Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke en economische identiteit tegenover " (Nederlands → Duits) :

In de toekomst zal de EU bij de uitwerking van maatregelen om inzicht te krijgen in en invloed uit te oefenen op de oorzaken van migratie, derhalve ook oog moeten hebben voor en een verantwoordelijke houding moeten aannemen tegenover de gevolgen van emigratie voor de landen van herkomst, waarbij rekening moet worden gehouden met de zeer uiteenlopende economische, demografische, sociale, politieke en mensenrechtensituatie die in elk van deze landen migr ...[+++]

In Zukunft muss die EU daher neben der Erstellung von Maßnahmen, die darauf abzielen, die Gründe für die Migration zu verstehen und zu beeinflussen, auch die Wirkungen der Auswanderung auf die Herkunftsländer prüfen und eine verantwortliche Haltung einnehmen, wobei sie die wirt schaftlichen, demographischen, sozialen und politischen Gegebenheiten sowie die Lage der Menschenrechte, die die Migrationsströme auslösen, in jedem einzelnen Staat berücksichtigt.


24. vraagt dat er bijzondere aandacht wordt geschonken aan de deelname van vrouwen aan het proces van wederopbouw in de postconflictsituatie en aan het politieke en economische leven op het hoogste niveau, met name wat vrouwen uit minderheidsgemeenschappen betreft, die vaak geconfronteerd worden met een dubbele discriminatie op basis van geslacht en etnische of religieuze identiteit; vraagt de Iraakse overheden de nodige maatregelen te nemen om een inclusief maatschappelijk middenveld te ontwikkelen dat een volwaardige rol kan spelen ...[+++]

24. fordert, dass der Einbeziehung von Frauen in den Prozess des Wiederaufbaus nach dem Konflikt sowie auf den höchsten Ebenen des politischen und wirtschaftlichen Lebens besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird – vor allem bei Frauen, die Minderheiten angehören und oft doppelt – sowohl aufgrund ihres Geschlechts als auch aufgrund ihrer ethnischen oder religiösen Zugehörigkeit – diskriminiert werden; fordert die staatlichen Stellen des Irak nachdrücklich auf, die Maßnahmen zu ergreifen, die für die Entstehung einer auf Eingliederung be ...[+++]


Het kan in een crisis terechtkomen als het Grondwettelijk Verdrag niet nu of binnen een paar jaar geratificeerd wordt, als we niet in staat zijn om een Europa gestalte te geven dat onze politieke en economische identiteit tegenover de rest van de wereld bevestigt.

Europa könnte in eine Krise geraten, wenn die Verfassung nicht jetzt oder in einigen Jahren ratifiziert wird, wenn wir also nicht imstande sind, Europa in einer Weise zu definieren, die unsere politische und wirtschaftliche Identität außerhalb der Union stärkt.


Volkomen gepast acht ik voorts de oproep van dit Huis aan de Volksrepubliek China om haar niet geringe politieke en economische gewicht tegenover de Sudanese machthebbers in de schaal te leggen om Khartoem effectief te binden aan bestaande vredesafspraken.

Völlig angebracht erscheint mir ferner die Aufforderung dieses Hauses an die Volksrepublik China, ihren nicht unerheblichen politischen und wirtschaftlichen Einfluss gegenüber der Regierung Sudans in die Waagschale zu werfen, um Khartum zur Einhaltung bestehender Friedensabkommen zu verpflichten.


Volkomen gepast acht ik voorts de oproep van dit Huis aan de Volksrepubliek China om haar niet geringe politieke en economische gewicht tegenover de Sudanese machthebbers in de schaal te leggen om Khartoem effectief te binden aan bestaande vredesafspraken.

Völlig angebracht erscheint mir ferner die Aufforderung dieses Hauses an die Volksrepublik China, ihren nicht unerheblichen politischen und wirtschaftlichen Einfluss gegenüber der Regierung Sudans in die Waagschale zu werfen, um Khartum zur Einhaltung bestehender Friedensabkommen zu verpflichten.


We zijn immers niet in staat om altijd alleen maar te geven; we willen dat daar politieke en economische hervormingen tegenover staan. Democratie, rechtsstaatbeginsel, inachtneming van de mensenrechten, bescherming van de minderheden, opdat het hele ons omringende gebied dezelfde mate van politieke en economische stabiliteit, en ooit ook van welvaart, kan bereiken als de Europese Unie zelf.

Wir sind ja nicht in der Lage, immer nur zu geben, sondern wir möchten im Gegenzug politische und wirtschaftliche Reformen, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte, Schutz der Minderheiten, damit der ganze Raum um uns herum dasselbe Maß an politischer und wirtschaftlicher Stabilität und eines Tages auch an Prosperität erreichen kann wie die Europäische Union selbst.


Tegenover deze soepelheid staan evenwel een reeks gemeenschappelijke politieke en economische voorwaarden die tot doel hebben de integriteit van het algehele beleid van de EU in de regio te bewaren.

Das Gegengewicht zu dieser Flexibilität bildet dann eine Reihe gemeinsamer politischer und wirtschaftlicher Bedingungen, die dazu dient, die Einheitlichkeit der Gesamtpolitik der EU gegenüber der Region zu wahren.


In de toekomst zal de EU bij de uitwerking van maatregelen om inzicht te krijgen in en invloed uit te oefenen op de oorzaken van migratie, derhalve ook oog moeten hebben voor en een verantwoordelijke houding moeten aannemen tegenover de gevolgen van emigratie voor de landen van herkomst, waarbij rekening moet worden gehouden met de zeer uiteenlopende economische, demografische, sociale, politieke en mensenrechtensituatie die in elk van deze landen migr ...[+++]

In Zukunft muss die EU daher neben der Erstellung von Maßnahmen, die darauf abzielen, die Gründe für die Migration zu verstehen und zu beeinflussen, auch die Wirkungen der Auswanderung auf die Herkunftsländer prüfen und eine verantwortliche Haltung einnehmen, wobei sie die wirt schaftlichen, demographischen, sozialen und politischen Gegebenheiten sowie die Lage der Menschenrechte, die die Migrationsströme auslösen, in jedem einzelnen Staat berücksichtigt.


- de EU zal de uitvoering van het "één land, twee systemen"-concept van nabij volgen en bevorderen teneinde de politieke, economische en culturele autonomie van Macau, met inbegrip van het behoud van zijn specifieke identiteit en van de rechten en vrijheden die in de gezamenlijke Chinees-Portugese verklaring zijn vastgelegd ten volle te steunen;

Die Union wird die Umsetzung des Grundsatzes "Ein Land - zwei Systeme" begleiten und fördern, um auf diese Weise die politische, wirtschaftliche und kulturelle Autonomie Macaus uneingeschränkt zu unterstützen, und sich so für die Wahrung seiner besonderen Identität und der in der Gemeinsamen Chinesisch-Portugiesischen Deklaration verankerten Rechte und Freiheiten einsetzen;


- Samenvatting - De nieuwe politieke, economische en militaire situatie in Europa heeft tot gevolg dat moet worden nagedacht over een nieuwe identiteit voor gevestigde instellingen, zoals de Europese Gemeenschap, maar ook de VN, de NAVO, de WEU, de CVSE en andere.

- Zusammenfassung - Die neue politische, wirtschaftliche und militärische Lage in Europa erfordert die Suche nach einer neuen Identität für bestehende Institutionen, wie z.B. die Europäische Gemeinschaft, aber auch die UN, die Nato, die WEU, die KSZE und andere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke en economische identiteit tegenover' ->

Date index: 2023-01-05
w