Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke dialoog besproken zouden moeten " (Nederlands → Duits) :

Parallel met de activiteiten op ontwikkelingsgebied, zou de drugsproblematiek regelmatig moeten worden besproken in het kader van de politieke dialoog met derde landen.

Parallel zur Förderung der Entwicklung müsste das Drogenproblem systematisch im politischen Dialog mit den Drittländern behandelt werden.


De EU en India zouden met betrekking tot energie een dialoog tot stand moeten brengen om het gebruik van andere energiebronnen te overwegen (schone steenkooltechnologie, waterkracht; nieuwe en hernieuwbare energiebronnen, kernenergie) en horizontale vraagstukken aan te snijden (regelgeving, financiële, politieke en sociale aspecten).

Die EU und Indien sollten einen Energiedialog aufnehmen, um eine alternative Brennstoffkette (saubere Kohlentechnologie, Wasserkraft, neue und erneuerbare Energien, Atomenergie) und horizontale (rechtliche, finanzielle, politische und soziale) Fragen zu prüfen.


* De ministeriële trojka's moeten de politieke dialoog doelmatiger aansturen, waarbij in het mandaat van deze en andere fora tussen de EU en China op hoog niveau tot uitdrukking moet komen dat er behoefte bestaat aan niet alleen daadwerkelijke coördinatie van de politieke dialoog, maar ook van de andere vormen van dialoog binnen de betrekkingen tussen de EU en China in brede zin (zie punt 4).

* Stärkung der Wirksamkeit der Troika-Treffen auf Ministerebene und ihrem Einwirken auf den Kurs des politischen Dialogs, Anpassung des Mandats dieser und anderer hochrangiger Gremien des Dialogs EU-China zwecks verstärkter Koordinierung des politischen Dialogs und aller anderen Formen des Dialogs im Rahmen der beiderseitigen Beziehungen (vgl. Abschnitt 4).


Het onderwerp mensenrechten kreeg de hoogste prioriteit en werd systematisch besproken op de verschillende niveaus waarop de politieke dialoog plaatsvindt, naast de intensieve mensenrechtendialoog met China (zie punt 3.2).

Vorrang hatten im politischen Dialog stets die Menschenrechtsfragen, die systematisch und auf allen Ebenen zur Sprache gebracht wurden, und zwar zusätzlich zu dem eigens den Menschenrechten gewidmeten Sonderdialog (vgl. Abschnitt 3.2).


95. is van mening dat de Raad deze dialogen zou moeten opstarten op basis van dezelfde criteria en dat de resultaten ervan binnen de politieke dialoog besproken zouden moeten worden, zodat de samenhang en consistentie van het mensenrechtenbeleid van de EU en derde landen wordt verbeterd; roept de Raad en de Commissie in dit verband op het Parlement te informeren over de resultaten van deze dialogen;

95. vertritt die Ansicht, dass diese Dialoge vom Rat auf der Grundlage der gleichen Kriterien eingeleitet und dass ihre Ergebnisse im Rahmen des politischen Dialogs erörtert werden sollten, um die Schlüssigkeit und Durchgängigkeit der EU-Menschenrechtspolitik gegenüber Drittländern zu stärken; fordert den Rat und die Kommission in diesem Sinne auf, das Europäische Parlament über die Ergebnisse dieser Dialoge zu unterrichten;


95. is van mening dat de Raad deze dialogen zou moeten opstarten op basis van dezelfde criteria en dat de resultaten ervan binnen de politieke dialoog besproken zouden moeten worden, zodat de samenhang en consistentie van het mensenrechtenbeleid van de EU en derde landen wordt verbeterd; roept de Raad en de Commissie in dit verband op het Parlement te informeren over de resultaten van deze dialogen;

95. vertritt die Ansicht, dass diese Dialoge vom Rat auf der Grundlage der gleichen Kriterien eingeleitet und dass ihre Ergebnisse im Rahmen des politischen Dialogs erörtert werden sollten, um die Schlüssigkeit und Durchgängigkeit der EU-Menschenrechtspolitik gegenüber Drittländern zu stärken; fordert den Rat und die Kommission in diesem Sinne auf, das Europäische Parlament über die Ergebnisse dieser Dialoge zu unterrichten;


Bij ons in de PPE-DE-Fractie leven tal van kritische vragen, bijvoorbeeld over de mededingingsprocedure in de Raad, bijvoorbeeld over de kwestie of wij alle documenten van de Juridische dienst openbaar moeten maken, en bijvoorbeeld over de kwestie of de persoonlijke aangelegenheden van een Europese afgevaardigde nu ook in het openbaar besproken zouden moeten worden.

B. zum Wettbewerbsverfahren im Rat, z. B. zur Frage, ob wir alle Dokumente des Juristischen Dienstes öffentlich machen müssen, z. B. auch zur Frage, ob die privaten Angelegenheiten eines Europa-Abgeordneten jetzt auch am öffentlichen Tisch erörtert werden sollen.


Intensivering van de politieke dialoog en samenwerking moeten enkel de voorwaarden creëren om in het verlengde van het werkprogramma van Doha tot een samenwerkingsovereenkomst te kunnen komen (de zes landen zijn WTO-leden).

Die Intensivierung des politischen Dialogs und der Zusammenarbeit soll lediglich die Bedingungen schaffen, die – aufbauend auf dem Ergebnis des Arbeitsprogramms von Doha – die Aushandlung eines Kooperationsabkommens ermöglichen (alle sechs Länder sind Mitglieder der WTO).


Dit betekent niet dat we de dialoog niet zouden moeten voortzetten.

Das bedeutet nicht, daß wir diesen Dialog nicht fortsetzen müßten.


De bijdrage van elk van de actoren inzake het economische en monetaire beleid wordt op het technische en politieke niveau besproken in het kader van een "macro-economische dialoog" die is ingesteld na de Europese Raad van Keulen.

Über den Beitrag der jeweiligen Akteure im Bereich der Wirtschafts- und Währungspolitik wird fachlich und politisch im Rahmen eines "makroökonomischen Dialogs" diskutiert, der durch den Europäischen Rat von Köln ins Leben gerufen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dialoog besproken zouden moeten' ->

Date index: 2021-06-18
w