Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke consensus noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

In het geval van Servië is een sterke en ononderbroken politieke wil vereist met het oog op een consensus over de noodzakelijke ingrijpende hervormingen op het gebied van de rechtstaat, de economie, en ter bevordering van het verzoeningsproces.

In Serbien bedarf es eines starken und kontinuierlichen politischen Willes, um einen Konsens über die nötigen tief greifenden Reformen in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit und Wirtschaft und zur Förderung der Aussöhnung zu erreichen.


Bevordering van een constructieve, brede dialoog, met name op gebieden waarop consensus tussen alle politieke partijen noodzakelijk is, binnen de democratische instellingen.

Förderung eines konstruktiven und integrativen Dialogs im Rahmen der demokratischen Institutionen, insbesondere in den Bereichen, die einen Konsens zwischen allen politischen Parteien erfordern.


1. is verheugd over de brede wetenschappelijke en politieke consensus over de ernst van de klimaatverandering; dringt aan op het sluiten van een ambitieuze, wereldwijde opvolger van de overeenkomst van Kyoto, aansluitend bij het scenario van Werkgroep III van het IPCC over de noodzakelijke beperking van de temperatuurstijging tot 2°C, en op dienovereenkomstige aanpassingen in andere internationale overeenkomsten op het gebied van handel, burgerluchtvaart en intellectuele eigendom; is van mening dat een kader voo ...[+++]

1. begrüßt den breiten wissenschaftlichen und politischen Konsens über das Ausmaß des Problems des Klimawandels; fordert mit Nachdruck, dass ein ambitioniert gefasstes, weltweit geltendes Post-Kyoto-Übereinkommen geschlossen wird, das dem von der Arbeitsgruppe III des Zwischenstaatlichen Ausschusses über Klimaänderungen aufgezeigten Szenario im Zusammenhang mit der Notwendigkeit der Begrenzung des Temperaturanstiegs auf 2°C Rechnung trägt, und dass entsprechende Anpassungen an anderen internationalen Übereinkommen über den Handel, die Zivilluftfahrt und die Rechte an geistigem Eigentum vorgenomm ...[+++]


1. is verheugd over de brede wetenschappelijke en politieke consensus over de ernst van de klimaatverandering; dringt aan op het sluiten van een ambitieuze, wereldwijde opvolger van de overeenkomst van Kyoto, aansluitend bij het scenario van Werkgroep III van het IPCC over de noodzakelijke beperking van de temperatuurstijging tot 2 °C, en op dienovereenkomstige aanpassingen in andere internationale overeenkomsten op het gebied van handel, burgerluchtvaart en intellectueel eigendom; is van mening dat een kader vo ...[+++]

1. begrüßt den breiten wissenschaftlichen und politischen Konsens über das Ausmaß des Problems des Klimawandels; fordert mit Nachdruck, dass ein ambitioniert gefasstes, weltweit geltendes Post-Kyoto-Übereinkommen geschlossen wird, das dem von der Arbeitsgruppe III des Zwischenstaatlichen Ausschusses über Klimaänderungen aufgezeigten Szenario im Zusammenhang mit der Notwendigkeit der Begrenzung des Temperaturanstiegs auf 2°C Rechnung trägt, und dass entsprechende Anpassungen an anderen internationalen Übereinkommen über den Handel, die Zivilluftfahrt und die Rechte an geistigem Eigentum vorgenomm ...[+++]


Verdere inspanningen zijn nodig om tot een consensus over deze vraagstukken te komen, om schadelijke uitingen van nationalisme te vermijden en om vorderingen te maken met de noodzakelijke politieke en economische hervormingen.

Weitere Anstrengungen sind daher vonnöten, um in diesen Fragen einen Konsens zu erzielen, nationalistischen Auswüchsen entgegenzutreten und die notwendigen politischen und wirtschaftlichen Reformen voranzutreiben.


De Commissie is ervan overtuigd dat dit spoedig kan worden verwezenlijkt, mits de noodzakelijke politieke wil er is en mits tot een consensus kan worden gekomen.

Nach Auffassung der Kommission kann dies mit ausreichendem politischen Willen und einer Konsensbildung in Kürze erreicht werden.


AA. overwegende dat de ontwikkeling van het VIS wordt geraamd op 157 miljoen euro (met functioneringskosten van 35 miljoen euro per jaar); overwegende dat de Commissie thans een wetgevingsvoorstel voorbereidt om de noodzakelijke kredieten voor de ontwikkeling van het VIS op basis van artikel 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat in raadpleging van het Europees Parlement voorziet, in de begroting van de Unie op te nemen; overwegende dat, gezien de zeer hoge kosten van de ontwikkeling en het functioneren van het VIS, eerst grootschalige politieke< ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die Entwicklung des VIS schätzungsweise 157 Mio. Euro kosten wird (mit jährlichen Betriebskosten in Höhe von 35 Mio. Euro); in der Erwägung, dass die Kommission derzeit einen Rechtsakt vorbereitet, damit die notwendigen Mittel für die Entwicklung des VIS gemäß Artikel 66 des EG-Vertrags, der die Konsultation des Europäischen Parlaments vorsieht, in den Haushaltsplan eingesetzt werden können; in der Erwägung, dass die sehr hohen voraussichtlichen Kosten für die Entwicklung und den für den Betrieb des VIS einen breiten vorherigen politischen Konsens über die Notwendigkei ...[+++]


AA. overwegende dat de ontwikkeling van het VIS wordt geraamd op 157 miljoen euro (met functioneringskosten van 35 miljoen euro per jaar); overwegende dat de Commissie thans een wetgevingsvoorstel voorbereidt om de noodzakelijke kredieten voor de ontwikkeling van het VIS op basis van artikel 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat in raadpleging van het Europees Parlement voorziet, in de begroting van de Unie op te nemen; overwegende dat, gezien de zeer hoge kosten van de ontwikkeling en het functioneren van het VIS, eerst grootschalige politieke< ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die Entwicklung des VIS schätzungsweise 157 Mio. Euro kosten wird (mit jährlichen Betriebskosten in Höhe von 35 Mio. Euro); in der Erwägung, dass die Kommission derzeit einen Rechtsakt vorbereitet, damit die notwendigen Mittel für die Entwicklung des VIS gemäß Artikel 66 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, der die Konsultation des Europäischen Parlaments vorsieht, in den Haushaltsplan eingesetzt werden können; in der Erwägung, dass die sehr hohen voraussichtlichen Kosten für die Entwicklung und den für den Betrieb des VIS einen breiten vorherigen politischen Konsens über die No ...[+++]


26. onderstreept dat enkele vormen van een "harde koppeling" aan de euro voor toetredingslanden, zoals bijvoorbeeld de vaste koppeling aan een ankervaluta, absoluut als voorwaarde hebben dat er interne politieke consensus bestaat over dit soort maatregelen alsmede een zeer strenge en duurzame begrotingsdiscipline in alle andere aspecten van het economisch beleid, met inbegrip van het fiscale beleid, alsmede de ondubbelzinnige verplichting deel te nemen aan de noodzakelijke structuurmaatregelen, om de landen aan te ...[+++]

26. unterstreicht, dass einige Formen der festen Anbindung an den Euro, wie es die feste Anbindung an eine Ankerwährung ist, für die Beitrittsländer unbedingt voraussetzen, dass ein innenpolitischer Konsens über diese Art von Maßnahme besteht sowie eine sehr strenge und dauerhafte Haushaltsdisziplin in allen anderen Bereichen der Wirtschaftspolitik einschließlich der Haushaltspolitik eingehalten wird und das Land sich uneingeschränkt der Mitwirkung an den für die Heranführung dieser Länder an die im Euro-Raum geltenden Standards notwendigen Strukturmaßnahmen verpflichtet fühlt; verweist auf Argentinien als ein Beispiel dafür, wie die fe ...[+++]


De krachtige consensus die de lidstaten hebben bereikt inzake het actieplan heeft geholpen een politiek en professioneel klimaat dat zowel op het niveau van de Europese Unie als op nationaal niveau noodzakelijk is voor het nemen en uitvoeren van de noodzakelijke besluiten.

Der nachhaltige Konsens, den die Mitgliedstaaten über den Aktionsplan erzielten, trug dazu bei, daß sowohl auf EU-Ebene als auch auf nationaler Ebene in der Politik und in der Fachwelt das Klima zur Annahme und Umsetzung der erforderlichen Beschlüsse entstand.


w