Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-strategie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie

Traduction de «politieke agenda staan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de belangrijkste doelstellingen van de nieuwe agenda voor vaardigheden is het politieke bewustzijn te wekken dat vaardigheden van cruciaal belang zijn voor de Europese arbeidsmarkt en groeivooruitzichten en dat dit onderwerp hoog op de politieke agenda moet staan.

Zu den wichtigsten Zielen der neuen Kompetenzagenda gehören eine politische Sensibilisierung für die Bedeutung von Kompetenzen für die Wachstums- und Beschäftigungsaussichten in Europa und die Behandlung dieser Problematik auf höchster politischer Ebene.


- Door de verslechtering van het economische en sociale klimaat zijn groei en werkgelegenheid sinds 2001 hoger op de politieke agenda komen te staan.

- Das sich verschlechternde wirtschaftliche und soziale Klima, das seit 2001 vorherrscht, hat Wachstum und Beschäftigung an die Spitze der politischen Agenda gerückt.


Migratiebeheer en integratie van migranten staan nu boven aan de Europese en nationale politieke agenda's.

Der Umgang mit Migration und die Integration von Migrantinnen und Migranten steht jetzt auf europäischer und nationaler Ebene ganz oben auf der politischen Agenda.


Het actieplan e-Europa 2005 was een belangrijke factor die ertoe heeft bijgedragen dat ICT op de politieke agenda bleef staan in een tijd waarin de belangstelling voor dit thema tanende was, deels omdat nieuwe thema's opdoken die belangrijker werden geacht.

Der Aktionsplan e Europe 2005 war ein wichtiger Faktor dafür, die IKT auf der politischen Tagesordnung zu halten, als das Interesse an diesem Thema zu schwinden drohte, was teilweise damit zusammenhing, dass andere Themen (erneut) auftauchten, die als wichtiger galten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vicevoorzitter Maroš Šefčovič licht toe: "De verbeterde efficiëntie die dankzij deze routekaart zal worden bereikt, is essentieel aangezien rationalisatiemaatregelen bovenaan de politieke agenda staan.

Vizepräsident Maroš Šefčovič erklärte: „Die durch diesen Fahrplan erreichte größere Effizienz ist entscheidend, da Rationalisierungsmaßnahmen ganz oben auf der politischen Tagesordnung stehen.


Tot slot wil ik graag toelichten wat de reden is dat de Verenigde Staten van Europa tegenwoordig plotseling weer op de politieke agenda staan.

Und schließlich möchte ich erläutern, woran es liegt, dass die Vereinigten Staaten von Europa heute plötzlich wieder auf der politischen Tagesordnung stehen.


3. Uit recente beleidsontwikkelingen blijkt dat flexibele werktijden in verschillende landen op de politieke agenda staan, waarbij de specifieke onderwerpen kunnen uiteenlopen:

3. In jüngster Zeit sind Fragen der Arbeitszeitflexibilität in mehreren Ländern auf die politische Tagesordnung gelangt, allerdings mit unterschiedlichen Schwerpunkten


De dialoog over visumliberalisering bleef hoog op de politieke agenda van Kosovo staan.

Der Dialog über die Visaliberalisierung stand im Kosovo weiterhin ganz oben auf der politischen Tagesordnung.


Dit essentiële hoofdstuk van het acquis moet hoger op de politieke agenda staan en er moeten realistische kostenevaluaties en investeringsplannen worden gemaakt.

Diesem wichtigen Kapitel des Besitzstands muß größere politische Aufmerksamkeit geschenkt werden, und es müssen realistische Kostenschätzungen und Investitionspläne erstellt werden.


Hoewel de recessie in de verslagperiode op zijn ernstigst was, blijft de duurzame ontwikkeling op de politieke agenda staan en zij wordt steeds meer gezien als een belangrijk onderdeel van het economisch debat.

Zwar habe die Rezession während des Untersuchungszeitraums ihre schwierigste Phase erreicht, trotzdem aber stehe das Thema nachhaltige Entwicklung nach wie vor unverrückbar auf der politischen Tagesordnung und werde zunehmend als ein Kernstück der wirtschaftlichen Debatte empfunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke agenda staan' ->

Date index: 2023-11-22
w