Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke besluitvormers moeilijke keuzes " (Nederlands → Duits) :

merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten compromissen wellicht politieke ...[+++]

stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 berücks ...[+++]


120. merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten comprom ...[+++]

120. stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 be ...[+++]


115. acht het van essentieel belang dat het reorganisatie- en moderniseringsproces wordt voortgezet; erkent echter dat de politieke besluitvormers moeilijke keuzes moeten maken omdat zij rekening moeten houden met enerzijds de eisen van werknemers die vrezen vanwege de herstructureringen en bedrijfssluitingen hun baan te verliezen en anderzijds de economische levensvatbaarheid van gevoelige sectoren zoals de staalindustrie en mijnbouw;

115. erachtet die Fortsetzung des Sanierungs- und Modernisierungsprozesses für unerlässlich; erkennt jedoch an, dass die politischen Entscheidungsträger vor schwierigen Entscheidungen stehen, wenn sie die Forderungen der vom Arbeitsplatzverlust durch Umstrukturierungen und Unternehmensschließungen bedrohten Arbeitnehmer mit der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit von so sensiblen Sektoren wie der Stahlindustrie oder dem Bergbau vereinbaren sollen;


115. acht het van essentieel belang dat het reorganisatie- en moderniseringsproces wordt voortgezet; erkent echter dat de politieke besluitvormers moeilijke keuzes moeten maken omdat zij rekening moeten houden met enerzijds de eisen van werknemers die vrezen vanwege de herstructureringen en bedrijfssluitingen hun baan te verliezen en anderzijds de economische levensvatbaarheid van gevoelige sectoren zoals de staalindustrie en mijnbouw;

115. erachtet die Fortsetzung des Sanierungs- und Modernisierungsprozesses für unerlässlich; erkennt jedoch an, dass die politischen Entscheidungsträger vor schwierigen Entscheidungen stehen, wenn sie die Forderungen der vom Arbeitsplatzverlust durch Umstrukturierungen und Unternehmensschließungen bedrohten Arbeitnehmer mit der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit von so sensiblen Sektoren wie der Stahlindustrie oder dem Bergbau vereinbaren sollen;


114. acht het van essentieel belang dat het reorganisatie- en moderniseringsproces wordt voortgezet; erkent echter dat de politieke besluitvormers moeilijke keuzes moeten maken omdat zij rekening moeten houden met enerzijds de eisen van werknemers die vrezen vanwege de herstructureringen en bedrijfssluitingen hun baan te verliezen en anderzijds de economische levensvatbaarheid van gevoelige sectoren zoals de staalindustrie en mijnbouw;

114. erachtet die Fortsetzung des Sanierungs- und Modernisierungsprozesses für unerlässlich; erkennt jedoch an, dass die politischen Entscheidungsträger vor schwierigen Entscheidungen stehen, wenn sie die Forderungen der vom Arbeitsplatzverlust durch Umstrukturierungen und Unternehmensschließungen bedrohten Arbeitnehmer mit der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit von so sensiblen Sektoren wie der Stahlindustrie oder dem Bergbau vereinbaren sollen;


overwegende dat er alleen een juist evenwicht tussen gezinsplanning, privéleven en professionele ambities kan worden bereikt als de betrokkenen zowel in economisch als in maatschappelijk opzicht daadwerkelijk vrij zijn in hun keuze en door de politieke en economische besluitvorming op Europees en nationaal niveau worden ondersteund, zonder dat daaruit nadelen voortvloeien, en als de noodzakelijke infrastructuur voorhanden is,

in der Erwägung, dass Familienplanung, Privatleben und berufliche Ambitionen nur dann miteinander in Einklang gebracht werden können, wenn die betroffenen Personen in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht eine echte Wahlfreiheit haben und durch politische und ökonomische Entscheidungen auf europäischer und nationaler Ebene unterstützt werden, ohne dass daraus Nachteile entstehen, und wenn entsprechende Infrastrukturen zur Verfügung stehen,


1. is verheugd over de aandacht voor het bijzonder actuele thema "Verantwoordelijkheid nemen voor moeilijke keuzes" waaruit blijkt dat de politieke en economische besluitvormers bereid zijn om de voorwaarden voor welvaart en vrede te herstellen en hierbij het voortouw te nemen;

1. begrüßt die Wahl des Mottos „Verantwortung für schwierige Entscheidungen übernehmen“ als besonders zutreffend, da es auf das Bestreben der Entscheidungsträger aus Politik und Wirtschaft verweist, die Voraussetzungen für Wohlstand und Frieden wieder herzustellen und zu diesem Zeck eine führende Rolle zu übernehmen;


Gezien de omvang van de problemen is het duidelijk dat de nieuwe lidstaten een aantal moeilijke politieke keuzes moeten maken.

Angesichts der Größenordnung dieser Herausforderungen stehen den neuen Mitgliedstaaten zweifellos schwierige politische Entscheidungen bevor.


Het kader voor besluitvorming bestaat, maar we moeten toegeven dat de Europese politiek een aantal onvolkomenheden kent die het moeilijker maken dat kader te benutten.

der Rahmen für Entscheidungen ist zwar vorhanden, wir müssen uns aber zugleich eingestehen, dass es im europäischen Politikbetrieb Störungen gibt, die uns daran hindern, diesen Rahmen zu nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke besluitvormers moeilijke keuzes' ->

Date index: 2022-04-11
w