Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke dialoog
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Traduction de «politieke dialoog verleende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela




vergadering in het kader van de politieke dialoog

Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) inclusieve en participerende ontwikkelingsmethoden en ruime inschakeling van alle segmenten van de samenleving in het ontwikkelingsproces en de nationale en regionale dialoog, waaronder de politieke dialoog; de inschakeling van alle geledingen van de samenleving in het ontwikkelingsproces wordt verwezenlijkt door een uitvoerige raadpleging van met name organisaties van het maatschappelijk middenveld alsook nationale parlementen, lokale autoriteiten, de particuliere sector en vakbonden, die de mogelijkheid krijgen om tijdig hun bijdrage te leveren, waarbij hun toegang wordt ...[+++]

(b) integrative und partizipatorische Entwicklungsansätze und eine breite Einbeziehung aller gesellschaftlichen Kreise in den Entwicklungsprozess und den nationalen und regionalen Dialog, einschließlich des politischen Dialogs, die Einbeziehung aller gesellschaftlichen Kreise in den Entwicklungsprozess wird durch eine eingehende Konsultation vor allem der Organisationen der Zivilgesellschaft und auch der nationalen Parlamente, der lokalen Behörden, des Privatsektors und de ...[+++]


7. deelt de mening van de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille oceaan (ACS), volgens welke de definitie van een afzonderlijke EU-beleid voor de drie ACS-gebieden in geen geval tot de ondermijning van de algehele betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen mag leiden; juicht het bijkomende forum van de politieke dialoog toe, dat door de topontmoetingen tussen de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (LAC-landen) tot stand wordt gebracht; dringt er nochtans op dat aan de afspraken in de Overeenkomst van Cotonou voorrang wordt ...[+++]

7. teilt die Haltung der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP), dass die Definition separater EU-Politiken für die drei AKP-Regionen keinesfalls zur Unterminierung der Gesamtbeziehung zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten führen darf; begrüßt das durch die Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und den Staaten Lateinamerikas und der Karibik (LAK-Staaten) geschaffene zusätzliche Forum des politischen Dialogs, besteht jedoch auf dem Vorrang der im Cotonou - Abkommen getroffenen Vereinbarungen;


7. deelt de mening van de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille oceaan (ACS), volgens welke de definitie van afzonderlijke EU-beleidsvormen voor de drie ACS-gebieden in geen geval tot de ondermijning van de algehele betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-staten mag leiden; juicht het bijkomende forum van de politieke dialoog toe, dat door de topontmoetingen tussen de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (LAC-staten) tot stand wordt gebracht; staat er nochtans op dat aan de afspraken in de Overeenkomst van Cotonou voorrang wordt ...[+++]

7. teilt die Haltung der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP), dass die Definition separater EU-Politiken für die drei AKP-Regionen keinesfalls zur Unterminierung der Gesamtbeziehung zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten führen darf; begrüßt das durch die Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und den Staaten Lateinamerikas und der Karibik (LAK-Staaten) geschaffene zusätzliche Forum des politischen Dialogs, besteht jedoch auf dem Primat der im Cotonou-Abkommen getroffenen Vereinbarungen;


A. overwegende dat de besluiten van Helsinki, waarbij Turkije de status van kandidaat voor toetreding werd verleend en de mogelijkheid werd geboden om profijt te trekken uit de pre-toetredingsstrategie, hebben bijgedragen tot een nieuwe dynamiek in het hervormingsproces en de politieke dialoog zowel op intergouvernementeel als parlementair niveau hebben bevorderd,

A. in der Erwägung, dass die Beschlüsse von Helsinki, mit denen der Türkei der Status eines Beitrittskandidaten angeboten sowie die Möglichkeit gegeben wurde, die Heranführungsstrategie zu nutzen, dazu beigetragen haben, dem Reformprozess neue Impulse zu verleihen, und den politischen Dialog auf der Ebene sowohl der Regierungen als auch der Parlamente gefördert haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de besluiten van Helsinki, waarbij Turkije de status van kandidaat voor toetreding werd verleend en de mogelijkheid werd geboden om profijt te trekken uit de pre-toetredingsstrategie, hebben bijgedragen tot een nieuwe dynamiek in het hervormingsproces en de politieke dialoog zowel op intergouvernementeel als parlementair niveau hebben bevorderd,

A. in der Erwägung, dass die Beschlüsse von Helsinki, mit denen der Türkei der Status eines Beitrittskandidaten angeboten sowie die Möglichkeit gegeben wurde, die Heranführungsstrategie zu nutzen, dazu beigetragen haben, dem Reformprozess neue Impulse zu verleihen, und den politischen Dialog auf der Ebene sowohl der Regierungen als auch der Parlamente gefördert haben,


De EU beschikt dankzij haar politieke steun voor het vredesproces en de terugkeer tot de democratie in de context van de San Jose-dialoog (die in 1984 werd gestart) en dankzij de belangrijke ontwikkelingssamenwerking die ze de afgelopen twee decennia heeft verleend, over een grote geloofwaardigheid.

Dank ihrer Unterstützung für den Befriedungsprozess und die Rückkehr zur Demokratie im Rahmen des 1984 eingeleiteten Dialogs von San José und dank auch der umfangreichen Entwicklungshilfe der letzten 20 Jahre genießt die EU ein hohes Maß an Glaubwürdigkeit in dieser Subregion Lateinamerikas.


Hij bevestigde zijn politieke steun aan de bemiddelaar in de inter-Congolese dialoog, de voormalige president van Botswana, Sir Katumile Masire, en toonde zich ingenomen met de reeds toegezegde of verleende steun van de lidstaten en de Commissie.

Er verwies erneut auf seine politische Unterstützung für den Vermittler im innerkongolesischen Dialog, den ehemaligen Präsidenten von Botsuana, Sir Katumile Masire, und begrüßte die Unterstützung, die von den Mitgliedstaaten und der Kommission bereits zugesagt bzw. geleistet worden ist.


De in het kader van de politieke dialoog verleende steun van de EU voor het toezicht op de verkiezingen in Oekraïne zou kunnen worden voortgezet met concrete acties om te helpen bij het opzetten van democratische instellingen, met name in het parlement, arbeidsvraagstukken en de media, gelijke tred houdend met de Lid-Staten.

Im Rahmen des politischen Dialogs könnte die EU ferner ihrer Hilfe bei der Öberwachung der Wahlen in der Ukraine in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen zur Unterstützung beim Aufbau demokratischer Einrichtungen, insbesondere des Parlaments sowie in den Bereichen Arbeit, Geschäftstätigkeit und Medien, folgen lassen.


Politieke dialoog : de overeenkomst voorziet in intensief politiek overleg, waardoor de weg wordt gebaand voor bijeenkomsten op het hoogste politiek niveau wanneer nodig. Handelsverkeer : naast het vooruitzicht op eventuele vrijhandel bieden beide partijen elkaar de behandeling van meest begunstigde natie, wat betekent dat de wederzijdse handelsvoorwaarden even gunstig zijn als die welke aan andere handelspartners, bij voorbeeld in het kader van de GATT worden verleend.

Politischer Dialog: Das Abkommen sieht einen intensiven politischen Dialog vor, der für Treffen auf höchster politischer Ebene den Weg bereitet. Warenhandel: Zusätzlich zu der Aussicht auf möglichen Freihandel werden beide Seiten sich gegenseitig die "Meistbegünstigungsklausel" einräumen, das sind Bedingungen, wie sie auch gegenüber anderen Handelspartnern, wie etwa denen im GATT, gelten.




D'autres ont cherché : politieke dialoog     politieke dialoog verleende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dialoog verleende' ->

Date index: 2022-07-19
w