20. betreurt het gebrek aan ambitie om een globaal beleid vast te stellen door middel van een gemeenschappelijk standpunt inzake de Balkan, wat ertoe heeft geleid dat de politieke invloed van de EU, ondanks haar aanzienlijke financiële bijdrage aan de naoorlogse wederopbouw van Bosnië en Herzegowina, zeer beperkt was vergeleken bij die van de VS; dringt erop aan dat de vertegenwoordiging van de Commissie in Bosnië en Herzegowina wordt versterkt;
20. bedauert den mangelnden Ehrgeiz bei der Festlegung einer umfassenden Politik mit Hilfe eines gemeinsamen Standpunkts zum Balkan, was bedeutet hat, daß der politische Einfluß der EU trotz ihres erheblichen finanziellen Beitrags zum Wiederaufbau des kriegszerstörten BosnienHerzegowina im Vergleich zum Einfluß der USA sehr begrenzt war; fordert die Stärkung des Vertretungsbüros der Europäischen Kommission in Bosnien-Herzegowina;