Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politiek verslag

Traduction de «politiek verslag betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag over het EU-burgerschap 2010[4] is opgemerkt dat EU-burgers van bepaalde lidstaten als politieke actoren het stemrecht bij de nationale verkiezingen in hun eigen land kunnen verliezen wanneer zij reeds voor een bepaalde periode in het buitenland verblijven, ook als het een andere lidstaat betreft.

Eines der im Bericht über die Unionsbürgerschaft von 2010[4] identifizierten Hindernisse einer politischen Tätigkeit von EU-Bürgern bestimmter Mitgliedstaaten liegt im Entzug des Wahlrechts in ihrem Heimatland, sobald sie eine bestimmte Zeit lang im Ausland leben, selbst wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat wohnen.


In het verslag over het EU-burgerschap 2010[4] is opgemerkt dat EU-burgers van bepaalde lidstaten als politieke actoren het stemrecht bij de nationale verkiezingen in hun eigen land kunnen verliezen wanneer zij reeds voor een bepaalde periode in het buitenland verblijven, ook als het een andere lidstaat betreft.

Eines der im Bericht über die Unionsbürgerschaft von 2010[4] identifizierten Hindernisse einer politischen Tätigkeit von EU-Bürgern bestimmter Mitgliedstaaten liegt im Entzug des Wahlrechts in ihrem Heimatland, sobald sie eine bestimmte Zeit lang im Ausland leben, selbst wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat wohnen.


Er zijn collega’s die deze bezwaren afdoen met het argument dat het hier een politiek verslag betreft en zeker geen juridische stuk.

Einige Abgeordnete bringen die unbegründeten Anschuldigungen vor, dass es sich hier um einen politischen Bericht und kein Rechtsdokument handelt.


Wat nu het onderhavig verslag betreft, wil ik benadrukken dat wij een plicht hebben. De lidstaten hebben de plicht om – in plaats van dergelijke polemieken aan te gaan, die lijken op de hanengevechten uit de beroemde roman van Manzoni – om niet toe te geven aan de lokroep van de “sirenen van de goedwilligheid”, van een waarschijnlijk met hypocrisie en zeer concrete, politieke en economische belangen doorspekte goedwilligheid, maar om veeleer te proberen het onschendbare asielbeginsel strikt to ...[+++]

Um auf den springenden Punkt dieses Berichts zu kommen, möchte ich betonen, dass es unsere Pflicht ist - anstatt mit diesen Streitereien fortzufahren, die den Hahnenkämpfen in Manzonis berühmtem Roman ähneln - es ist die Pflicht unserer Mitgliedstaten, nicht den Lockrufen der Weltverbesserer, die vielleicht mit Scheinheiligkeit und sehr spezifischen politischen und wirtschaftlichen Interessen gespickt sind, nachzugeben, sondern uns selbst sehr zu zwingen, das geheiligte Prinzip des Asyls anzuwenden und dabei keinen Deut jenen nachzugeben, die es für unsaubere Zwecke benutzen möchten, die nicht im Einklang stehen mit den edlen Prinzipien, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen deze vaststelling al toont aan waarom het vandaag behandelde verslag-Böge een van de fundamentele politieke vraagstukken betreft waardoor het lot van Europa in de komende vijf jaar bepaald zal worden.

Diese Zahl allein zeigt, warum der Böge-Bericht, über den wir heute diskutieren, einer die grundlegenden politischen Projekte der Union für die kommenden fünf Jahre ist.


Het onderhavige verslag betreft gender mainstreaming in het Europees Parlement op politiek (de politieke werkzaamheden van het EP, samenstelling en werking van de EP-organen) én bestuurlijk niveau.

In diesem Bericht geht es um Gender Mainstreaming im Europäischen Parlament sowohl auf politischer Ebene (politische Arbeit, Zusammensetzung und Funktionsweise der Gremien des EP) und auf administrativer Ebene.


Morgen presenteert de Commissie haar jaarlijkse verslag over de vorderingen die elk van de kandidaat-lidstaten heeft gemaakt. Dit verslag leert ons op welke terreinen nog meer inspanningen vereist zijn op politiek, economisch en sociaal gebied en wat betreft de versterking van de democratische instellingen.

Morgen wird die Kommission den jährlichen Bericht über die Fortschritte der einzelnen Beitrittsländer vorlegen, aus dem hervorgeht, wo weitere politische, wirtschaftliche und soziale Anstrengungen erforderlich sind und inwieweit demokratische Institutionen noch gestärkt werden müssen.


Art. 5. § 1. Binnen de vijfenzeventig dagen te rekenen van de datum van de verkiezingen stellen de voorzitters van de hoofdbureaus van de kiesomschrijvingen ten behoeve van de controlecommissie, elk voor wat hem betreft, een verslag in vier exemplaren op over de uitgaven voor de verkiezingspropaganda aangegaan door de kandidaten en de politieke partijen, evenals over de herkomst van de daartoe aangewende geldmiddelen.

Art. 5 - § 1. Innerhalb von fünfundsiebzig Tagen ab dem Datum der Wahlen stellen die Vorsitzenden der Hauptwahlvorstände der Wahlkreise jeder in seinem Bereich für die Kontrollkommission einen Bericht in vierfacher Ausfertigung aus über die durch die Kandidaten und die politischen Parteien getätigten Ausgaben der Wahlkampagne sowie über die Herkunft der zu diesem Zweck bestimmten Mittel.


De heer Galeote sluit bijvoorbeeld uit dat zijn verslag, wat de politieke perspectieven betreft, zal leiden tot de geleidelijke totstandkoming van een gemeenschappelijke diplomatie, als uitdrukking van een gemeenschappelijk beleid.

Insbesondere halte ich es für einen Fehler, wenn man wie Herr Galeote ausschließt, dass die politische Perspektive seines Berichts im schrittweisen Aufbau einer einheitlichen Diplomatie als Ausdruck einer gemeinsamen Politik bestehe.


4. Met betrekking tot ontwikkelingen die rechtstreeks met de goede werking van de EER-overeenkomst verband houden - nam de EER-Raad nota van een tussentijds verslag van het Gemengd Comité en complimenteerde hij dit Comité met zijn werkzaamheden ; - uitte hij zijn voldoening over de werking van de Overeenkomst in het algemeen en merkte hij op dat de EVA-landen door hun deelneming in de EER daadwerkelijk bij de ontwikkeling van de interne markt betrokken zijn ; - bevestigde hij de in de EER-Overeenkomst neergelegde procedures voor de voorbereiding en de totstandkoming van de besluiten te zullen naleven ; daarbij onderstreepte hij dat he ...[+++]

4. In bezug auf die Entwicklungen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem reibungslosen Funktionieren des EWR-Abkommens hat der EWR-Rat - den Interimsbericht 1995 des Gemeinsamen Ausschusses zur Kenntnis genommen und die Arbeit des Gemeinsamen Ausschusses gewürdigt; - seine Genugtuung über die allgemeine Durchführung des Abkommens zum Ausdruck gebracht und festgestellt, daß die am EWR teilnehmenden EFTA-Länder effektiv in die Entwicklung des Binnenmarktes einbezogen sind; - bekräftigt, daß er an den im EWR-Abkommen vorgesehenen Entscheidungsfindungs- und Entscheidungsverfahren festhält; in diesem Zusammenhang hielt er es auch in Zukunft für erforderlich, bei der Ausarbeitung neuer EU-Rechtsvorschriften, die für das EWR-Abkommen von Belang ...[+++]




D'autres ont cherché : politiek verslag     politiek verslag betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek verslag betreft' ->

Date index: 2020-12-26
w