Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke criteria vastgelegd waaraan landen " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig de politieke criteria moet Kroatië beschikken over stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden garanderen; deze vereisten zijn thans vastgelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Den politischen Kriterien zufolge muss Kroatien für institutionelle Stabilität als Garant für eine demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, Wahrung der Menschenrechte sowie Achtung und Schutz von Minderheiten sorgen; diese Anforderungen sind nun im Vertrag über die Europäische Union und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert.


Tijdens de Europese Raad van 1993 in Kopenhagen zijn de politieke criteria vastgelegd waaraan landen die tot de Europese Unie willen toetreden, moeten voldoen: 'de aanwezigheid van stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de rechten van de mens en eerbiediging en bescherming van minderheden waarborgen'.

Der Europäische Rat von Kopenhagen (1993) hat festgelegt, welche politischen Kriterien die Länder erfuellen müssen, die der Europäischen Union beitreten wollen: ,institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, Achtung der Menschenrechte sowie Achtung und Schutz von Minderheiten".


In twee besluiten[44] [45], die in maart 2014 zijn aangenomen, zijn de criteria vastgelegd waaraan Europese referentienetwerken en hun leden moeten voldoen, evenals de procedure voor hun beoordeling, evaluatie en goedkeuring.

In zwei im März 2014 erlassenen Beschlüssen[44] [45] sind die Kriterien für die ERN und deren Mitglieder ebenso wie das Verfahren für ihre Prüfung, Bewertung und Genehmigung festgelegt.


16. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: de stabiliteit van de instellingen die een garantie vormt voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat ...[+++]

16. besteht darauf, dass der Verhandlungsrahmen die politischen Prioritäten widerspiegeln sollte, auf die das Europäische Parlament in seinen diversen Entschließungen Bezug genommen hat, in denen die Türkei aufgefordert wurde, die politischen Kriterien uneingeschränkt zu erfüllen: Stabilität der Institutionen, die die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten gewährlei ...[+++]


11. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: stabiele instellingen die een garantie vormen voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderh ...[+++]

11. besteht darauf, dass der Verhandlungsrahmen die politischen Prioritäten widerspiegeln sollte, die das Europäische Parlament in seinen diversen Entschließungen genannt hat, in denen die Türkei aufgefordert wurde, die folgenden Kriterien uneingeschränkt zu erfüllen: Stabilität der Institutionen, die die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten gewährleisten; fordert deshalb, dass vor jeder Verhandlungsrunde auf Ministerebene eine Bewertung der pol ...[+++]


9. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: stabiele instellingen die een garantie vormen voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderha ...[+++]

9. besteht darauf, dass der Verhandlungsrahmen die politischen Prioritäten widerspiegeln sollte, auf die das Europäische Parlament in seinen diversen Entschließungen Bezug genommen hat, in denen die Türkei aufgefordert wurde, die folgenden Kriterien uneingeschränkt zu erfüllen: Stabilität der Institutionen, die die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten gewährleisten; fordert deshalb, dass vor jeder Verhandlungsrunde auf Ministerebene eine Bewertu ...[+++]


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft zich bij minstens twee afzonderlijke gelegenheden over dit vraagstuk gebogen, en de juridische criteria vastgelegd waaraan dit soort situaties getoetst dient te worden, waarbij het erom gaat dat nieuwe wetgeving op een relevante rechtsgrondslag is gebaseerd.

Mit diesem Problem hat sich der Europäische Gerichtshof bereits mindestens zweimal beschäftigt und genau festgelegt, welche rechtlichen Kriterien für Situationen wie diese gelten, und danach ist bei entsprechenden Rechtsetzungsinitiativen die gültige Rechtsgrundlage angemessen zu berücksichtigen.


In de communautaire richtsnoeren voor staatssteun aan het zeevervoer zijn de criteria vastgelegd waaraan moet worden voldaan opdat de compensaties voor het voldoen aan de verplichtingen inzake openbare dienstverlening overeenkomstig artikel 87, lid 3, van het Verdrag niet hoeven te worden gemeld.

Was den Schiffsverkehr anbelangt, legen die Gemeinschaftsleitlinien für die staatlichen Beihilfen für den Schiffsverkehr Kriterien fest, die erfuellt sein müssen, damit die aus der Erfuellung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen resultierenden Leistungen nicht entsprechend Artikel 87 Absatz 3 EGV notifiziert werden müssen.


De verschillende lijnen van die toenaderingsstrategie komen samen in het toetredingspartnerschap dat wij momenteel voorbereiden. In dat partnerschap worden de prioriteiten op de korte en middellange termijn vastgelegd waaraan Turkije overeenkomstig de criteria van Kopenhagen moet voldoen, zowel op politiek en economisch gebied als wat het acquis communautaire betreft.

Kernstück unter den einzelnen Elementen dieser Heranführungsstrategie wird die Beitrittspartnerschaft sein, die wir jetzt vorbereiten und in der die kurz- und mittelfristigen Prioritäten festgelegt werden, die die Türkei entsprechend den Kopenhagener Kriterien in den Bereichen Politik, Wirtschaft und acquis communautaire erfüllen muß.


Bij dit protocol worden de vier economische en financiële voorwaarden — bekend als de convergentiecriteria — vastgelegd waaraan EU-landen die niet de euro als munteenheid hebben, moeten voldoen om de eenheidsmunt te mogen aannemen.

In dem Protokoll werden die vier wirtschaftlichen und finanziellen Bedingungen festgelegt – die Konvergenzkriterien –, die EU-Länder, die den Euro einzuführen beabsichtigen, erfüllen müssen, um die einheitliche Währung einführen zu dürfen.


w