Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De overgangsperiode is verdeeld in drie etappes
Openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Traduction de «politieke overgangsperiode » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]


openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode

vorübergehendes Muster für die Veröffentlichung | vorübergehendes Muster für die Veröffentlichung von Eigenmitteln


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]






de overgangsperiode is verdeeld in drie etappes

die Uebergangszeit besteht aus drei Stufen


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat Egypte een belangrijke partner van de EU in het zuidelijke Middellandse Zeegebied is; overwegende dat ontwikkelingen in Egypte verstrekkende gevolgen hebben in de gehele regio en daarbuiten; overwegende dat Egypte sinds het afzetten van president Mubarak in februari 2011, in een tumultueuze politieke overgangsperiode verzeild is geraakt;

A. in der Erwägung, dass Ägypten ein wichtiger Partner der EU im südlichen Mittelmeerraum ist; in der Erwägung, dass sich die Entwicklung in Ägypten in hohem Maße auf die gesamte Region und darüber hinaus auswirkt; in der Erwägung, dass sich Ägypten seit dem Sturz des Präsidenten Mubarak im Februar 2011 in einem turbulenten politischen Übergangsprozess befindet;


G. overwegende dat de tripartiete vredesbesprekingen tussen de regering van de Centraal-Afrikaanse Republiek, de rebellencoalitie Seleka en de politieke oppositie die op 11 januari 2013 in Libreville, Gabon plaatsvonden, hebben geleid tot ondertekening van een drietal akkoorden: een beginselverklaring over de oplossing van de politieke en veiligheidscrisis; een bestandsakkoord; en een akkoord over de politieke verhoudingen en de veiligheidssituatie waarin de verdeling van bevoegdheden en de politieke overgangsperiode in de CAR worden geregeld;

G. in der Erwägung, dass die dreiseitigen Friedensgespräche zwischen der Regierung der Zentralafrikanischen Republik, der Allianz der Séléka-Rebellen und der politischen Opposition, die in Libreville (Gabun) stattgefunden haben, am 11. Januar 2013 zur Unterzeichnung von drei Abkommen geführt haben: einer Grundsatzerklärung über die Lösung der politischen und sicherheitspolitischen Krise, einem Waffenstillstandsabkommen und einem Abkommen über die politische und sicherheitspolitische Lage mit Vereinbarungen über die Aufteilung der Macht und die Zeit des politischen Übergangs in der Zentralafrikanischen Republik;


G. overwegende dat de tripartiete vredesbesprekingen tussen de regering van de Centraal-Afrikaanse Republiek, de rebellencoalitie Seleka en de politieke oppositie die op 11 januari in Libreville, Gabon plaatsvonden, hebben geleid tot ondertekening van een drietal akkoorden: een beginselverklaring over de oplossing van de politieke en veiligheidscrisis; een bestandsakkoord; en een akkoord over de politieke verhoudingen en de veiligheidssituatie waarin de verdeling van bevoegdheden en de politieke overgangsperiode in de CAR worden geregeld;

G. in der Erwägung, dass die dreiseitigen Friedensgespräche zwischen der Regierung der Zentralafrikanischen Republik, der Allianz der Séléka-Rebellen und der politischen Opposition, die in Libreville (Gabun) stattgefunden haben, zur Unterzeichnung von drei Abkommen geführt haben: einer Grundsatzerklärung über die Lösung der politischen und sicherheitspolitischen Krise, einem Waffenstillstandsabkommen und einem Abkommen über die politische und sicherheitspolitische Lage mit Vereinbarungen über die Aufteilung der Macht und die Zeit des politischen Übergangs in der Zentralafrikanischen Republik;


Zeker in deze politieke overgangsperiode in Pakistan is het van groot belang dat de relaties tussen India en Pakistan niet verslechteren.

In dieser politischen Übergangsphase in Pakistan ist es ohne Zweifel sehr wichtig, dass sich die Beziehungen zwischen Indien und Pakistan nicht verschlechtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt het Bureau te onderzoeken op welke manier aan een politieke partij op Europees niveau een overgangsperiode van drie maanden tot herstel van haar ledental kan worden toegestaan als dit aantal leden in de loop van het begrotingsjaar gedaald is tot onder de minimumeisen van de verordening zoals geamendeerd;

2. ersucht sein Präsidium zu prüfen, auf welche Weise einer politischen Partei auf europäischer Ebene eine dreimonatige Übergangszeit gewährt werden kann, um die Zahl ihrer Mitglieder wiederaufzustocken, falls die Mitgliederzahl im Laufe des Geschäftsjahrs unter die Mindesterfordernisse der geänderten Verordnung gefallen ist;


Rekening houdend met de noodzaak om de werking van de interne markt te vrijwaren en met de politieke, economische en sociale gevolgen die een onmiddellijke aanpassing aan de EU-wetgeving (het communautair acquis) voor de kandidaat-lidstaten met zich zou meebrengen, heeft de Europese Commissie vandaag voorgesteld een beperkte overgangsperiode voor accijns op sigaretten toe te kennen.

Um sowohl die Erfordernisse hinsichtlich der Aufrechterhaltung eines funktionierenden Binnenmarkts als auch die politischen, wirtschaftlichen und sozialen Folgen einer sofortigen Anpassung an die EG-Vorschriften (den "Besitzstand") für die Beitrittsländer zu berücksichtigen, empfahl die Europäische Kommission heute, den Beitrittskandidaten befristete Übergangszeiten für die Anpassung der Verbrauchsteuern auf Zigaretten zu gewähren.


Aangezien de democratische beginselen en de politieke rechten nog niet zijn hersteld, voorziet het besluit in bijzondere maatregelen om het herstel van de democratie en de politieke rechten tijdens de overgangsperiode te ondersteunen.

Da die Wahrung der Grundsätze der Demokratie und die Achtung der politischen Rechte noch nicht uneingeschränkt gewährleistet sind, sieht dieser Beschluß besondere Maßnahmen vor, mit denen die Wiederherstellung der Demokratie und der politischen Rechte während der Übergangszeit unterstützt werden soll.


Aangezien het economische en politieke hervormingsproces in de Baltische Staten reeds ver gevorderd is, bestaat er voor Estland geen overgangsperiode en zijn de voor de andere twee Baltische Staten vastgestelde overgangsperioden korter dan die voor de overige geassocieerde landen.

Angesichts des fortgeschrittenen Stands des wirtschaftlichen und politischen Reformprozesses in den baltischen Ländern ist jedoch für Estland kein Übergangszeitraum vorgesehen und für die beiden anderen baltischen Länder gelten kürzere Übergangszeiträume als für die übrigen assoziierten Länder.


In dit verband zal advisering inzake wetgeving en praktische bijstand bij de oprichting van democratische instellingen plaatsvinden via contacten tussen ambtenaren, parlementsleden en niet-gouvernementele organisaties in het kader van programma's van de Gemeenschap en van de Lid-Staten; 5. zij zal het belang onderstrepen van de rol die de Europese Gemeenschap als belangrijke verstrekker van steun aan de drie republieken kan spelen bij de bevordering van voornoemde doelstellingen en het politieke en economische hervormingsproces in het algemeen; 6. zij zal de nodige maatregelen nemen om de drie republieken door de moeilijke ...[+++]

Vorgesehen sind dazu Beratungen in Fragen der Rechtsetzung und praktische Hilfe beim Aufbau demokratischer Institutionen durch Kontakte auf der Ebene von Beamten, Parlamentariern und nichtstaatlichen Organisationen sowie im Rahmen von Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; 5. Hervorhebung der Bedeutung der Europäischen Gemeinschaft und der Hilfe, die sie den drei Republiken gewährt, um die obengenannten Ziele und generell den Prozeß politischer und wirtschaftlicher Reformen zu fördern; 6. Einleitung von Schritten, um den drei Republiken während der schwierigen Zeit des Übergangs zu helfen und gegebenenfalls zur Schaffung ...[+++]


De doelstellingen van deze Euro-mediterrane ruimte zijn: - een forse groei van de Euro-mediterrane en intramediterrane handel, met name op het gebied van de vervaardiging en de handel in componenten, - een aanzienlijke stijging van de buitenlandse directe investeringen in de Maghreb, de Machrak, Israël en Turkije, - de bevordering van de concurrentiepositie van de industrie in de Maghreb en de Machrak, - de sterke vermindering van de sociale en politieke spanningen in de gehele regio van de Middellandse Zee. De voorgestelde overeenkomst met Egypte voorziet in een overgangsperiode ...[+++]

Die Schaffung dieser Zone Europa-Mittelmeer sollte folgende Ergebnisse aufweisen: - eine erhebliche Steigerung des Handels zwischen Europa und dem Mittelmeerraum sowie innerhalb des Mittelmeerraums, insbesondere für Fabrikation und Bauteile - eine erhebliche Steigerung der ausländischen Direktinvestitionen im Maghreb, im Maschrek, in Israel und in der Türkei - eine Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrien des Maghreb und des Maschrek - eine Beschleunigung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung im Mittelmeerraum - eine erhebliche Verringerung sozialer und politischer Spannungen im gesamten Mittelmeerraum. Das vorgeschlagene ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke overgangsperiode' ->

Date index: 2022-07-18
w