Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke en diplomatieke inspanningen onverlet gelaten " (Nederlands → Duits) :

Visumwederkerigheid: politieke en diplomatieke inspanningen blijven resultaten opleveren // Brussel, 20 december 2017

Gegenseitige Befreiung von der Visumpflicht: politische und diplomatische Bemühungen tragen weitere Früchte // Brüssel, 20. Dezember 2017


Meerdere problemen die in deze mededeling worden beschreven, kunnen worden opgelost via politieke en diplomatieke inspanningen.

Mehrere der in dieser Mitteilung dargelegten Herausforderungen werden im Rahmen politischer und diplomatischer Bemühungen angegangen.


Het besluit van Canada is er gekomen na grote diplomatieke inspanningen en permanent overleg op politiek en technisch niveau tussen de EU, Canada en de twee betrokken lidstaten.

Der Entscheidung Kanadas waren intensive diplomatische Bemühungen und unermüdliches Engagement auf politischer und technischer Ebene zwischen der EU, Kanada und den beiden betroffenen Mitgliedstaaten vorangegangen.


De EU intensiveert haar politieke en diplomatieke werk ter ondersteuning van alle inspanningen voor meer eenheid en inclusiviteit voor het land.

Die EU unternimmt intensive politische und diplomatische Anstrengungen, um die Einheit des Landes zu stärken und die Inklusivität zu fördern.


Meerdere problemen die in deze mededeling worden beschreven, kunnen worden opgelost via politieke en diplomatieke inspanningen.

Mehrere der in dieser Mitteilung dargelegten Herausforderungen werden im Rahmen politischer und diplomatischer Bemühungen angegangen.


5. neemt kennis van de consensus tussen de leden van de VN-Veiligheidsraad in hun reactie op de recente kernproef van de DVK en verzoekt hen om gezamenlijke en gecoördineerde politieke en diplomatieke inspanningen te verrichten een einde te maken aan de militaire confrontatie op het Koreaanse schiereiland en duurzame politieke oplossingen te vinden voor de problemen in deze regio;

5. stellt fest, dass die Reaktion der Mitglieder des UN‑Sicherheitsrats auf die jüngsten Atomtests der DVRK einhellig ist und fordert sie auf, gemeinsame und koordinierte politische und diplomatische Anstrengungen zu unternehmen, um die militärische Konfrontation auf der Koreanischen Halbinsel zu beenden und tragfähige politische Lösungen für die Probleme der Region zu finden;


5. neemt kennis van de consensus tussen de leden van de VN-Veiligheidsraad in hun reactie op de recente kernproef van de DVK en verzoekt hen om gezamenlijke en gecoördineerde politieke en diplomatieke inspanningen te verrichten om een einde te maken aan de militaire confrontatie op het Koreaanse schiereiland en duurzame politieke oplossingen te vinden; stelt voor een nieuw initiatief voor het Koreaanse schiereiland te starten om op regionaal niveau vertrouwen te creëren, naar het voorbeeld van het proces van Helsinki;

5. stellt fest, dass die Reaktion der Mitglieder des UN‑Sicherheitsrats auf die jüngsten Atomwaffentests der DVRK einhellig ist und fordert sie auf, gemeinsame und koordinierte politische und diplomatische Anstrengungen zu unternehmen, um die militärische Konfrontation auf der koreanischen Halbinsel zu beenden und nachhaltige politische Lösungen zu finden; schlägt eine neue vertrauensbildende Initiative für die koreanische Halbinsel auf regionaler Ebene vor, etwa nach dem Muster des Helsinki‑Prozesses;


De EU intensiveert haar politieke en diplomatieke werk ter ondersteuning van alle inspanningen voor meer eenheid en inclusiviteit voor het land.

Die EU unternimmt intensive politische und diplomatische Anstrengungen, um die Einheit des Landes zu stärken und die Inklusivität zu fördern.


A. overwegende dat politieke en diplomatieke inspanningen cruciaal zijn om te komen tot een onderhandelde oplossing die kan waarborgen dat het nucleair programma van Iran uitsluitend bestemd is voor vreedzame doeleinden; overwegende dat Turkije en Brazilië inspanningen leveren om een overeenkomst met Iran te bereiken over de onderzoeksreactor in Teheran, wat het vertrouwen kan herstellen;

A. in Erwägung der Bedeutung der politischen und diplomatischen Bemühungen, eine Lösung auf dem Verhandlungsweg herbeizuführen, die garantiert, dass das Atomprogramm des Iran ausschließlich friedlichen Zwecken dient; sowie in der Erwägung der Anstrengungen der Türkei und Brasiliens bei der Suche nach einer Vereinbarung mit dem Iran über den Teheraner Forschungsreaktor, die als vertrauensbildende Maßnahme dienen könnte;


S. overwegende dat er geen politieke en diplomatieke inspanningen onverlet gelaten mogen worden om Wit-Rusland terug binnen te brengen in de gemeenschap van Europese landen, zodat het een belangrijke functie in de uitbouw van het Europees nabuurschapsbeleid kan vervullen,

S. in der Erwägung, dass alle erdenklichen politischen und diplomatischen Anstrengungen unternommen werden sollten, um Belarus wieder in die europäische Familie zurückzuholen und es diesem Land so zu erlauben, eine wichtige Rolle bei der Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu spielen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke en diplomatieke inspanningen onverlet gelaten' ->

Date index: 2023-07-24
w