Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke onrust een migratiegolf naar griekenland » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie moet ons uitleggen hoe zij, via een goede en democratische werking van het staatsbestel, de rechten van de Grieken en andere minderheden in Albanië wil beschermen en hoe zij Frontex aan de Albanees-Griekse grens denkt te versterken, overwegende dat de politieke onrust een migratiegolf naar Griekenland op gang zou kunnen brengen.

Die Kommission sollte darlegen, wie sie beabsichtigt, durch reibungslose, demokratische Systemabläufe die Rechte der Griechen und sonstiger Minderheiten in Albanien zu schützen, sowie FRONTEX an der griechisch-albanischen Grenze angesichts der Gefahr eines Zustroms von Einwanderern nach Griechenland aufgrund der politischen Unruhen zu stärken.


C. overwegende dat ten minste 70 mensen – hoofdzakelijk burgers, maar ook politie- en veiligheidsagenten – om het leven zijn gekomen, dat honderden anderen gewond zijn geraakt en dat naar schatting 600 betogers in de erop volgende maanden van politieke onrust in het land zijn gearresteerd; overwegende dat het Bureau van de VH-Hoge Commissaris voor Vluchtelingen (UNHCR) heeft gezegd dat het geweld in Burundi me ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in den folgenden, von politischer Instabilität gekennzeichneten Monaten mindestens 70 Personen, vorwiegend Zivilpersonen, aber auch Polizisten und Sicherheitskräfte, getötet wurden, hunderte weitere verletzt und schätzungsweise 600 Demonstranten verhaftet wurden; in der Erwägung, dass das Hohe Flüchtlingskommissariat der Vereinten Nationen (UNHCR) erklärt hat, dass sich mehr als 150 000 Menschen infolge der Gewalt in Burundi gezwungen sahen, in die Nachbarländer (Tansania, Ruanda und die Demokratische Republik Kongo) zu flüchten, wo ihnen ansteckende Krankheiten wie die Cholera drohen;


J. overwegende dat de politieke onrust bovenop de bezorgdheid komt over een toenemend militante islam op de Maldiven en het aantal geradicaliseerde jonge mannen die zich naar verluidt bij ISIS hebben gevoegd;

J. in der Erwägung, dass die politischen Unruhen zu einer Zeit erfolgen, die von Sorgen über einen zunehmenden islamistischen Kampfgeist auf den Malediven und über die Anzahl der radikalisierten jungen Männer, die sich mutmaßlich dem IS angeschlossen haben, geprägt ist;


K. overwegende dat de politieke onrust bovenop de bezorgdheid komt over een toenemend militante islam op de Maldiven en over het aantal geradicaliseerde jonge mannen die zich naar verluidt bij ISIS hebben gevoegd;

K. in der Erwägung, dass die politischen Unruhen zu einer Zeit erfolgen, die von Sorgen über einen zunehmenden militanten Islamismus auf den Malediven und über die Anzahl der radikalisierten jungen Männer, die sich mutmaßlich dem IS angeschlossen haben, geprägt ist;


K. overwegende dat de politieke onrust bovenop de bezorgdheid komt over een toenemend militante islam op de Maldiven en over het aantal geradicaliseerde jonge mannen die zich naar verluidt bij ISIS hebben gevoegd;

K. in der Erwägung, dass die politischen Unruhen zu einer Zeit erfolgen, die von Sorgen über einen zunehmenden militanten Islamismus auf den Malediven und über die Anzahl der radikalisierten jungen Männer, die sich mutmaßlich dem IS angeschlossen haben, geprägt ist;


Tijdens dit debat heeft de Commissie de Raad ook op de hoogte gebracht van haar recente missies naar Griekenland, waar zij met Griekse politieke leiders heeft gesproken over de hervorming van het Griekse asielsysteem.

Im Zusammenhang mit dieser Debatte hat die Kommission den Rat auch über ihre jüngsten Mis­sionen in Griechenland informiert, bei denen sie mit führenden griechischen Politikern über die Reform des griechischen Asylsystems beraten hat.


Griekenland geeft geen definitie van evenwichtige deelneming, maar streeft naar het verdubbelen van het huidige cijfer van 6% à 7% deelneming van vrouwen aan de politieke besluitvorming.

In Griechenland existiert keine offizielle Definition des Begriffs "ausgewogene Mitwirkung". Es wird jedoch das Ziel verfolgt, die gegenwärtige Beteiligungsquote von Frauen an politischen Entscheidungsprozessen von 6 - 7 % zu verdoppeln.


Griekenland geeft geen definitie van evenwichtige deelneming, maar streeft naar het verdubbelen van het huidige cijfer van 6% à 7% deelneming van vrouwen aan de politieke besluitvorming.

In Griechenland existiert keine offizielle Definition des Begriffs "ausgewogene Mitwirkung". Es wird jedoch das Ziel verfolgt, die gegenwärtige Beteiligungsquote von Frauen an politischen Entscheidungsprozessen von 6 - 7 % zu verdoppeln.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTO ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Theo WAIGEL Bundesminister der Finanzen Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Yannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Manuel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke onrust een migratiegolf naar griekenland' ->

Date index: 2025-01-09
w