Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke partijen geenszins de plaats zullen innemen " (Nederlands → Duits) :

Als men deze tekst leest, stelt men inderdaad vast, mevrouw Hautala, dat dit slechts een verklaring is. Deze tekst bestaat echter en daaruit blijkt duidelijk dat de Europese politieke partijen geenszins de plaats zullen innemen van de nationale partijen.

Ja, Frau Hautala, beim Lesen dieses Textes, der natürlich nur deklaratorisch ist, aber eben doch besteht, wird deutlich, daß die politischen Parteien auf europäischer Ebene auf keinen Fall an die Stelle der nationalen Parteien treten können.


Daarom zullen de sociale gevolgen van de crisis tijdens de komende maanden op de Europese politieke agenda een prioritaire plaats innemen, uiteraard ook op de Europese agenda van de trojka, daar kunt u van op aan.

In den nächsten Monaten werden deshalb die sozialen Auswirkungen der Wirtschaftskrise ein wichtiger Punkt auf der politischen Tagesordnung der Europäischen Union sein und natürlich auch ohne Zweifel auf der europäischen Tagesordnung des Dreiervorsitzes.


Als Algerije eenmaal bereid is om een nieuwe fase in te gaan in de versterking van de bilaterale dialoog met zijn Europese partners, zal dit voorbereidende werk de basis vormen voor de afronding van een gezamenlijk Europees actieplan voor nabuurschapsbeleid, waarbij kwesties als mensenrechten, democratisering en politieke en institutionele hervorming een prominente plaats zullen innemen.

Sowie Algerien bereit ist, in eine neue Phase des verstärkten zweiseitigen Dialogs mit seinen europäischen Partnern einzutreten, wird diese vorbereitende Arbeit die Grundlage für die Endfassung eines gemeinsamen Aktionsplans auf dem Gebiet der europäischen Nachbarschaftspolitik bilden, in dem Fragen wie Menschenrechte, Demokratisierung, politische und institutionelle Reform an vorderster Stelle stehen werden.


Ik herhaal nogmaals dat deze Europese politieke partijen - die nu nog op onzekere benen staan en in de nabije toekomst een duidelijke en juridisch solide grondslag zullen hebben als wij ons plan hard kunnen maken - niet in de plaats zullen treden van de nationale politieke partijen. Zij zullen naast de nationale partijen bestaan en de nationale partijen ...[+++]

Lassen Sie mich nochmals sagen, daß diese europäischen Parteien, die sich heute auf einer ungewissen Grundlage organisieren und sich morgen auf einer klaren und rechtlich soliden Grundlage organisieren werden, wenn uns dies gelingt, nicht an die Stelle der nationalen politischen Parteien treten werden: sie werden sie ergänzen und ihnen eine europäische Dimension verleihen.


Wanneer dit nieuwe artikel niet, zoals in het Italiaans-Oostenrijks memorandum wordt voorgesteld, in de plaats komt van artikel 138 A, maar naast een overeenkomstig het Griekse voorstel aangevuld artikel 138 A komt te staan, zullen zowel het constitutioneel statuut van het Europees staatsburgerschap als de constitutionele opdracht van de Europese politieke partijen worden versterkt.

Wenn dieser neue Artikel nicht, wie im italienisch/österreichischen Memorandum vorgeschlagen, Artikel 138a EG-Vertrag ersetzt, sondern zusätzlich zu einem entsprechend dem griechischen Vorschlag ergänzten Artikel 138a hinzutritt, würden sowohl das Verfassungsstatut der europäischen Staatsbürgerschaft als auch der Verfassungsauftrag der Europäischen Politischen Parteien gestärkt.


De onderstaande wijzigingen en verbintenissen die door de Franse en de Duitse minister en de partijen bij de allianties tussen ATLAS en PHOENIX werden voorgesteld, zijn bedoeld om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie : - de Franse en de Duitse regering hebben de vaste politieke verbintenis aangegaan om de telecommunicatie-infrastructuur voor het verlenen van geliberaliseerde diensten, d.w.z. met uitzondering van de ba ...[+++]

Die seitens der jeweiligen nationalen Telekommunikationsminister Frankreichs und Deutschlands sowie seitens der Parteien der ATLAS- und PHOENIX-Allianzen zugesagten Änderungen und Verpflichtungen tragen dazu bei, den Bedenken der Kommission entgegenzukommen, namentlich: - haben die französische und die deutsche Regierung jeweils die feste politische Verpflichtung übernommen, alternative Telekommunikationsinfrastrukturen für die Bereitstellung liberalisierter Telekommunikationsdienste, also nicht des Sprachtelephondienstes für die Öffe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke partijen geenszins de plaats zullen innemen' ->

Date index: 2024-06-02
w