Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale wilszwakte
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gebrek aan daadkracht
Gemeentelijke politieke commissie
Hypobulia
Hypobulie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke doctrine
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Psychopathische wankelmoedigheid
Wankelmoedigheid

Traduction de «politieke daadkracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]


abnormale wilszwakte | gebrek aan daadkracht | hypobulia | hypobulie | psychopathische wankelmoedigheid | wankelmoedigheid

Haltlosigkeit


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Politischer Gemeindeausschuß


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist




docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik


politieke groeperingen | politieke partijen

Politische Parteien


politieke doctrine | politieke doctrine/leer

Politische Lehrmeinung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
neemt er met spijt kennis van dat de steeds grotere nadruk op islamitisch onderricht in het openbaar onderwijs ten koste van de religieuze, etnische en culturele pluraliteit en diversiteit die in het Indonesische motto „Bhineka Tunggal Ika” (in verscheidenheid verenigd) verankerd liggen, evenals de algemene indruk dat de autoriteiten te weinig politieke daadkracht tonen om het religieuze extremisme aan te pakken, beschouwd worden als factoren die bijdragen tot de toename van het aantal gevallen van sektarisch geweld en discriminatie jegens mensen die tot religieuze en etnische minderheden behoren; blijft bezorgd over de gevallen van dis ...[+++]

stellt mit Bedauern fest, dass die zunehmende Orientierung an islamischen Lehren im öffentlichen Bildungssystem auf Kosten der religiösen, ethnischen und kulturellen Pluralität und Vielfalt geht, die im indonesischen Motto „Bhineka Tunggal Ika“ (Einheit in Vielfalt) Ausdruck findet, und bedauert den verbreiteten Eindruck, dass seitens der Behörden mangelnder politischer Wille besteht, sich des religiösen Extremismus anzunehmen, was als Beitrag zur Mehrung von Vorfällen wie konfessionell motivierte Gewalt, Diskriminierung von Menschen, die religiösen und ethnischen Minderheiten angehören, wahrgenommen wird; erklärt sich unverändert besor ...[+++]


(o) neemt er met spijt kennis van dat de steeds grotere nadruk op islamitisch onderricht in het openbaar onderwijs ten koste van de religieuze, etnische en culturele pluraliteit en diversiteit die in het Indonesische motto "Bhineka Tunggal Ika" (in verscheidenheid verenigd) verankerd liggen, evenals de algemene indruk dat de autoriteiten te weinig politieke daadkracht tonen om het religieuze extremisme aan te pakken, beschouwd worden als factoren die bijdragen tot de toename van het aantal gevallen van sektarisch geweld en discriminatie jegens mensen die tot religieuze en etnische minderheden behoren; blijft bezorgd over de gevallen van ...[+++]

(o) stellt mit Bedauern fest, dass die zunehmende Orientierung an islamischen Lehren im öffentlichen Bildungssystem auf Kosten der religiösen, ethnischen und kulturellen Pluralität und Vielfalt geht, die im indonesischen Motto „Bhineka Tunggal Ika“ (Einheit in Vielfalt) Ausdruck findet, und bedauert den verbreiteten Eindruck, dass seitens der Behörden mangelnder politischer Wille besteht, sich des religiösen Extremismus anzunehmen, was als Beitrag zur Mehrung von Vorfällen wie konfessionell motivierte Gewalt, Diskriminierung von Menschen, die religiösen und ethnischen Minderheiten angehören, wahrgenommen wird; erklärt sich unverändert b ...[+++]


Dit weerspiegelt een gebrek aan een werkelijke politieke daadkracht bij leiders en besluitvormers in verband met de bestrijding van corruptie in al haar vormen: politieke corruptie, corrupte activiteiten van de georganiseerde misdaad, corruptie binnen de private sector en zogenaamde kleinschalige corruptie.

Diese Situation zeugt von einem Mangel an politischem Willen der politischen Führer und Entscheidungsträger, gegen sämtliche Formen der Korruption (politische Korruption, korrupte Handlungen von bzw. mit Hilfe von kriminellen Vereinigungen, Korruption im privaten Bereich und Kleinkorruption) vorzugehen.


Ondanks een gedegen evaluatiestelsel in de vorm van de OESO-werkgroep omkoping, blijft de politieke daadkracht voor effectieve tenuitvoerlegging van het OESO-Verdrag inzake de bestrijding van omkoping onvoldoende.

Obschon die OECD-Arbeitsgruppe „Bestechung" ein geeignetes Instrument für eine gründliche Bewertung darstellt, ist die politische Bereitschaft, die OECD-Konvention gegen die Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr wirksam umzusetzen, noch immer unzureichend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe moeten alle besluitvormers in de EU blijk geven van meer politieke daadkracht.

Um dies zu erreichen, bedarf es größerer politischer Entschlossenheit aller Entscheidungsträger in der EU.


Daarom zal de Commissie een nieuw instrument instellen, het EU-corruptiebestrijdingsverslag, ten behoeve van toezicht op en beoordeling van de inspanningen van de lidstaten op het gebied van corruptiebestrijding en ter bevordering van meer politieke daadkracht.

Zu diesem Zweck wird die Kommission ein neues Mittel einführen: den Korruptionsbekämpfungsbericht der EU zur Überwachung und Bewertung der von den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Bekämpfung von Korruption, durch den größeres politisches Engagement für dieses Thema bewirkt werden soll.


Ik roep de lidstaten op om politieke daadkracht te tonen en corruptie krachtiger te bestrijden, voordat het te laat is.

Ich appelliere an die Mitgliedstaaten, politischen Willen zu zeigen und ihren Kampf gegen die Korruption zu verstärken, bevor es zu spät ist.


Ook ben ik trots op de rol van Frankrijk en zijn president, Nicolas Sarkozy, aan wie het initiatief van het vereenvoudigd verdrag te danken is waarmee Europa uit een situatie van een duurzame blokkade kan geraken, en wiens politieke daadkracht van doorslaggevend belang is geweest.

Ich bin ebenfalls stolz auf die Rolle, die Frankreich und sein Präsident, Nicolas Sarkozy, gespielt haben, dessen Initiative einen vereinfachten Vertrag vorsah, um Europa aus einer seit langem bestehenden Sackgasse zu befreien, und dessen politischer Wille entscheidend war.


Zulke Europese politieke daadkracht bevordert tegelijk de nieuwe kansen op het Iraëlisch-Palestijns vergelijk.

Eine solche politische Entschlossenheit von Seiten Europas ist zudem den neuen Möglichkeiten für eine Beilegung des israelisch-palästinensischen Konflikts förderlich.


Op vele van de nieuwe belangrijke gebieden wordt de Unie verlamd door een gebrek aan politieke daadkracht en door een gebrek aan middelen, zodat de beloften van de lidstaten op niets uitdraaien.

In vielen dieser prioritären Bereiche ist die Fähigkeit der Union, die Versprechungen der Mitgliedstaaten zu erfuellen, durch einen Mangel an politischem Willen und durch unzureichende Ressourcen stark eingeschränkt.


w