9. merkt op dat de EU in Afghanistan hoofdzakelijk bekend staat als een humanitaire organisatie, maar meent dat er ook een beeld nodig is van een EU met een meer politieke invloed en verzoekt de Commissie derhalve om, de natuurlijke soevereiniteit van het Afghaanse volk indachtig, voorstellen te doen voor strategieën die erop gericht zijn de zichtbaarheid van de EU te vergroten wanneer zij het burgerlijke, politieke en bureaucratische apparaat bevordert, totdat op het niveau van de regering een periode van meer stabiliteit en duurzaamheid intreedt;
9. stellt fest, dass die Europäische Union in Afghanistan in erster Linie als humanitäre Organisation bekannt ist, ist jedoch der Auffassung, dass die Europäische Union auch als ein A
kteur mit stärkerem politischen Einfluss wahrgenomme
n werden muss; fordert die Kommission daher auf, Strategien vorzuschlagen, wie die Europäische Union unter Berücksichtigung der natürlichen Souveränität des afghanischen Volkes ihre Außenwirku
ng verstärken kann, wenn sie die H ...[+++]andlungskompetenz der zivilen, politischen und administrativen Gremien stärkt, bis die Strukturen der Regierung mehr Stabilität und Kontinuität aufweisen;