Willen wij dat Europa louter een vrijhandelszone blijft die grotendeels berust op de optelsom van nationale eigenbelangen, of willen we een daadwerkelijke politieke unie bewerkstelligen, als product van een gezamenlijke visie en bestemd om invloed te kunnen uitoefenen in de wereld?
Wollen wir, dass Europa weiterhin eine einfache Freihandelszone ist, die im Wesentlichen auf der Addition der nationalen Egoismen beruht, oder wollen wir eine echte politische Union als Träger eines Projekts, das uns gemeinsam ist und das in der Welt Gewicht erlangt, aufbauen?