11. verzoekt de Europese Raad en zijn voorzitter deze taak uit
te voeren door een politieke dialoog met het Europees Parlement aan te gaan en de aanbevelingen van het Parlement te bespreken; onderstreept dat deze dialoog noodzakelijk is in het licht van de nieuwe bepalingen van de Verdragen en de eis om de strategie voor het buitenlands beleid te bepalen en ten uitvoer te leggen op basis van een daadwerkelijk alomvattende aanpak; dringt erop aan dat deze
dialoog regelmatig plaatsvindt en zowel de geboekt ...[+++]e vooruitgang als de vooruitzichten hierin centraal staan; 11. fordert den Europäischen Rat und seinen Präsidenten dazu auf, diese Aufgabe auf
der Grundlage eines politischen Dialogs mit dem Europäischen Parlament in Angriff zu nehmen und dessen Empfehlungen zu erörtern; ist der Auffassung, dass dieser
Dialog in Anbetracht der neuen Bestimmungen des Vertrags und angesichts der Notwendigkeit, die europäische außenpolitische Strategie ausgehend von einem effektiven umfassenden Ansatz zu definieren und umzusetzen, erforderlich ist; regt an, dass dieser
Dialog regelmäßig stattfindet und dass die erzielten Fortschritte und die Aussichte
...[+++]n im Mittelpunkt stehen;