Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke dia­loog van gedachten hebben gewisseld " (Nederlands → Duits) :

2. De EER-Raad nam er nota van dat de ministers in het kader van de politieke dia­loog van gedachten hebben gewisseld over de trans-Atlantische betrekkingen, het Midden-Oosten en Afghanistan.

2. Der EWR-Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Minister im Rahmen des politischen Dialogs Gespräche über die transatlantischen Beziehungen, den Nahen und Mittleren Osten und Afghanistan geführt haben.


S. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen, kennisnam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts, en zich verheugd toonde over de inzet van de SNC voor geweldloosheid en democratische waarden; overwegende dat leden van het Europees Parlement de afgelopen maanden bij diverse gelegenheden van gedachten hebben ...[+++]wisseld met vertegenwoordigers van de Syrische oppositie in ballingschap;

S. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 10. Oktober 2011 die Bemühungen der politischen Opposition in Syrien begrüßte, eine gemeinsame Plattform zu schaffen, die Staatengemeinschaft aufforderte, diese Anstrengungen ebenfalls zu begrüßen, die Bildung des syrischen Nationalrats (SNC) als weiteren Schritt in die richtige Richtung bezeichnete und es begrüßte, dass sich der SNC zu Gewaltfreiheit und demokratischen Werten bekannt hat; in der Erwägung dass Mitglieder des Europäischen Parlaments in den vergangenen Monaten bei verschiedenen Gelegenheiten mit im Exil lebenden Vertretern der syrischen Opposition Gespräch ...[+++]


M. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep deze pogingen ook te verwelkomen, kennisnam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts, en zich verheugd toonde over het engagement van de SNC voor geweldloosheid en democratische waarden; overwegende dat leden van het Europees Parlement de afgelopen maanden bij diverse gelegenheden van gedachten hebben ...[+++]wisseld met vertegenwoordigers van de Syrische oppositie in ballingschap;

M. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 10. Oktober 2011 die Bemühungen der politischen Opposition in Syrien begrüßte, einen gemeinsame Plattform zu schaffen, die Staatengemeinschaft aufforderte, diese Anstrengungen ebenfalls zu begrüßen, die Bildung des Syrischen Nationalrats als weiteren Schritt voran ansah und es begrüßte, dass sich der Syrische Nationalrat zu Gewaltfreiheit und demokratischen Werten bekannt hat; in der Erwägung, dass Mitglieder des Europäischen Parlaments in den vergangenen Monaten bei ...[+++]


Ik beschouw de komende zes maanden als een springplank naar ambitieuze doelstellingen, doelstellingen die ik in mijn politieke richtsnoeren heb gepresenteerd en waarover wij dit najaar hier in het Europees Parlement van gedachten hebben gewisseld.

Ich sehe in den nächsten Monaten ein Sprungbrett, um ehrgeizige Ziele zu stecken; Ziele, die ich in meinen politischen Leitlinien vorgestellt habe und über die im letzten Herbst hier im Europäischen Parlament beraten wurde.


Alvorens af te sluiten wil ik de nationale verenigingen en de Europese netwerken bedanken die me gesteund hebben bij dit werk. Ik dank ook de interfractiewerkgroep 'Sociale economie' van het Parlement, die uitstekend functioneert, de schaduwrapporteurs, en ook commissarissen Verheugen en Špidla, met wie we vrij open en intensief van gedachten hebben gewisseld.

Bevor ich zum Ende komme, möchte ich den nationalen Verbänden und europäischen Netzen für die mir bei dieser Arbeit entgegengebrachte Unterstützung, der interfraktionellen Arbeitsgruppe des Parlaments über Sozialwirtschaft, die gut arbeitet, den Schattenberichterstattern und auch Herrn Verheugen und Herrn Špidla danken, mit denen ich einen offenen und eingehenden Meinungsaustausch führen konnte.


2. De EER-Raad nam er nota van dat de ministers in het kader van de politieke dialoog van gedachten hebben gewisseld over de toestand in Afghanistan, Rusland en Zimbabwe.

2. Der EWR-Rat nahm zur Kenntnis, dass die Minister im Rahmen des politischen Dialogs Gespräche über die Lage in Afghanistan, Russland und Simbabwe geführt haben.


2. De EER-Raad nam er nota van dat de ministers in het kader van de politieke dialoog van gedachten hebben gewisseld over de situatie in Kosovo, het Midden-Oosten en Sudan/Darfur (Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek).

2. Der EWR-Rat nahm zur Kenntnis, dass die Minister im Rahmen des politischen Dialogs Gespräche über die Lage im Kosovo, im Nahen und Mittleren Osten und in Sudan/Darfur (Tschad und Zentralafrikanische Republik) geführt haben.


Tijdens drie debatten met sprekers van hoog niveau uit de politieke, zakelijke en onderzoekswereld kan openhartig van gedachten worden gewisseld over respectievelijk de vraag wanneer en hoe men zich op rampen dient voor te bereiden, risicoperceptie en zelfvoorziening bij burgers en welke vorm een rampenbeheersstrategie in Europa moet aannemen.

Drei Diskussionsveranstaltungen mit hochrangigen Rednern aus Politik, Wirtschaft und Forschung bieten die Möglichkeit zu einem offenen Ideenaustausch über Zeitpunkt und Ort der Vorbereitung auf Katastrophen, Risikowahrnehmung und Selbsthilfe unter den Bürgern sowie die optimale Strategie für das Katastrophenmanagement in Europa.


D. overwegende dat vissers, hun organisaties en onafhankelijke wetenschapsbeoefenaars initiatieven hebben ontplooid, onderzoek hebben verricht, van gedachten hebben gewisseld en proeven hebben uitgevoerd teneinde de milieubescherming te verbeteren,

D. unter Hinweis auf die Arbeiten, Forschungsarbeiten, Überlegungen und Experimente, die die Fischer, ihre Organisationen und unabhängige Wissenschaftler zur Verbesserung des Umweltschutzes durchgeführt haben,


Na van gedachten te hebben gewisseld, gaf de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers de opdracht dit verslag en de voorstellen van de delegaties te bestuderen ter voorbereiding van de Raadszitting in maart 2004, tijdens welke de aanbeveling inzake kwijting zal worden besproken en aangenomen.

Im Anschluss an den Gedankenaustausch beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diesen Bericht und die Vorschläge der Delegationen zu prüfen, um die Erörterung durch den Rat und die Annahme seiner Entlastungsempfehlung auf seiner Tagung im März 2004 vorzubereiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dia­loog van gedachten hebben gewisseld' ->

Date index: 2021-12-15
w