een politieke vertegenwoordiging hier in Brussel, die op politiek niveau de belangen van de oppositie en de belangen van het vrije Wit-Rusland vertegenwoordigt bij de Europese Unie en de lidstaten.

Wir sollten daher die Opposition in ihren Bemühungen um eine politische Repräsentation hier in Brüssel unterstützen, damit sie sowohl ihre eigenen Interessen als auch die des gesamten freien Belarus und seinen Beziehungen mit der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten vertreten kann.


De Commissie heeft deze kwestie al bij verschillende gelegenheden aan de orde gesteld bij de Russen, zowel op technisch als politiek niveau. Rusland blijft echter volhouden dat er nog steeds problemen zijn in Polen en dat het embargo van kracht blijft zo lang die problemen niet opgelost zijn.

Die Kommission hat die Angelegenheit zu mehreren Gelegenheiten sowohl auf technischer als auch auf politischer Ebene bei der russischen Seite zur Sprache gebracht. Russland behauptet nach wie vor, es gebe noch immer Schwierigkeiten in Polen, und solange diese Probleme nicht geklärt sind, würden die Verbote in Kraft bleiben.


De Commissie heeft deze kwestie al bij verschillende gelegenheden aan de orde gesteld bij de Russen, zowel op technisch als politiek niveau. Rusland blijft echter volhouden dat er nog steeds problemen zijn in Polen en dat het embargo van kracht blijft zo lang die problemen niet opgelost zijn.

Die Kommission hat die Angelegenheit zu mehreren Gelegenheiten sowohl auf technischer als auch auf politischer Ebene bei der russischen Seite zur Sprache gebracht. Russland behauptet nach wie vor, es gebe noch immer Schwierigkeiten in Polen, und solange diese Probleme nicht geklärt sind, würden die Verbote in Kraft bleiben.


De EU moet tevens werken aan een driezijdig samenwerkingsverband op politiek en administratief niveau met Rusland en Oekraïne om een stabiele en ononderbroken gastoevoer via de oostelijke corridor te waarborgen.

Außerdem muss die EU auf die trilaterale politische und administrative Zusammenarbeit mit Russland und der Ukraine hinwirken, um stabile, unterbrechungsfreie Gaslieferungen durch den östlichen Korridor sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belangrijkste vervolgmaatregelen: De uitvoering nastreven van de hoofdinfrastructuurprojecten zoals omschreven in de mededeling van de Commissie betreffende 'Prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder' Diversificatie van de gastoevoerbronnen en -routes door het openen van de zuidelijke corridor De levensvatbaarheid en het functioneren van de bestaande olie- en gasinfrastructuur in het oosten handhaven en ondersteuning bieden aan het herstel van het Oekraïense gastransportnetwerk vóór 2020 Een driezijdig samenwerkingsverband op politiek en administratief niveau met Rusland en Oekraï ...[+++]

Zentrale Folgemaßnahmen: Fortführung der Umsetzung der zentralen Infrastrukturprojekte, die in der Mitteilung der Kommission zu „Energieinfrastrukturprojekten bis 2020 und danach“ festgelegt wurden Diversifizierung der Gas- und Ölversorgungsquellen und –wege u. a. durch die Öffnung des südlichen Korridors (dringende Maßnahme) Unterstützung der Existenzfähigkeit und des anhaltenden Betriebs der vorhandenen Öl- und Gasinfrastruktur im Osten sowie der Modernisierung des ukrainischen Gasfernleitungsnetzes bis 2020 Entwicklung einer politischen und administrativen Zusammenarbeit zwischen der EU, Russland ...[+++]


Aan de vooravond van de Top EU/Rusland doe ik een beroep op de Raad en de Commissie om mensenrechten op het hoogste politieke niveau aan te kaarten.

Am Vorabend des EU-Russland-Gipfels appelliere ich an den Rat und die Kommission, die Menschenrechte auf die höchste politische Ebene zu stellen.


De Raad geeft geregeld blijk van zijn bezorgdheid inzake de mensenrechten in Rusland in het kader van de politieke dialoog, zowel op technisch als politiek niveau.

Der Rat bringt Menschenrechtsfragen regelmäßig im Rahmen des politischen Dialogs mit Russland, sowohl auf technischer als auch auf politischer Ebene, zur Sprache.


De Unie blijft vastbesloten met Rusland samen te werken op federaal, regionaal en lokaal niveau, om de politieke en economische veranderingen in Rusland met succes te ondersteunen.

Die Europäische Union ist nach wie vor fest entschlossen, auf föderaler, regionaler und lokaler Ebene mit Rußland zusammenzuarbeiten, um Rußland beim politischen und wirtschaftlichen Übergang erfolgreich zu unterstützen.


De Unie blijft vastbesloten met Rusland samen te werken op federaal, regionaal en lokaal niveau, om de politieke en economische veranderingen in Rusland met succes te ondersteunen.

Die Europäische Union ist nach wie vor fest entschlossen, auf föderaler, regionaler und lokaler Ebene mit Rußland zusammenzuarbeiten, um Rußland beim politischen und wirtschaftlichen Übergang erfolgreich zu unterstützen.


De politieke problemen in Centraal-Azië, met inbegrip van TADZJIKISTAN en de toegang tot energie, zouden in het kader van de bestaande politieke contacten met RUSLAND, TURKIJE en PAKISTAN zowel op bilateraal niveau als in het kader van multilaterale bijeenkomsten moeten worden besproken.

Politische Angelegenheiten, die wie die TADSCHIKISTANFRAGE und der Zugang zu den Energiequellen den zentralasiatischen Raum betreffen, sollten im Rahmen ständiger politischer Kontakte auf bilateraler und multilateraler Ebene mit der RUSSISCHEN FÖDERATION, der TÜRKEI und PAKISTAN erörtert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek niveau rusland' ->

Date index: 2021-12-12
w