Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek wapen ten strengste veroordelen " (Nederlands → Duits) :

Ten slotte werden tijdens de politieke dialoog de multilaterale inspanningen besproken om de verspreiding en de uitvoer van wapens tegen te gaan en ontwapening te bevorderen.

Der politische Dialog zwischen der EU und China hat zudem auch einen Beitrag zu den multilateralen Bemühungen um eine Begrenzung der Weitergabe von Waffen, der Waffenexporte und des Aufrüstens geleistet.


Ik wil hier nogmaals het gebruik van geweld als politiek wapen ten strengste veroordelen.

Ich selbst verurteile einmal mehr den Einsatz von Gewalt als politische Waffe mit allem Nachdruck.


De Unie heeft politieke, financiële en materiële steun verleend aan de gezamenlijke VN-OPCW-acties in Syrië die ten doel hadden de Syrische chemische wapens en stoffen volledig te vernietigen.

Die Union hat das gemeinsame Vorgehen der VN und der OVCW in Syrien zur vollständigen Vernichtung der syrischen Chemiewaffen und Chemikalien politisch, finanziell und materiell unterstützt.


De Unie heeft politieke, financiële en materiële steun verleend aan de gezamenlijke VN-OPCW-acties in Syrië die ten doel hadden de Syrische chemische wapens en stoffen volledig te vernietigen.

Die Union hat das gemeinsame Vorgehen der VN und der OVCW in Syrien zur vollständigen Vernichtung der syrischen Chemiewaffen und Chemikalien politisch, finanziell und materiell unterstützt.


Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen namens mijn fractie – de PPE-DE-Fractie – duidelijk maken dat wij deze verschrikkelijke terroristische aanslag ten strengste veroordelen. Die aanslag bevestigt wat de rapporteur van het zojuist besproken verslag, de heer Díaz de Mera, heeft gezegd – dat het terrorisme een verschijnsel is dat ons allemaal treft.

In erster Linie möchte ich, Frau Präsidentin, im Namen meiner Fraktion, der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, diesen brutalen terroristischen Anschlag ganz energisch verurteilen, der uns wirklich nur bestätigt, was der vorherige Berichterstatter, Herr Díaz de Mera, sagte: Terrorismus ist eine Erscheinung, die uns alle in gleichem Maße betrifft.


Wij moeten de misdaden en mensenrechtenschendingen waaraan het zittende regime zich schuldig maakt ten strengste veroordelen.

Es gilt, die Verbrechen und Menschenrechtsverletzungen durch das herrschende Regime in Birma nachdrücklich zu verurteilen.


Ik wil er in dit verband aan herinneren dat de staatshoofden en regeringsleiders wederom plechtig hebben verklaard dat zij zich met hand en tand zullen verzetten tegen iedere vorm van extremisme en onverdraagzaamheid en dat zij terrorisme en geweldpleging ten strengste veroordelen. Ook is iedere vorm van antisemitisme aan de kaak gesteld.

Ich möchte daran erinnern, dass die Staats- und Regierungschefs feierlich bekräftigt haben, dass die EU fest entschlossen ist, gegen jede Form von Extremismus und Intoleranz vorzugehen, und dass sie jede Art von Gewalt und Terrorismus sowie alle Erscheinungsformen des Antisemitismus ausdrücklich und auf das Schärfste verurteilt.


Indien de onderhavige clausule wordt onderschreven in polissen die de risico's dekken ten gevolge van oorlog, burgeroorlog, revolutie, rebellie, oproer of burgerlijke onlusten die daaruit voortkomen, of van een vijandige handeling door of tegen een oorlogvoerende partij, of van handelingen van terroristen of personen die met politieke bedoelingen optreden, geldt clausule 10.1 niet om verlies uit te sluiten (dat anders zou zijn gedekt) ten gevolge van het gebruik van een co ...[+++]

Wird diese Klausel für Policen bestätigt, die die Risiken Krieg, Bürgerkrieg, Revolution, Aufruhr, Aufstände oder dadurch veranlasste innere Unruhen oder feindliche Handlungen durch oder gegen eine Krieg führende Macht oder Terrorismus oder aus politischen Beweggründen handelnde Personen abdecken, so bewirkt Absatz 10.1 nicht, dass (die ansonsten abgedeckten) Verluste aufgrund der Verwendung von Computern, Computersystemen, Computersoftwareprogrammen oder anderen elektronischen Systemen im Start- und/oder Leitsystem und/oder Feuermechanismus von Waffen oder Flug ...[+++]


Indien de onderhavige clausule wordt onderschreven in polissen die de risico's dekken ten gevolge van oorlog, burgeroorlog, revolutie, rebellie, oproer of burgerlijke onlusten die daaruit voortkomen, of van een vijandige handeling door of tegen een oorlogvoerende partij, of van handelingen van terroristen of personen die met politieke bedoelingen optreden, geldt clausule 10.1 niet om verlies uit te sluiten (dat anders zou zijn gedekt) ten gevolge van het gebruik van een co ...[+++]

Wird diese Klausel für Policen bestätigt, die die Risiken Krieg, Bürgerkrieg, Revolution, Aufruhr, Aufstände oder dadurch veranlasste innere Unruhen oder feindliche Handlungen durch oder gegen eine Krieg führende Macht oder Terrorismus oder aus politischen Beweggründen handelnde Personen abdecken, so bewirkt Absatz 10.1 nicht, dass (die ansonsten abgedeckten) Verluste aufgrund der Verwendung von Computern, Computersystemen, Computersoftwareprogrammen oder anderen elektronischen Systemen im Start- und/oder Leitsystem und/oder Feuermechanismus von Waffen oder Flug ...[+++]


Ik zou, ongetwijfeld namens alle leden van het Parlement, dit terrorisme ten strengste willen veroordelen en mijn medeleven willen betuigen aan alle gewonden en nabestaanden.

Ich möchte mich anschließen – sicherlich im Namen aller in diesem Parlament – und diesen Terrorismus aufs Schärfste verurteilen und denjenigen, die verletzt oder getötet wurden, mein Beileid und meine Anteilnahme aussprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek wapen ten strengste veroordelen' ->

Date index: 2023-05-09
w