Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke betrokkenheid bij en nimmer aflatende inzet » (Néerlandais → Allemand) :

Namens president Barroso en de voltallige Commissie wil ik u bedanken voor de uitstekende samenwerking tussen onze twee instellingen gedurende uw Voorzitterschap, een samenwerking die toentertijd begonnen is met de hervatting van de onderhandelingen over en het herzien van de kaderovereenkomst. Ik dank u ook voor uw grote persoonlijke en politieke betrokkenheid bij en nimmer aflatende inzet voor het vergroten van de verantwoordelijkheden van dit Parlement ter bevordering van ons gemeenschappelijke Europese project en met het oog op het beschermen van onze gezamenlijke normen en waarden.

Im Namen von Präsident Barroso und der gesamten Kommission möchte ich mich für die ausgezeichnete Zusammenarbeit unserer beiden Institutionen während Ihrer Amtszeit bedanken, angefangen bei den Neuverhandlungen und der Aktualisierung der Rahmenvereinbarung bis hin zu Ihrem sehr persönlichen Engagement, Ihrem starken politischen Einsatz und dem unermüdlichen Bemühen um mehr Verantwortung für dieses Hohe Haus, um unser gemeinsames europäisches Projekt voranzubringen und unsere gemeinsamen Werte zu verteidigen.


De Raad verwelkomt de niet aflatende inzet van Turkije voor het onderhandelingsproces en de agenda voor politieke hervormingen, hetgeen tevens is bevestigd door de instelling van het nieuwe ministerie voor EU-aangelegenheden.

Der Rat begrüßt, dass die Türkei am Verhandlungsprozess und an der Agenda der poli­tischen Reformen festhalten will, was sie auch durch die Einrichtung des neuen Minis­teriums für EU-Angelegenheiten unter Beweis gestellt hat.


De Raad verwelkomt de niet-aflatende inzet van Turkije voor het onderhandelingsproces en de agenda voor politieke hervormingen.

Der Rat begrüßt das anhaltende Engagement der Türkei im Verhandlungsprozess und bei der Agenda der politischen Reformen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, sta mij toe om te beginnen met een woord van dank voor de fungerend voorzitter vanwege haar bemoedigende woorden in Bremen – en naar ik hoop ook hier vandaag – en voor haar nimmer aflatende inzet voor de bestrijding van hiv/aids.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte eingangs der amtierenden Ratspräsidentin für ihre ermutigenden Worte in Bremen – und, wie ich hoffe, auch hier in unserer Aussprache – danken sowie ihr außerdem meinen Dank für ihr konsequentes Engagement im Kampf gegen HIV/AIDS aussprechen.


Op dit punt wil ik commissaris Franco Frattini bedanken voor de betrokkenheid die hij de afgelopen twee jaar heeft getoond bij het onderwerp immigratie en voor zijn niet aflatende inzet om de 27 lidstaten ertoe te bewegen akkoord te gaan met een gemeenschappelijk immigratiebeleid.

In diesem Zusammenhang möchte ich mich bei Herrn Kommissar Franco Frattini für das Einfühlungsvermögen bedanken, das er in den letzten beiden Jahren in Sachen Zuwanderung bekundet hat, sowie für seine ständigen Bemühungen, die 27 Mitgliedstaaten für eine Einigung über eine gemeinsame Zuwanderungspolitik zu gewinnen.


De Raad bevestigt dat de EU de missie van goede diensten van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties steunt. Hij uit zijn waardering voor diens niet-aflatende persoonlijke inzet om het politieke proces vooruit te helpen en verzoekt de autoriteiten van Birma/Myanmar met drang de VN op zinvolle wijze te benaderen.

Er bekräftigt, dass die EU die Vermittlungsbemühungen des VN-Generalsekretärs unterstützt, und begrüßt seinen unermüdlichen persönlichen Einsatz für die Förderung des politischen Prozesses; er ermahnt die Behörden von Birma/Myanmar, mit den VN in konstruktiver Weise zusammenzuarbeiten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de rapporteur voor met name haar nimmer aflatende inzet voor de mensenrechten.

– (EN) Herr Präsident, ich danke der Berichterstatterin in erster Linie für ihr ungebrochenes Engagement für die Menschenrechte.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de rapporteur voor met name haar nimmer aflatende inzet voor de mensenrechten.

– (EN) Herr Präsident, ich danke der Berichterstatterin in erster Linie für ihr ungebrochenes Engagement für die Menschenrechte.


Zijn vele kwaliteiten en zijn nimmer aflatende inzet in dienst van de Verenigde Naties rechtvaardigen de onderscheiding die hem vandaag wordt verleend.

Seine zahlreichen Qualitäten und sein unablässiges Engagement im Dienste der Vereinten Nationen rechtfertigen die ihm heute verliehene Auszeichnung.


De Europese Unie is verheugd over de persoonlijke betrokkenheid van Zijne Majesteit Koning Mohammed VI van Marokko en de niet aflatende inzet van het Koninkrijk Marokko in dit vredesproces.

Die Europäische Union würdigt den persönlichen Einsatz Seiner Majestät König Mohammed VI von Marokko und begrüßt das unablässige Engagement des Königreichs Marokko in diesem Friedensprozess.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke betrokkenheid bij en nimmer aflatende inzet' ->

Date index: 2023-04-22
w