Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke campagnes voeren
Politieke dialoog
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Vertaling van "politieke dialoog voeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela


politieke campagnes voeren

politische Kampagne fördern


vergadering in het kader van de politieke dialoog

Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten erop wijzen dat de impasse pas doorbroken wordt als de politieke leiders een verantwoorde houding aannemen, als ze een politieke dialoog voeren en niet als zij, zoals werd gezegd, praktijken toepassen en zich gedragen volgens het patroon: de winnaar gaat met alles strijken.

Wir müssen hervorheben, dass die ausweglose Situation nur durch eine verantwortungsvolle Einstellung seitens der politischen Führer gelöst wird, und zwar mit einer Bereitschaft für den politischen Dialog und nicht, wie wir gehört haben, mit einer Haltung „Alles dem Sieger“ und ähnlichen Praktiken und Gebaren.


Van nu af aan zullen de EU en Tadzjikistan een intensieve politieke dialoog voeren, die de weg zal effenen voor nauwere betrekkingen op tal van gebieden.

Von nun an werden sowohl die EU als auch Tadschikistan einen engen politischen Dialoghren, der den Weg für tiefer gehende Beziehungen in zahlreichen Bereichen ebnet.


De Europese Unie heeft eraan herinnerd dat zij, indien de SADC en de Afrikaanse Unie (AU) daarom verzoeken, bereid blijft het overgangsproces politiek en financieel te steunen en te begeleiden in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap. De Europese Unie is bereid de politieke dialoog met de overgangsautoriteiten die in het kader van de uitvoering van de routekaart zijn aangesteld, op te voeren om de voorwaarden en nadere bijzonderheden van deze begeleiding te bezien.

Die Europäische Union hat bekräftigt, dass sie weiterhin bereit ist, den Übergangsprozess – nachdem sie von der SADC und der Afrikanischen Union (AU) hierzu aufgerufen wurde – in enger Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft politisch und finanziell zu unterstützen und zu begleiten. Die Europäische Union steht bereit, den politischen Dialog mit den aus der Umsetzung des Fahrplans hervorgehenden Übergangsbehörden zu intensivieren, um die Bedingungen und Modalitäten dieser Begleitung zu prüfen.


Volgens artikel 8 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomstverbinden beide partijen zich ertoe een regelmatige politieke dialoog te voeren over politieke, justitiële en economische zaken, waarbij met name aandacht wordt besteed aan de hervormingen van de veiligheidssector, de bestrijding van straffeloosheid en georganiseerde misdaad, met name drugshandel.

Die beiden Seiten verpflichten sich, im Rahmen von Artikel 8 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens einen regelmäßigen politischen Dialog über Reformen im Bereich politische, justizielle und wirtschaftliche Führung zu führen, wobei der Reform des Sicherheitssektors, der Bekämpfung der Straflosigkeit und der organisierten Kriminalität, insbesondere des Drogenhandels, besonderes Augenmerk geschenkt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is waar dat die er zijn. We hebben er telkens weer op gewezen dat een oplossing voor de conflicten in Zuid-Ossetië, Abchazië, en natuurlijk ook in Nagorno-Karabach, alleen maar mogelijk is wanneer we een zeer intensieve politieke dialoog voeren.

Wir haben immer wieder darauf hingewiesen, dass eine Lösung der Konflikte in Südossetien, Abchasien, aber natürlich auch Nagorno-Karabach nur möglich ist, indem man einen verstärkten, intensivierten politischen Dialoghrt.


Het is waar dat die er zijn. We hebben er telkens weer op gewezen dat een oplossing voor de conflicten in Zuid-Ossetië, Abchazië, en natuurlijk ook in Nagorno-Karabach, alleen maar mogelijk is wanneer we een zeer intensieve politieke dialoog voeren.

Wir haben immer wieder darauf hingewiesen, dass eine Lösung der Konflikte in Südossetien, Abchasien, aber natürlich auch Nagorno-Karabach nur möglich ist, indem man einen verstärkten, intensivierten politischen Dialoghrt.


roept de lidstaten en sportorganisaties op geen nieuwe regels in te voeren die leiden tot discriminatie op grond van nationaliteit (zoals de 6 + 5-regel op voorstel van de FIFA, in tegenstelling tot de evenrediger en niet-discriminerende UEFA-regeling voor spelers van eigen bodem); pleit voor een politieke dialoog met de lidstaten als middel om discriminatie in de sport te bestrijden via aanbevelingen, een gestructureerde dialoog met belanghebbenden u ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten und Sportvereinigungen auf, keine neuen Regeln einzuführen, die auf einer direkten Diskriminierung aufgrund der Nationalität beruhen (wie die von der FIFA vorgechlagene„6 + 5“-Regel, die im Gegensatz zu dem ausgewogeneren und nicht diskriminierenden UEFA-System eigener Nachwuchsspieler steht); unterstützt den politischen Dialog mit den Mitgliedstaaten als Instrument der Bekämpfung der Diskriminierung im Sport vor allem im Wege von Empfehlungen, strukturierten Dialog ...[+++]


De agenda en de duur van deze ontmoetingen moeten worden verruimd om een uitgebreide politieke dialoog te kunnen voeren en passende politieke coördinatie van lopende vraagstukken te waarborgen.

Tagesordnung und Dauer sollten erweitert werden, damit ein ausführlicher politischer Dialog geführt werden kann und eine geeignete politische Koordinierung in den jeweils aktuellen Fragen gewährleistet ist.


Met twee parallelle financieringsbronnen voor crisismaatregelen zou het moeilijk zijn een politieke dialoog over prioriteiten te voeren.

Mit zwei Parallelstrukturen für die Finanzierung von Krisenmaßnahmen wäre es hart, einen politischen Dialog über Prioritäten zu führen.


4. - De ACS-leden beklemtonen dat bij de Overeenkomst van Cotonou aan de leden van de PPV voorrechten en immuniteiten zijn toegekend en dat in de tekst zelf van het "gemeenschappelijk standpunt betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe" van de EU, een uitzondering is gemaakt voor personen die "vergaderingen van internationale instanties bijwonen of een politieke dialoog voeren waarbij de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat in Zimbabwe worden bevorderd".

4. Die AKP-Mitglieder betonen, dass das Abkommen von Cotonou den Mitgliedern der PPV Vorrechte und Befreiungen verleiht und dass die EU selbst im „Gemeinsamen Standpunkt des Rates über restriktive Maßnahmen gegen Simbabwe“ eine Ausnahme für Personen vorsieht, die an „Tagungen internationaler Gremien oder an einem politischen Dialog, durch den Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit in Simbabwe gefördert werden,“ teilnehmen.




Anderen hebben gezocht naar : politieke campagnes voeren     politieke dialoog     politieke dialoog voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dialoog voeren' ->

Date index: 2022-08-01
w